November 2008 Archives by subject
Starting: Sat Nov 1 06:56:26 CDT 2008
Ending: Sun Nov 30 21:50:46 CST 2008
Messages: 222
- 2 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 2 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 3 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 3 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 4 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 6 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- 9 issues changed in svnbook-pt-br
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r231 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r232 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r233 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r234 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r235 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r236 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r237 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r238 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r239 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r240 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r241 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r242 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r243 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r244 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r245 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r246 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r247 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r248 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r249 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r250 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r251 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r252 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r253 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r254 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r255 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r256 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r257 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r258 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r259 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r260 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r261 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r262 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r263 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r264 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r265 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r266 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r267 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r268 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r269 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r270 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r271 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r272 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r273 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r274 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r275 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r276 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r277 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r278 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r279 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r280 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r281 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r282 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r283 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r284 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r285 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r286 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r287 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r288 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r289 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r290 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r291 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r292 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r293 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r294 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r295 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r296 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r297 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r298 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r299 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r300 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r301 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r302 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r303 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r304 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r305 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r306 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r307 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r308 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r309 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r310 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r311 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r312 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r312 - trunk/book
Bruno Leonardo
- [svnbook-pt-br commit] r312 - trunk/book
Marcelo Andrade
- [svnbook-pt-br commit] r313 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r314 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r315 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r316 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r317 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r318 - wiki
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r319 - trunk/book
codesite-noreply at google.com
- [svnbook-pt-br commit] r320 - wiki
codesite-noreply at google.com
- apendices "d" e "e"
Marcelo Andrade
- apendices "d" e "e"
Marcelo Andrade
- apendices "d" e "e"
Marcelo Andrade
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Marcelo Andrade
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Bruno Leonardo
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Marcelo Andrade
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Marcelo Andrade
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Valério Wittler
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Bruno Leonardo
- aposta: revisao do repositorio ao final da traducao
Marcelo Andrade
- Como calcular percentual de tradução?
Bruno Leonardo
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Célio Cidral Junior
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Marcelo Andrade
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Célio Cidral Junior
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Alexandre Magno Brito de Medeiros
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Marcelo Andrade
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Marcelo Andrade
- Re: Como calcular percentual de tradução?
Marcelo Andrade
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r230)
Marcelo Andrade
- Compilações do Livro Atualizadas (r230)
Bruno Leonardo
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r230)
Marcelo Andrade
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r230)
Marcelo Andrade
- Compilações do Livro Atualizadas (r237)
Bruno Leonardo
- Compilações do Livro Atualizadas (r256)
Bruno Leonardo
- Compilações do Livro Atualizadas (r264)
Bruno Leonardo
- Compilações do Livro Atualizadas (r268)
Bruno Leonardo
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r268)
Marcelo Andrade
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r268)
Bruno Leonardo
- Re: Compilações do Livro Atualizadas (r268)
Marcelo Andrade
- e a reforma gramatical?
Marcelo Andrade
- e a reforma gramatical?
Valério Wittler
- Estatísticas de Tradução
Bruno Leonardo
- Re: Estatísticas de Tradução
Bruno Leonardo
- Re: Estatísticas de Tradução
Célio Cidral Junior
- Estatísticas de Tradução
blabos at blabos.org
- Re: Estatísticas de Tradução
Marcelo Andrade
- Re: Estatísticas de Tradução
Bruno Leonardo
- fusao eh a melhor traducao para "merge"?
Marcelo Andrade
- fusao eh a melhor traducao para "merge"?
Giovanni Júnior
- fusao eh a melhor traducao para "merge"?
Daniel Mendes
- fusao eh a melhor traducao para "merge"?
Giovanni Júnior
- fusao eh a melhor traducao para "merge"?
