[svnbook-pt-br commit] r341 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
codesite-noreply at google.com
Wed Dec 24 13:42:14 CST 2008
Author: mfandrade
Date: Wed Dec 24 10:50:13 2008
New Revision: 341
Modified:
trunk/book/ch09-reference.xml
Log:
Tradução do capítulo 9, "Referência completa do Subversion", conclusão da
seção sobre "svnsync".
Modified: trunk/book/ch09-reference.xml
==============================================================================
--- trunk/book/ch09-reference.xml (original)
+++ trunk/book/ch09-reference.xml Wed Dec 24 10:50:13 2008
@@ -6525,34 +6525,36 @@
<title><command>svnsync</command></title>
- <para><command>svnsync</command> is the Subversion remote
- repository mirroring tool. Put simply, it allows you to replay
- the revisions of one repository into another one.</para>
-
- <para>In any mirroring scenario, there are two repositories: the
- source repository, and the mirror (or <quote>sink</quote>)
- repository. The source repository is the repository from which
- <command>svnsync</command> pulls revisions. The mirror
- repository is the destination for the revisions pulled from the
- source repository. Each of the repositories may be local or
- remote—they are only ever addressed by their URLs.</para>
-
- <para>The <command>svnsync</command> process requires only read
- access to the source repository; it never attempts to modify it.
- But obviously, <command>svnsync</command> requires both read and
- write access to the mirror repository.</para>
+ <para>O <command>svnsync</command> é uma ferramenta remota para
+ espelhamento de repositórios do Subversion. Colocando de uma
+ forma simples, ela permite que você repita as revisões de um
+ repositório em outro.</para>
+
+ <para>Em um cenário de espelhamento, há dois repositórios: o
+ repositório de origem, e o repositório espelho (ou
+ <quote>sink</quote>). O repositório de origem é o repositório a
+ partir do qual o <command>svnsync</command> obtém as revisões. O
+ repositório espelho é o destino das revisões obtidas do
+ repositório de origem. Cada um dos repositórios pode ser local ou
+ remoto—eles são apenas endereçados por suas URLs.</para>
+
+ <para>O processo do <command>svnsync</command> precisa apenas de
+ acesso de leitura ao repositório de origem; ele nunca tenta
+ modificá-lo. Mas, obviamente, o <command>svnsync</command>
+ precisa de acesso tanto de leitura quanto de escrita no
+ repositório espelho.</para>
<warning>
- <para><command>svnsync</command> is very sensitive to changes
- made in the mirror repository that weren't made as part of a
- mirroring operation. To prevent this from happening, it's
- best if the <command>svnsync</command> process is the only
- process permitted to modify the mirror repository.</para>
+ <para>O <command>svnsync</command> é muito sensível a mudanças
+ feitas no repositório espelho quando elas não fazem parte de uma
+ operação de espelhamento. Para previnir que isso aconteça, será
+ melhor se o processo <command>svnsync</command> for o único com
+ permissão para modificar o repositório espelho.</para>
</warning>
<!-- ===============================================================
-->
<sect2 id="svn.ref.svnsync.sw">
- <title><command>svnsync</command> Options</title>
+ <title>Opções do <command>svnsync</command></title>
<variablelist>
@@ -6560,31 +6562,32 @@
<term><option>--config-dir</option>
<replaceable>DIR</replaceable></term>
<listitem>
- <para>Instructs Subversion to read configuration
- information from the specified directory instead of the
- default location (<filename>.subversion</filename> in
- the user's home directory).</para>
+ <para>Instrui o Subversion a ler informações de configuração
+ de um diretório específico ao invés do local padrão
