R: Copertura 'buchi' per capitoli da tradurre

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Fri Jun 16 02:25:42 CDT 2006


ottimo, e' la cosa più sensata, assegnatelo modificando il file
How-to-translate.txt
così tutti lo sanno ed avitiamo di duplicare gli sforzi (ci mancherebbe!).
grazie
Nebiac

> -----Messaggio originale-----
> Da: Patrick Martini [mailto:patrick at pupazzo.org]
> Inviato: venerdì 16 giugno 2006 9.26
> A: Federico Nebiacolombo
> Cc: Svn-It-mail List
> Oggetto: Re: Copertura 'buchi' per capitoli da tradurre
>
>
> io rimarrei sul tre
> > Come noto, abbiamo alcune parti di traduzione non assegnata (ho appena
> > aggironato il file How-to-translate.txt)
> > sono le code dei cap. 0,2,3.
> >
> > Io mi candido per tradurre la coda del cap. 0 entro il 30-6-2006
> > Qualche altro volontario?
> >
> > grazie e ciao
> > Nebiac
> >
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > svn-it mailing list
> > svn-it at red-bean.com
> > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it
> >
>
>
>
>







More information about the svn-it mailing list