svn-pt_br Digest, Vol 23, Issue 4
rafael Krejci
rafael.krejci at gmail.com
Wed May 7 15:22:16 CDT 2008
Oi, gostaria de me inscrever para a traduçao também.
[]s Rafael Krejci
2008/5/7 <svn-pt_br-request em red-bean.com>:
> Send svn-pt_br mailing list submissions to
> svn-pt_br em red-bean.com
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> svn-pt_br-request em red-bean.com
>
> You can reach the person managing the list at
> svn-pt_br-owner em red-bean.com
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of svn-pt_br digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: SVN Book (Vagner Machado)
> 2. [svnbook-pt-br commit] r97 - trunk/book
> (codesite-noreply em google.com)
> 3. Re: SVN Book ( C?lio Cidral Junior )
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 07 May 2008 10:22:21 -0300
> From: Vagner Machado <82.machado em gmail.com>
> Subject: Re: SVN Book
> Cc: svn-pt_br em red-bean.com
> Message-ID: <4821AD0D.1090003 em gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> Bom dia,
>
> Gostaria de solicitar minha inclus?o no projeto tamb?m.
>
> Obrigado,
> Vagner
>
> C?lio Cidral Junior escreveu:
> > Adicionado!
> >
> > Refor?ando:
> >
> > Antes de qualquer coisa, siga atentamente as instru??es que est?o na
> > p?gina inicial do site do projeto. Certifique-se de que voc? leu e
> entendeu
> > tudo, principalmente o processo e as diretrizes de tradu??o. Em caso
> de
> > qualquer d?vida, voc? deve post?-la aqui nesta lista de discuss?o.
> >
> > C?lio
> >
> > 2008/5/7 Leandro Francisco Silveira <abysmall em gmail.com>:
> >
> >> Bom dia Cridral,
> >>
> >> Aproveitando a solicita??o do J?nior, gostaria de solicitar a minha
> >> inclus?o no projeto tamb?m, para que eu possa contribuir na tradu??o
> >> do livro.
> >>
> >> Obrigado.
> >> Leandro
> >>
> >> 2008/5/7 C?lio Cidral Junior <ccidral.newsbox em gmail.com>:
> >>
> >>
> >>
> >>> Ol? Junior,
> >>>
> >> >
> >> > 2008/5/6 Junior [Cassapava] <junior.cassapava em gmail.com>:
> >> >
> >> > > Gostaria de ter meu nome incluso na lista de participantes para
> que eu
> >> > > tamb?m possa contribuir com a tradu??o do livro SVN Book.
> >> >
> >> > Eu adicionei a sua conta Google como membro do projeto, assim voc?
> j?
> >> > pode efetuar commits no reposit?rio. Antes de qualquer coisa,
> por?m,
> >> > siga atentamente as instru??es que est?o na p?gina inicial do site
> do
> >> > projeto. Certifique-se de que voc? leu e entendeu tudo,
> >> > principalmente o processo e as diretrizes de tradu??o. Em caso de
> >> > qualquer d?vida, voc? deve post?-la aqui nesta lista de discuss?o.
> >> >
> >> > Abra?os e seja bem-vindo ao projeto!
> >> >
> >> > :-)
> >> >
> >> > C?lio
> >> >
> >> > _______________________________________________
> >> > svn-pt_br mailing list
> >> > svn-pt_br em red-bean.com
> >> > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> >> >
> >>
> >>
> >
> > _______________________________________________
> > svn-pt_br mailing list
> > svn-pt_br em red-bean.com
> > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> >
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 07 May 2008 06:35:28 -0700
> From: codesite-noreply em google.com
> Subject: [svnbook-pt-br commit] r97 - trunk/book
> To: svn-pt_br em red-bean.com
> Message-ID: <001485f91bd2b59459044ca409d6 em google.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Author: ccidral.newsbox
> Date: Wed May 7 06:35:00 2008
> New Revision: 97
>
> Modified:
> trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml
>
> Log:
> Corrige abertura de um elemento <command>.
