R: Desaparecido...

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Fri Jul 21 01:43:41 CDT 2006


Eila! bello risentirsi dopo un po' di 'vacanza' (nel senso latino di
mancanza:-)
MI fa piacere che tu non abbia perso la voglia ma solo (come normale che
sia) che tu sia stato (e forse anche adesso) tanto preso da tante
faccende.

>sono stato in questi mesi fermo e oberatissimo da problemi di lavoro e
personali. Non ho potuto partecipare alle attività e ho perso di vista la
mailinglist.

>Mi dispiace di essermi defilato senza nemmeno avvertire. Cercherò di
recuperare nei prossimi giorni le novità (ho visto qualche nuovo ingresso e
ne sono contento...),
>tasterò con mano i miei impegni e vi >farò sapere quale potrà essere la mia
disponibilità.
Il bello di questo lavoro e' che puoi contribuire se e quando vuoi (internet
non ha orari) certo che almeno dare un feedback su quando si pensa di finire
sarebbe utile
per tutti per darsi una regolata: in questo senso devo dire che ci sono unb
po' troppi '??' nelle date del piano di lavoro presente all'inizio di
How-to-Translate.txt
sarebbe utile sforzarsi per cercare di fissare qualche paletto, grazie a
tutti (velato invito ad aggiornare il file :-).

Riguardo i nuovi arrivi: sono contento anche io del buon 'zup' e siamo in
attesa di una possibile conferma di Fabrizio Guglielmino
(http://www.red-bean.com/pipermail/svn-it/2006-July/000224.html)
speriamo bene...

Infine, come forse hai letto, io mi assentero (vancanze!) per 2 settimane ma
questo non ha alcun impatto sul lavoro previsto (vedi PIANO DI LAVORO in
How-to-Translate.txt) anzi se
qualcuno ha tempo/voglia di assegnarsi pezzi del cap.4 e seguenti ben venga!
Certo non ha senso se prima non si e' finito il task precedente.

Ad ogni modo con il sole ed il caldo il mare e le piscine hanno la priorità
! :-)

buona giornata a tutti
Nebiac
  -----Messaggio originale-----
  Da: svn-it-bounces at red-bean.com [mailto:svn-it-bounces at red-bean.com]Per
conto di Daniele Piaggesi
  Inviato: giovedì 20 luglio 2006 19.29
  Cc: Svn-It-mail List
  Oggetto: Desaparecido...


  Ciao a tutti

  sono stato in questi mesi fermo e oberatissimo da problemi di lavoro e
personali. Non ho potuto partecipare alle attività e ho perso di vista la
mailinglist.
  Mi dispiace di essermi defilato senza nemmeno avvertire. Cercherò di
recuperare nei prossimi giorni le novità (ho visto qualche nuovo ingresso e
ne sono contento...), tasterò con mano i miei impegni e vi farò sapere quale
potrà essere la mia disponibilità.

  Ciao
  Daniele (g0blin)

  Federico Nebiacolombo ha scritto:
Ecco (finalmente :-) una risposta alla tua proposta.

  A questo punto abbiamo, credo, due strade possibili.

Nel src/tools/Makefile.rules che attualmente uso sul mio pc ho
aggiunto il nuovo target "html-it" per generare l'html con solo il
testo tradotto in italiano. Sebbene ritenga questa una valida
soluzione, non sono molto convinto dell'idea di modificare il
Makefile.rules standard presente nel repository.

    Si sono d'accordo, difficilmente CM Pilato e gli altri penso che
lascierebbero
passare questa strada.

  La seconda possibilità è di copiare i Makefile.* presenti in src/tools
nella nostra src/it, modificarli a nostro piacimento e quindi
aggiornare il src/it/Makefile affinche' punti ai nostri nuovi
Makefile.*


  Cosa ne pensate? vedete altre strade?
    Si, modificare i file presenti sotto src/tools in modo che di default si
comportino
come sempre (ovvero NON filtrano nulla) ma se si setta la variabile
LANG_FILTER=IT prima di
chiamare il makefile allora il comportamento del makefile viene influenzato
e filtra solo
i <para lang="it">, segue un esempio di invocazione:

# cd src/it
# export LANG_FILTER=IT
# make all-html

I sorgenti modificati li ho messi presso src\it\lab poiche' non posso
allegare
files alle mail inviate presso svn-it e cosi' sono visibili a chiunque
voglia contribuire.
Chiaramente se si vuole provarli si devono copiare sotto src/tools

Se pensiamo che possa essere la strada giusta, ecco cosa resta ancora da
fare:
- capire come mai quando NON si setta la variabile LANG_FILTER non viene
fatto nulla(!)
eppure l'else c'e'...non ho piu' tempo per indagare, devo aver fatto
sicuramente qualche pasticcio.
- Effettuare una modifica simile per il target 'html-chunk'
- scrivere una mail di proposta per svn.org per vedere cosa ne pensano.