+ (<filename>.subversion</filename> no diretório home do
+ usuário).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--no-auth-cache</option></term>
<listitem>
- <para>Prevents caching of authentication information
- (e.g. username and password) in the Subversion
- administrative directories.</para>
+ <para>Evita que o cache de informações de autenticação
+ (p.ex., nome de usuário e senha) seja feito em diretórios
+ administrativos do Subversion.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--non-interactive</option></term>
<listitem>
- <para>In the case of an authentication failure, or
- insufficient credentials, prevents prompting for
- credentials (e.g. username or password). This is useful
- if you're running Subversion inside of an automated
- script and it's more appropriate to have Subversion fail
- than to prompt for more information.</para>
+ <para>No caso de uma falha de autenticação, ou de
+ credenciais insuficientes, evita que sejam solicitadas
+ informações de credenciais (p.ex., nome de usuário e
+ senha) intereativamente. Isto é útil se você estiver
+ executando o Subversion dentro de um script automatizado e
+ que seja mais adequado fazer o Subversion falhar do que
+ solicitar por mais informação.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -6592,10 +6595,10 @@
<term><option>--password</option>
<replaceable>PASS</replaceable></term>
<listitem>
- <para>Indicates that you are providing your password for
- authentication on the command line—otherwise, if
- it is needed, Subversion will prompt you for
- it.</para>
+ <para>Indica que você está informando sua senha para
+ autenticação na linha de comando—de outra forma, se
+ necessário, o Subversion irá solicitá-la a você
+ interativamente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -6603,10 +6606,10 @@
<term><option>--username</option>
<replaceable>NAME</replaceable></term>
<listitem>
- <para>Indicates that you are providing your username for
- authentication on the command line—otherwise, if
- it is needed, Subversion will prompt you for
- it.</para>
+ <para>Indica que você está informando o nome de usuário para
+ autenticação na linha de comando—de outra forma, se
+ necessário, o Subversion irá solicitá-lo a você
+ interativamente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -6616,9 +6619,9 @@
<!-- ===============================================================
-->
<sect2 id="svn.ref.svnsync.c">
- <title><command>svnsync</command> Subcommands</title>
+ <title>Subcomandos do <command>svnsync</command></title>
- <para>Here are the various subcommands:</para>
+ <para>Há vários subcomandos:</para>
<refentry id="svn.ref.svnsync.c.copy-revprops">
@@ -6630,9 +6633,9 @@
<refnamediv>
<refname>svnsync copy-revprops</refname>
- <refpurpose>Copy all revision properties for a given
- revision from the source repository to the mirror
- repository.</refpurpose>
+ <refpurpose>Copia todas as propriedades de revisão para uma
+ dada revisão a partir do repositório de origem para o
+ repositório espelho.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1>
<title>Sinopse</title>
@@ -6641,19 +6644,20 @@
<refsect1>
<title>Descrição</title>
- <para>Because Subversion revision properties can be changed
- at any time, it's possible that the properties for some
- revision might be changed after that revision has already
- been synchronized to another repository. Because the
- <command>svnsync synchronize</command> command operates
- only on the range of revisions that have not yet been
- synchronized, it won't notice a revision property change
- outside that range. Left as is, this causes a deviation
- in the values of that revision's properties between the
- source and mirror repositories. <command>svnsync
- copy-revprops</command> is the answer to this problem.
