cpyrigth.xml: niente traduzione per il testo originale della licenza in inglese

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Fri Jul 14 07:51:16 CDT 2006


ok? Oltre ad essere barbosissimo e' pieno di termini la cui traduzione
indubbiamente
potrebbe causare delle spiacevoli incomprensioni.
Anche in linea con quello che ho trovato presso
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.it
i testi integrali delle licenze non sono tradotti, solo la sintesi.


Volevo sapere se siete d'accordo, scrivero' in seguito 2 righe nel doc.
how-to-translate.txt

ciao
Nebiac

(per oggi basta:-)







More information about the svn-it mailing list