A proposito, da domani pomeriggio sono in ferie per 2 settimane, (ma oggi e
domani mattina leggo le mail:-)
quindi non riceverete mie news su questa mail list.

Per queto motivo, potremmo rinviare la composizione della mail di proposta e
l'inevitabile carteggio via mail
ad un periodo nel quale ci siamo tutti ed i makefiles sono pronti per i
targets html e html-chunk, ok?

Grazie ancora a lorenzog per i suoi contributi (ed il suo tempo)!

Buon proseguimento e ciao
Nebiac

  -----Messaggio originale-----
Da: lorenzo gmail [mailto:v.lorenzo at gmail.com]
Inviato: venerdì 14 luglio 2006 22.25
A: Federico Nebiacolombo
Cc: Svn-It-mail List
Oggetto: Re: svn book-it sotto forma HTML: news


Ok,
giustamente l'html non è versionato ma generato ogni notte...
questo potrebbe essere un piccolo problema da considerare.

Infatti il sistema di build automatico invoca il Makefile che abbiamo
in src/it il quale richiama i Makefile  standard che si trovano in
src/tools.
Noi pero', per filtrare i paragrafi eng, dobbiamo usare un
Makefile.rulse modificato.

A questo punto abbiamo, credo, due strade possibili.

Nel src/tools/Makefile.rules che attualmente uso sul mio pc ho
aggiunto il nuovo target "html-it" per generare l'html con solo il
testo tradotto in italiano. Sebbene ritenga questa una valida
soluzione, non sono molto convinto dell'idea di modificare il
Makefile.rules standard presente nel repository.

La seconda possibilità è di copiare i Makefile.* presenti in src/tools
nella nostra src/it, modificarli a nostro piacimento e quindi
aggiornare il src/it/Makefile affinche' punti ai nostri nuovi
Makefile.*

Cosa ne pensate? vedete altre strade?

Ciao!
zup


On 7/14/06, Federico Nebiacolombo
<federico.nebiacolombo at softeco.it> wrote:
    Forse avrete visto sulla mail list dev svn-bbok in inglese che
      il buon CM
    PILATO ha
scritto dicendo che fino a che la traduzione non e' completa non sara'
versionata sotto forma
di HTML (lo avessero scritto da qualche parte).

Ad ogni modo la pagina http://svnbook.red-bean.com/index.it.html per la
parte HTML e PDF puntera'
alle copie generate ogni notte a cura di svn.org
nelle quali si spera che le immagini siano visibili :-)

Resta comunque in piedi la proposta per generare filtrando i
      paragrafi in
    inglese
ed in seguito la generazione  del PDF ad uso locale.

ciao a tutti
Nebiac


      -----Messaggio originale-----
Da: svn-it-bounces at red-bean.com
        [mailto:svn-it-bounces at red-bean.com]Per
  conto di Federico Nebiacolombo
Inviato: venerdi 14 luglio 2006 15.07
A: Svn-It-mail List
Oggetto: svn-it sotto forma di HTML: problemi con le immagini


Non compaiono.
Iniziano le indagini.
Ben vangano idee e contributi.

ciao
Nebiac



_______________________________________________
svn-it mailing list
svn-it at red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it




_______________________________________________
svn-it mailing list
svn-it at red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it






_______________________________________________
svn-it mailing list
svn-it at red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it



  --
  Daniele Piaggesi
  ----------------------------
  Linux Fancy User
  +39 3286176226
  +39 3393975931
  www.liberamenteblog.net
  d.piaggesi at fastwebnet.it
  d.piaggesi at pronetics.it

  We can only see a short distance ahead,
  but we can see plenty there that needs to be done
  A.Turing
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.red-bean.com/pipermail/svn-it/attachments/20060721/d4e9b0b9/attachment.html>


More information about the svn-it mailing list