[svnbook-pt-br commit] r82 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
codesite-noreply at google.com
Fri Apr 4 17:47:31 CDT 2008
Author: camponez
Date: Fri Apr 4 15:44:43 2008
New Revision: 82
Modified:
trunk/book/ch07-customizing-svn.xml
Log:
O arquivo não estava salva em utf-8
Modified: trunk/book/ch07-customizing-svn.xml
==============================================================================
--- trunk/book/ch07-customizing-svn.xml (original)
+++ trunk/book/ch07-customizing-svn.xml Fri Apr 4 15:44:43 2008
@@ -1,15 +1,15 @@
<chapter id="svn.customization">
- <title>Customizando sua Experi�ncia com Subversion</title>
+ <title>Customizando sua Experiência com Subversion</title>
- <para>Controle de vers�o pode ser um tema complexo, assim como
- arte ou ci�ncia, e oferecer variadas maneiras fazer as
- coisas. Atrav�s desse livro voc� leu sobre v�rios sub-comandos
- do cliente de linha de comando e as op��es para modificar
- seu comportamento. Nesse cap�tulo, vamos dar uma olhada
+ <para>Controle de versão pode ser um tema complexo, assim como
+ arte ou ciência, e oferecer variadas maneiras fazer as
+ coisas. Através desse livro você leu sobre vários sub-comandos
+ do cliente de linha de comando e as opções para modificar
+ seu comportamento. Nesse capítulo, vamos dar uma olhada
e mais maneiras de customizar o jeito que o Subversion
- trabalha para voc�—setando as configura��es em
- tempo de execu��o, usando ajuda de aplica��es externas,
- a intera��o do Subversion com as configura��es locais do
+ trabalha para você—setando as configurações em
+ tempo de execução, usando ajuda de aplicações externas,
+ a interação do Subversion com as configurações locais do
sistema operacional, e assim por diante.</para>
<!-- TODO(cmpilato): Gut the runtime config stuff like I did the
@@ -805,9 +805,9 @@
from the native locale into UTF-8.</para>
<para>For example, suppose you create a file named
- <filename>caffè.txt</filename>, and then when committing the
- file, you write the log message as <quote>Adesso il caffè è
- più forte</quote>. Both the filename and log message contain
+ <filename>caffè.txt</filename>, and then when committing the
+ file, you write the log message as <quote>Adesso il caffè è
+ più forte</quote>. Both the filename and log message contain
non-ASCII characters, but because your locale is set to
<literal>it_IT</literal>, the Subversion client knows to
interpret them as Italian. It uses an Italian character set
More information about the svn-pt_br
mailing list