R: Citazioni

Alessio Spadaro alessio.spadaro at finservice.com
Fri May 26 07:35:47 CDT 2006


Federico Nebiacolombo wrote:
> ummm..cosa intendi per citazioni?
> Capisco che siano frasi riprese da altri contesti, 
> dovrebbero essere traducibli.
> E' una domanda teorica o hai degli esempi ad esempio nel pezzo che stai
> traducendo?
>   
La mia parte inizia con la seguente citazione:
<blockquote>
      <para><quote>If C gives you enough rope to hang yourself, think
        of Subversion as a sort of rope storage facility.</quote>
        —Brian W. Fitzpatrick</para>
    </blockquote>

che pensavo di tradurre riportando entrambe, giusto perchè venga 
mantenuto in modo sicuro lo spirito della frase originale.

<blockquote>
      <para><quote>If C gives you enough rope to hang yourself, think
        of Subversion as a sort of rope storage facility.</quote>
    <quote>Se il C fornisce corda a sufficienza per impiccarti, pensa a
    Subversion come una sorta di magazzino di corda.</quote>
        —Brian W. Fitzpatrick</para>
    </blockquote>

Che dite?

Ciao,
    Alessio




More information about the svn-it mailing list