R: R: How-to-translate.txt aggiornato r2259 + altre considerazioni

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Thu Jun 29 03:47:07 CDT 2006


ok, grazie per la disponibilità per la 'revisione di zup' ho aggiornato il
file how-to-translate.txt
di conseguenza.
Per il resto, capisco i tuoi motivi di latitanza e grazie per questo
feedback,
quando hai il tempo di dare qualche feedback in lista, sono sempre molto
graditi.

grazie e buona giornata
Nebiac

> -----Messaggio originale-----
> Da: Alessio Spadaro [mailto:alessio.spadaro at finservice.com]
> Inviato: giovedì 29 giugno 2006 10.01
> A: Federico Nebiacolombo
> Cc: Svn-It-mail List
> Oggetto: Re: R: How-to-translate.txt aggiornato r2259 + altre
> considerazioni
>
>
>
> > In generale, scarseggiano un poco i feedback sulla mail list,
> che siano le
> > nottate per i mondiali:-)
> >
> >
> Ciao.. io non sto seguendo i mondiali, però sono molto incasinato tra
> lavoro e famiglia, quindi ancora per un po' latiterò.. pensavo comunque
> di propormi per la revisione della parte di zup
>
> Buon lavoro a tutti!
>
>







More information about the svn-it mailing list