voluntário para tradução pt_BR
Clauzio Perpétuo
clauzio at yahoo.com.br
Fri Jul 7 16:07:57 CDT 2006
Caros,
estou querendo e precisando ajudar na tradução de partes do
"fantástico" livro. Digo precisando pelo motivo de fazer com que as
pessoas da empresa que trabalho (Correios - ECT) utilizem o Subversion
e sejam felizes :-). Estou escrevendo um documento - tipo
tutorial/guia - totalmente baseado em partes do Subversion: The
Definitive Guide e TortoiseSVN: A Subversion client for Windows, mas o
Capítulo 2. Conceitos Básicos quero adicioná-lo na integra e é claro
colaborar enviando o resultado.
Também espero, se o tempo deixar, ajudar em outras partes.
Abraço,
--
Clauzio 'KlauX' Perpétuo
"Computers are like air-conditioners.
They stop working when you open windows."
More information about the svn-pt_br
mailing list