R:"At some level" Alcune considerazione in traduzione

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Thu Jun 1 01:49:22 CDT 2006


> - In ultimo un consiglio: l'espressione "At some level" come la
> tradurreste
> voi? A me dal contesto dava l'idea fosse qualcosa come "In alcune
> circostanze",
> però forse è un po' troppo libera. In ogni modo si trova nel file ch01.xml
> alla riga 41.
>
Per me va benissimo anche io avrei tradotto cosi.

ciao
Nebiac







More information about the svn-it mailing list