[svnbook-pt-br commit] r143 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
codesite-noreply at google.com
Sun Aug 3 19:48:48 CDT 2008
Author: mfandrade
Date: Sun Aug 3 17:48:04 2008
New Revision: 143
Modified:
trunk/book/ch02-basic-usage.xml
Log:
Tradução do capítulo 2 - Utilização Básica, subseção "Verificar Suas
Alterações".
Modified: trunk/book/ch02-basic-usage.xml
==============================================================================
--- trunk/book/ch02-basic-usage.xml (original)
+++ trunk/book/ch02-basic-usage.xml Sun Aug 3 17:48:04 2008
@@ -626,60 +626,61 @@
<!-- =============================================================== -->
<sect2 id="svn.tour.cycle.examine">
- <title>Examine Your Changes</title>
+ <title>Verificar Suas Alterações</title>
- <para>Once you've finished making changes, you need to commit
- them to the repository, but before you do so, it's usually a
- good idea to take a look at exactly what you've changed. By
- examining your changes before you commit, you can make a more
- accurate log message. You may also discover that you've
- inadvertently changed a file, and this gives you a chance to
- revert those changes before committing. Additionally, this is
- a good opportunity to review and scrutinize changes before
- publishing them. You can see an overview of the changes
- you've made by using <command>svn status</command>, and dig
- into the details of those changes by using <command>svn
+ <para>Tendo terminado de fazer suas alterações, você precisa
+ registrá-las no repositório, mas antes de fazer isso, é quase
+ sempre uma boa idéia conferir exatamente que alterações você
+ fez. Ao verificar suas alterações antes de dar commit, você
+ pode uma mensagem de log bem mais adequada. Você também pode
+ descobrir se não modificou um arquivo inadvertidamente, e então
+ ter a oportunidade de reverter essas modificações antes de dar
+ commit. Você pode ter uma visão geral das alterações que você
+ fez usando <command>svn status</command>, e obter os detalhes
+ sobre essas alterações usando <command>svn
diff</command>.</para>
<sidebar>
- <title>Look Ma! No Network!</title>
+ <title>Olha Mãe! Sem a Rede!</title>
- <para>The commands <command>svn status</command>,
- <command>svn diff</command>, and <command>svn
- revert</command> can be used without any network access even
- if your repository <emphasis>is</emphasis> across the
- network. This makes it easy to manage your
- changes-in-progress when you are somewhere without a network
- connection, such as travelling on an airplane, riding a
- commuter train or hacking on the beach.<footnote><para>And
- also that you don't have a WAN card. Thought you got us,
- huh?</para></footnote></para>
-
- <para>Subversion does this by keeping private caches of
- pristine versions of each versioned file inside of the
- <filename>.svn</filename> administrative areas. This allows
- Subversion to report—and revert—local
- modifications to those files <emphasis>without network
- access</emphasis>. This cache (called the
- <quote>text-base</quote>) also allows Subversion to send the
- user's local modifications during a commit to the server as
- a compressed <firstterm>delta</firstterm> (or
- <quote>difference</quote>) against the pristine version.
- Having this cache is a tremendous benefit—even if you
- have a fast net connection, it's much faster to send only a
- file's changes rather than the whole file to the
- server.</para>
+ <para>Os commandos <command>svn status</command>,
+ <command>svn diff</command>, e <command>svn
+ revert</command> podem ser usados sem nenhum acesso a rede
+ mesmo se seu repositório <emphasis>for</emphasis>
+ disponibilizado em rede. Isto facilitar a gerência de suas
+ alterações em curso quando você estiver sem conexão de rede,
+ como enquanto estiver voando de avião, andando de trem ou
+ mesmo usando seu notebook na praia.<footnote><para>Daquelas
+ que não tenham acesso sem-fio. Achou que ia nos pegar,
+ hein?</para></footnote></para>
+
+ <para>O Subversion faz isso mantendo caches privados das versões
+ intactas de cada arquivo sob controle de versão dentro dos
+ diretórios das áreas administrativas
+ <filename>.svn</filename>. Isto permite ao Subversion
+ reportar—e reverter—modificações locais nestes
+ arquivos <emphasis>sem precisar acessar a rede</emphasis>.
+ Este cache (chamado de <quote>texto-base</quote>) também
+ possibilita ao Subversion enviar as modificações locais do
+ usuário durante um commit ao servidor como um arquivo
+ compactado <firstterm>delta</firstterm> (ou
+ <quote>diferença</quote>) sobre a versão original do arquivo.
+ Ter este cache representa um grande benefício—mesmo se
+ você tiver uma conexão rápida de rede, é muito mais rápido
+ enviar apenas as modificações do arquivo que enviar todo o
+ arquivo para o servidor.</para>
</sidebar>
- <para>Subversion has been optimized to help you with this task,
- and is able to do many things without communicating with the
- repository. In particular, your working copy contains a
- hidden cached <quote>pristine</quote> copy of each version
- controlled file within the <filename>.svn</filename> area.
- Because of this, Subversion can quickly show you how your
- working files have changed, or even allow you to undo your
- changes without contacting the repository.</para>
+ <para>O Subverson está sendo otimizado para ajudar você com esta
+ tarefa e é capaz de fazer muitas coisas sem se comunicar com o
+ repositório. Em particular, sua cópia de trabalho contém um
+ cache escondido com uma cópia <quote>intacta</quote> de cada
+ arquivo sob controle de versão dentro da área
+ <filename>.svn</filename>. Por isso, o Subversion pode
+ rapidamente lhe mostrar como seus arquivos de trabalho mudaram,
+ ou mesmo permitir a você desfazer suas alterações sem contactar
+ o repositório.</para>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect3 id="svn.tour.cycle.examine.status">
More information about the svn-pt_br
mailing list