- Use it to re-synchronize the revision properties for a
- particular revision.</para>
+ <para>Como as propriedades de revisão do Subversio podem ser
+ modificadas a qualquer momento, é possível que as
+ propriedades para algumas revisões possam ser modificadas
+ depois que a revisão já tenha sido sincronizada para o outro
+ repositório. Como o comando <command>svnsync
+ synchronize</command> opera apenas num conjunto de revisões
+ que ainda não tenha sido sincronizado, ele não vai perceber
+ uma mudança numa propriedade de uma revisão que não esteja
+ no conjunto. Assim, isto pode resultar em diferenças nos
+ valores de propriedades de revisão entre os repositórios
+ espelho e de origem. O <command>svnsync
+ copy-revprops</command> é a resposta a este problema. Use-o
+ para re-sincronizar as propriedades de revisão para uma
+ dada revisão.</para>
</refsect1>
<refsect1>
@@ -6676,7 +6680,7 @@
<refsect1>
<title>Exemplos</title>
- <para>Re-synchronize revision properties for a single
revision:</para>
+ <para>Re-sincroniza propriedades de revisão para uma única
revisão:</para>
<screen>
$ svnsync copy-revprops file:///opt/svn/repos-mirror 6
@@ -6697,8 +6701,8 @@
<refnamediv>
<refname>svnsync initialize</refname>
- <refpurpose>Initialize a destination repository for
- synchronization from another repository.</refpurpose>
+ <refpurpose>Inicializa um repositório de destino para
+ sincronização a partir de outro repositório.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1>
<title>Sinopse</title>
@@ -6707,15 +6711,15 @@
<refsect1>
<title>Descrição</title>
- <para><command>svnsync initialize</command> verifies that a
- repository meets the requirements of a new mirror
- repository—that it has no previous existing version
- history, and that it allows revision property
- modifications—and records the initial administrative
- information which associates the mirror repository with
- the source repository. This is the first
- <command>svnsync</command> operation you run on a would-be
- mirror repository.</para>
+ <para>O <command>svnsync initialize</command> verifica que um
+ repositório atende aos requisitos de um novo repositório
+ espelho—ou seja, que não há histórico de versão
+ anterior existente, e que permite mudanças em propriedades
+ de revisão—e registra informação administrativa
+ inicial que associa o repositório espelho com o repositório
+ de origem. Esta é a primeira operação do
+ <command>svnsync</command> que você vai executar naquilo que
+ você quer tornar um repositório espelho.</para>
</refsect1>
<refsect1>
@@ -6738,8 +6742,8 @@
<refsect1>
<title>Exemplos</title>
- <para>Fail to initialize a mirror repository due to
- inability to modify revision properties:</para>
+ <para>Falha ao inicializar um repositório espelho devido a
+ impossibilidade de modificar revisões de propriedades:</para>
<screen>
$ svnsync initialize file:///opt/svn/repos-mirror
http://svn.example.com/repos
@@ -6748,9 +6752,9 @@
$
</screen>
- <para>Initialize a repository as a mirror, having already
- created a pre-revprop-change hook which permits all revision
- property changes:</para>
+ <para>Inicializa um repositório como espelho, já tendo criado
+ um script de hook pre-revprop-change que possibilite todas
+ as mudanças de propriedades:</para>
<screen>
$ svnsync initialize file:///opt/svn/repos-mirror
http://svn.example.com/repos
@@ -6771,8 +6775,8 @@
<refnamediv>
<refname>svnsync synchronize</refname>
- <refpurpose>Transfer all pending revisions from the source
- repository to the mirror repository.</refpurpose>
+ <refpurpose>Transfere todas as revisões pendentes do
+ repositório de origem para o repositório espelho.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1>
<title>Sinopse</title>
@@ -6781,15 +6785,15 @@
<refsect1>
<title>Descrição</title>
- <para>The <command>svnsync synchronize</command> command
- does all the heavy lifting of a repository mirroring
- operation. After consulting with the mirror repository to
- see which revisions have already been copied into it, it
- then begins copying any not-yet-mirrored revisions from
- the source repository.</para>
+ <para>O comando <command>svnsync synchronize</command> faz
+ todo o trabalho pesado da operação de espelhamento de
+ repositório. Depois de verificar o repositório espelho para
+ ver quais revisões já foram copiadas para ele, e então
+ começa a copiar quaisquer revisões que ainda não tenham sido
+ espelhadas a partir do repositório origem.</para>
- <para><command>svnsync synchronize</command> can be
- gracefully cancelled and restarted.</para>
+ <para>O <command>svnsync synchronize</command> pode ser
+ graciosamente cancelado e reiniciado.</para>
</refsect1>
<refsect1>
@@ -6812,8 +6816,8 @@
<refsect1>
<title>Exemplos</title>
- <para>Copy unsynchronized revisions from the source
- repository to the mirror repository:</para>
+ <para>Copia revisões ainda não sincronizadas do repositório de
+ origem para o repositório espelho:</para>
<screen>
$ svnsync synchronize file:///opt/svn/repos-mirror
More information about the svn-pt_br
mailing list