Modifica Howto-translate

Pietro pietro at dwpc.it
Thu Aug 10 03:28:54 CDT 2006


Salve,

come è spiegato in How-to-translate (apropos mondo Unix usa Howto come una 
parola, non How-to)

...introducendo 'lang="en"' all'interno del tag <para>...
...è applicata solo ai tags <para> [ :( vedi post scriptum] e NON ad esempio                           
ai <title> che vengono tradotti senza preservare il testo originale in 
inglese.
...

E qui IMHO casca l'asino. Tu (tizio) quel titolo l'hai tradotto, io (caio) 
vado 
a verificare la traduzione, non ci sono errori di battitura ma la traduzione 
non mi va. Suona strano, non mi piace, non sono sicuro, qualsiasi altra
ragione. Voglio vedere originale, ma non posso, non c'è più.

Secondo me si potrebbe fare così, fino a quando non sarà introdotto
attributo lang="en" anche ad altri tag

  <!--  <title>Summary</title>  -->
    <title>Sommario</title>

Semplicemente lasciando titolo (o altro elemento) nel file XML come commento.

Voi cosa ne pensate?

Saluti da Pietro

P.S.   Argh,  "ai tags" , per favore "ai tag". Grazie





More information about the svn-it mailing list