R: R: R: partecipare al gruppo di lavoro

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Wed Jun 28 03:25:20 CDT 2006


Per me va benissimo 'zup' anche se devo ammettere che e' poco memonico, ad
ogni modo
viva la fantasia!

La mail presso svn.org la invio intorno alle 14.00, quindi fino a quell'ora
hai tempo per eventuali
ripensamenti.
La mia mail sara' comunque per cc a svn-it cosi' potrai leggerla.

Nel giro di qualche giorno (dipende da quanto sono occupati) riceverai una
mail tipicamente da Max Bowsher
nella quale vengono specificate password e user (zup) per accedere in commit
alla repository.

Nel frattempo decideremo insieme cosa fare.
Hai già letto il file How-to-Translate.txt?
Hai già fatto anche il checkout anonimo (visto che hai fissato i problemi
sul cap03) oppure lo hai scaricato via web?

buona giornata e benvenuto a bordo!
Nebiac

> -----Messaggio originale-----
> Da: lorenzo gmail [mailto:v.lorenzo at gmail.com]
> Inviato: martedì 27 giugno 2006 20.10
> A: Federico Nebiacolombo
> Cc: svn-it at red-bean.com
> Oggetto: Re: R: R: partecipare al gruppo di lavoro
>
>
> Ciao nebiac,
> eheh il mio "potrebbe" derivava proprio dal possibile conflitto con
> basetta, non da un'indecisione di fondo. @:-)
> E' la prima volta che in un gruppo cosi' ristretto trovo un altro
> basetta. Simpatica coincidenza.
>
> Propongo al vostro insindacabile giudizio "zup" ....  se non ha
> controindicazioni: aggiudicato.
>
> Altrimenti crepi la fantasia e il mio nick sarà "lorenzo" ... almeno
> mantiene un facile riferimento alla persona!
>
> Ciao a tutti e scusate per la noiosa digressione.
>  zup(?)
>
>
>
>
> On 6/27/06, Federico Nebiacolombo
> <federico.nebiacolombo at softeco.it> wrote:
> > Potrebbe?
> > Sarebbe meglio essere decisi perche' cambiarlo non e'
> un'operazione rapida
> > ed opportuna (sono coinvolte le persone di svn.org)
> > infine, considerando che abbiamo già un nick 'basetta', per evitare
> > confusione, potresti sceglere qualcosa di altro?
> > L'ideale sarebbe qualcosa di vicino al tuo nome/cognome in modo
> che sia piu'
> > facile associare i nick alla persona,
> > ad ogni modo sentiti libero scegliere un nome di fantasia.
> > Grazie a te, resto in attesa della scelta definitiva
> > buona serata
> > Nebiac
> >
> > > -----Messaggio originale-----
> > > Da: lorenzo gmail [mailto:v.lorenzo at gmail.com]
> > > Inviato: martedì 27 giugno 2006 16.19
> > > A: Federico Nebiacolombo
> > > Cc: svn-it at red-bean.com
> > > Oggetto: Re: R: partecipare al gruppo di lavoro
> > >
> > >
> > > Ok, perfetto.
> > >
> > > Confermo di voler collaborare. il mio nick potrebbe essere "basa"
> > >
> > > Ciao e grazie,
> > > Lorenzo
> > >
> > >
> > > On 6/27/06, Federico Nebiacolombo
> > > <federico.nebiacolombo at softeco.it> wrote:
> > > > Certo!
> > > > Innanzi tutto, se non lo hai gia fatto dovresti leggere il file
> > > > How-to-Join.txt e
> > > > verificare se ti va ancora di collaborare :-)
> > > >
> > > > In caso positivo, segui le istruzioni della sezione "LE PRIME
> > > COSE DA FARE
> > > > PER UNIRSI AL GRUPPO SVN-IT",
> > > > appena avrai deciso il tuo nickname:
> > > > - decideremo insieme su quali parti potrai dare il tuo contributo,
> > > > - faremo la richiesta presso svn.org per attivare il tuo account
> > > >
> > > > Nel frattempo sarebbe bene leggersi il file
> How-to-translate.txt che ti
> > > > allego e che troverai anche
> > > > presso la rep. svn-it (all'inizio puoi fare un chekout
> anonimo, per le
> > > > istruzioni vedi files allegati).
> > > >
> > > > Qualsiasi problema, non esitare a scrivere sulla mail list svn-it!
> > > >
> > > > Se deciderai di stare a bordo....benvenuto
> > > >
> > > > Nebiac
> > > >
> > > > > -----Messaggio originale-----
> > > > > Da: svn-it-bounces at red-bean.com
> > [mailto:svn-it-bounces at red-bean.com]Per
> > > > conto di lorenzo gmail
> > > > Inviato: martedi 27 giugno 2006 10.57
> > > > A: svn-it at red-bean.com
> > > > Oggetto: partecipare al gruppo di lavoro
> > > >
> > > >
> > > > Ciao a tutti,
> > > > mi piacerebbe unirmi al gruppo per la traduzione del libro.
> > > > Posso essere utile?
> > > >
> > > > ciao,
> > > > lorenzo verna
> > > >
> > > > _______________________________________________
> > > > svn-it mailing list
> > > > svn-it at red-bean.com
> > > > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it
> > > >
> > > >
> > >
> > >
> > >
> >
> >
> >
> >
> >
>
>







More information about the svn-it mailing list