R: Errata Corrige su Andrea Zagli

Federico Nebiacolombo federico.nebiacolombo at softeco.it
Tue Oct 3 01:55:59 CDT 2006


Poche righe per chiarire (come avrete gia capito) che Andrea Zagli sta
ancora
valutando se unirsi al gruppo e quindi, come ben documentato nel file
howto-translate

ender e basetta hanno via libera nel cap. 5

grazie e buona giornata
Nebiac

> -----Messaggio originale-----
> Da: svn-it-bounces at red-bean.com [mailto:svn-it-bounces at red-bean.com]Per
> conto di Federico Nebiacolombo
> Inviato: 19 September, 2006 8:41 AM
> A: svn-it at red-bean.com
> Cc: azagli at inwind.it
> Oggetto: R: Traduzione Cap 5
>
>
> > Ciao a tutti,
> > dopo un lungo silenzio si torna operativi.
> Molto bene!!
>
> >
> > Io (Basetta) ed ender ci proponiamo per al traduzione del capitolo 5 e
> > conseguente revisione.
> >
> > Ci sono problemi ?
> >
> Si ed e' uno molto piacevole: potete mettervi d'accordo con il nuovo
> arrivato Andrea Zagli
>  (che otterra la login entro qualche giorno da oggi) per
> lasciargli un pezzo
> anche per lui
> e magari verificare anche la traduzione?
> Ovviamente, come sempre vi chiedo gentilmente di tenere aggiornato il file
> 'Howto-translate.txt'
> che permette di sapere a tutti dove siamo e chi fa che cosa.
>
> Grazie e buona giornata
> Nebiac
>
> PS:
> La vostra paret del cap.3 posso considerarla verificata?
> [basetta]+[ender] per verifica  [??-??-2006] [VIP] fino da <sect2
> id="svn.tour.revs.dates"> fino <sect1 id="svn.tour.cycle"> esclusa
>
> L'ultimo commit e' del 7 agosto 2006...
>
> > ciao ciao
> > Basetta ed Ender
> >
> >
> > _______________________________________________
> > svn-it mailing list
> > svn-it at red-bean.com
> > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it
> >
> >
>
>
>
>
> _______________________________________________
> svn-it mailing list
> svn-it at red-bean.com
> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it
>
>







More information about the svn-it mailing list