>
> Modified: trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml
>
> ==============================================================================
> --- trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml (original)
> +++ trunk/book/ch04-branching-and-merging.xml Wed May 7 06:35:00 2008
> @@ -755,7 +755,7 @@
> aplicadas sobre a c?pia de trabalho de destino, como
> modifica??es locais. Uma vez executado o comando, o
> resultado
> n?o ? diferente do que se voc? tivesse editado manualmente
> os
> - arquivos, ou rodados v?rios comandos command>svn
> + arquivos, ou rodados v?rios comandos <command>svn
> add</command> ou <command>svn delete</command>. Se voc? gostar
> do resultado voc? pode fazer o commit dele. Se voc? n?o
> gostar
> do resultado, voc? pode simplismente reverter as mudan?as
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Wed, 7 May 2008 10:40:39 -0300
> From: " C?lio Cidral Junior " <ccidral.newsbox em gmail.com>
> Subject: Re: SVN Book
> To: svn-pt_br em red-bean.com
> Message-ID:
> <1027c3dd0805070640s29b661b3n66a562afabf0191f em mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Adicionado!
>
> Refor?ando:
>
> Antes de qualquer coisa, siga atentamente as instru??es que est?o na
> p?gina inicial do site do projeto. Certifique-se de que voc? leu e
> entendeu
> tudo, principalmente o processo e as diretrizes de tradu??o. Em caso de
> qualquer d?vida, voc? deve post?-la aqui nesta lista de discuss?o.
>
> C?lio
>
> 2008/5/7 Vagner Machado <82.machado em gmail.com>:
> > Bom dia,
> >
> > Gostaria de solicitar minha inclus?o no projeto tamb?m.
> >
> > Obrigado,
> > Vagner
> >
> > C?lio Cidral Junior escreveu:
> >
> >
> > > Adicionado!
> > >
> > > Refor?ando:
> > >
> > > Antes de qualquer coisa, siga atentamente as instru??es que est?o na
> > > p?gina inicial do site do projeto. Certifique-se de que voc? leu e
> > entendeu
> > > tudo, principalmente o processo e as diretrizes de tradu??o. Em
> caso de
> > > qualquer d?vida, voc? deve post?-la aqui nesta lista de discuss?o.
> > >
> > > C?lio
> > >
> > > 2008/5/7 Leandro Francisco Silveira <abysmall em gmail.com>:
> > >
> > >
> > > > Bom dia Cridral,
> > > >
> > > > Aproveitando a solicita??o do J?nior, gostaria de solicitar a minha
> > > > inclus?o no projeto tamb?m, para que eu possa contribuir na
> tradu??o
> > > > do livro.
> > > >
> > > > Obrigado.
> > > > Leandro
> > > >
> > > > 2008/5/7 C?lio Cidral Junior <ccidral.newsbox em gmail.com>:
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > > Ol? Junior,
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > > 2008/5/6 Junior [Cassapava] <junior.cassapava em gmail.com>:
> > > > >
> > > > > > Gostaria de ter meu nome incluso na lista de participantes para
> que
> > eu
> > > > > > tamb?m possa contribuir com a tradu??o do livro SVN Book.
> > > > >
> > > > > Eu adicionei a sua conta Google como membro do projeto, assim
> voc?
> > j?
> > > > > pode efetuar commits no reposit?rio. Antes de qualquer coisa,
> > por?m,
> > > > > siga atentamente as instru??es que est?o na p?gina inicial do
> site
> > do
> > > > > projeto. Certifique-se de que voc? leu e entendeu tudo,
> > > > > principalmente o processo e as diretrizes de tradu??o. Em caso
> de
> > > > > qualquer d?vida, voc? deve post?-la aqui nesta lista de
> discuss?o.
> > > > >
> > > > > Abra?os e seja bem-vindo ao projeto!
> > > > >
> > > > > :-)
> > > > >
> > > > > C?lio
> > > > >
> > > > > _______________________________________________
> > > > > svn-pt_br mailing list
> > > > > svn-pt_br em red-bean.com
> > > > > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> > > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > svn-pt_br mailing list
> > > svn-pt_br em red-bean.com
> > > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> > >
> > >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > svn-pt_br mailing list
> > svn-pt_br em red-bean.com
> > http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
> >
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> svn-pt_br mailing list
> svn-pt_br em red-bean.com
> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-pt_br
>
>
> End of svn-pt_br Digest, Vol 23, Issue 4
> ****************************************
>
-------------- Pr?xima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://www.red-bean.com/pipermail/svn-pt_br/attachments/20080507/ad21a67c/attachment-0001.htm>
More information about the svn-pt_br
mailing list