Re: Olá

Brivaldo Junior brivaldojr at gmail.com
Fri Jan 5 15:35:04 CST 2007


  Bem Valério.. já existe um cadastro no tigris.. não sei quem fez, mas já
conversei uma vez com o companheiro que mantém lá.

  Existe um TRAC, mas que não temos acesso, acho q está um pouco lento o
processo, mas tudo bem.

  Quando ao CAP 5, estou traduzindo ele... mas estou no começo, Eric, se
estiver afim, posso te passar o acesso ao SERVER SVN do projeto do CAP5 e
você e eu mandamos bala.. o que acha??


Ps: é BRIVALDO, hehehhehe.

[ ]´s
Brivaldo Jr


2007/1/5, Valerio Wittler <valeriow at gmail.com>:
>
> Oi Briovaldo.
>
> Cara, conversa com o Eric (o mail dele tá no Cc). Ele também está
> interessado em trabalhar nesse capítulo. De repente vocês podem
> dividir o conteúdo e se revezar nas revisões da tradução um do outro.
> Aproveitando: Conversei com o Daniel e o Eric e eles estão
> interessados em trabalhar nos seguintes capítulos.
>
> Daniel Abella - **A. Subversion para usuários do CVS.
> Eric Rommel - **5. Administração de Repositórios.*
>
> Se alguém já está trabalhando neles, se manifeste para sincronizar os
> trabalhos.
>
> Aproveitando: Acho que é uma boa fazer uma re-chamada para os
> trabalhos para atualizarmos a tabela com os reponsáveis pelos
> capítulos na página do livro. É importante que aquela tabela esteja
> atualizada para que novos voluntários se candidatem aos capítulos que
> faltam ou até mesmo se candidatem para auxiliar na tradução (e
> revisão) de capítulos que já têm seu trabalho em andamento.
>
> Sobre o servidor SVN pensei em criar um projeto no tigris.org (que já
> hospeda o SVN). Dessa forma fica independente de algum participante,
> caso deseje esse sair do projeto no futuro e também usamos as mesmas
> ferramentas do projeto original, o qual temos que alimentar
> periódicamente.
>
> O que vocês acham?
>
> []s!
> Valério.
>
> 2007/1/5, Brivaldo Junior <brivaldojr at gmail.com>:
> >
> >   Bem, estou trabalhando no Capítulo 5.
> >
> >   Tenho até uma pergunta... vocês acham legal traduzir também os termos
> nas
> > imagens???
> >
> >   Outra coisa estou levantando um servidor SVN na UFMS para o projeto,
> pelo
> > menos a minha parte vai estar lá... vocês não querem apontar o TRAC do
> > projeto pra lá não?? (apenas uma sugestão é claro).
> >
> >  [ ]´s
> >  Brivaldo Jr
> >
> >
> > Em 30/12/06, Valerio Wittler <valeriow at gmail.com> escreveu:
> > >
> > > Olá pessoal,
> > > Eu e um colega estamos querendo trocar nosso sistema de controle de
> > > versão (Borland TeamSource) pelo SVN. Para isso estamos estudando a
> > > documentação do SVN e de quebra resolvemos ajudar na tradução do
> > > livro. Como temos uma certa pressa e pelo que notamos o grupo ainda
> > > está se estruturando, estamos traduzindo o que falta com relação ao
> > > repositório oficial
> > (http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk ). Já temos,
> > > por exemplo, o que faltava do capítulo 2 e logo teremos mais.
> > > Só para que não tenhamos esforços duplicados, como estão os trabalhos?
> > > Quem está trabalhando em quê? Etc...
> > > Abraços.
> > > Valério.
> > >
> > > _______________________________________________
> > > svn-pt_br mailing list
> > > svn-pt_br at red-bean.com
> > > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > Brivaldo Alves da Silva Jr
> > ITS/Shared Application Services
> > Federal University of Mato Grosso do Sul - Brazil
>
>
> --
> Valério Wittler
> valeriow at gmail.com
>



-- 
Brivaldo Alves da Silva Jr
ITS/Shared Application Services
Federal University of Mato Grosso do Sul - Brazil
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.red-bean.com/pipermail/svn-pt_br/attachments/20070105/273cc443/attachment.html>


More information about the svn-pt_br mailing list