R: Contributo alla traduzione
Federico Nebiacolombo
federico.nebiacolombo at softeco.it
Thu Oct 26 10:32:12 CDT 2006
Sembrerebbe che si siano molti motivi, meglio iniziare dal primo e parlarne con
serenità...
Quale e'?
Ha forse a che fare con le ultime mail scambiate con 'Alessandro ROssini'?
Avevi già segnalato il cattivo uso degli apostrofi al posto delle lettere accentate?
Ti si e' cancellato l'ultimo file appena tradotto prima di un commit?
:-)
buona giornata
Nebiac
> -----Messaggio originale-----
> Da: svn-it-bounces at red-bean.com [mailto:svn-it-bounces at red-bean.com]Per
> conto di Pietro
> Inviato: Thursday, October 26, 2006 15:09
> A: svn-it at red-bean.com
> Oggetto: Re: Contributo alla traduzione
>
>
> x Federico
>
> :( :( :(
>
> piccolo indovinello: perché sono arrabbiato?
>
> Pietro
> P.S. con calma, sto esagerando, come sempre :)
>
>
> _______________________________________________
> svn-it mailing list
> svn-it at red-bean.com
> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it
>
More information about the svn-it
mailing list