Marcelo Andrade
- Fwd: apendices "d" e "e"
Bruno Leonardo
- Issue 1 in svnbook-pt-br: 00.A Foreword
codesite-noreply at google.com
- Issue 1 in svnbook-pt-br: 00.A Foreword
codesite-noreply at google.com
- Issue 10 in svnbook-pt-br: 00.B.04 Organization of This Book
codesite-noreply at google.com
- Issue 11 in svnbook-pt-br: 00.B.05 This Book is Free
codesite-noreply at google.com
- Issue 12 in svnbook-pt-br: 00.B.06 Acknowledgments
codesite-noreply at google.com
- Issue 13 in svnbook-pt-br: 00.B.06 What is Subversion?
codesite-noreply at google.com
- Issue 13 in svnbook-pt-br: 00.B.06 What is Subversion?
codesite-noreply at google.com
- Issue 14 in svnbook-pt-br: 01.04 Summary
codesite-noreply at google.com
- Issue 15 in svnbook-pt-br: 03.03 File Portability
codesite-noreply at google.com
- Issue 16 in svnbook-pt-br: 03.04 Ignoring Unversioned Items
codesite-noreply at google.com
- Issue 17 in svnbook-pt-br: 03.05 Keyword Substitution
codesite-noreply at google.com
- Issue 18 in svnbook-pt-br: 02 Basic Usage
codesite-noreply at google.com
- Issue 19 in svnbook-pt-br: 02.01 Help!
codesite-noreply at google.com
- Issue 2 in svnbook-pt-br: 00.B Preface
codesite-noreply at google.com
- Issue 2 in svnbook-pt-br: 00.B Preface
codesite-noreply at google.com
- Issue 20 in svnbook-pt-br: 02.02 Getting Data into your Repository
codesite-noreply at google.com
- Issue 21 in svnbook-pt-br: 02.03 Initial Checkout
codesite-noreply at google.com
- Issue 22 in svnbook-pt-br: 02.04 Basic Work Cycle
codesite-noreply at google.com
- Issue 23 in svnbook-pt-br: 02.05 Examining History
codesite-noreply at google.com
- Issue 24 in svnbook-pt-br: 02.06 Sometimes You Just Need to Clean Up
codesite-noreply at google.com
- Issue 25 in svnbook-pt-br: 02.07 Summary
codesite-noreply at google.com
- Issue 26 in svnbook-pt-br: 03 Advanced Topics
codesite-noreply at google.com
- Issue 27 in svnbook-pt-br: 03.01 Revision Specifiers
codesite-noreply at google.com
- Issue 28 in svnbook-pt-br: 03.02 Properties
codesite-noreply at google.com
- Issue 29 in svnbook-pt-br: 03.06 Locking
codesite-noreply at google.com
- Issue 3 in svnbook-pt-br: 01 Fundamental Concepts
codesite-noreply at google.com
- Issue 30 in svnbook-pt-br: 03.07 Externals Definitions
codesite-noreply at google.com
- Issue 30 in svnbook-pt-br: 03.07 Externals Definitions
codesite-noreply at google.com
- Issue 30 in svnbook-pt-br: 03.07 Externals Definitions
codesite-noreply at google.com
- Issue 31 in svnbook-pt-br: 03.08 Peg and Operative Revisions
codesite-noreply at google.com
- Issue 31 in svnbook-pt-br: 03.08 Peg and Operative Revisions
codesite-noreply at google.com
- Issue 31 in svnbook-pt-br: 03.08 Peg and Operative Revisions
codesite-noreply at google.com
- Issue 31 in svnbook-pt-br: 03.08 Peg and Operative Revisions
codesite-noreply at google.com
- Issue 32 in svnbook-pt-br: 03.09 Network Model
codesite-noreply at google.com
- Issue 33 in svnbook-pt-br: 04 Branching and Merging
codesite-noreply at google.com
- Issue 37 in svnbook-pt-br: 04.04 Common Use-Cases
codesite-noreply at google.com
- Issue 38 in svnbook-pt-br: 04.05 Traversing Branches
codesite-noreply at google.com
- Issue 38 in svnbook-pt-br: 04.05 Traversing Branches
codesite-noreply at google.com
- Issue 4 in svnbook-pt-br: 01.01 The Repository
codesite-noreply at google.com
- Issue 40 in svnbook-pt-br: 04.07 Branch Maintenance
codesite-noreply at google.com
- Issue 40 in svnbook-pt-br: 04.07 Branch Maintenance
codesite-noreply at google.com
- Issue 40 in svnbook-pt-br: 04.07 Branch Maintenance
codesite-noreply at google.com
- Issue 41 in svnbook-pt-br: 04.08 Vendor branches
codesite-noreply at google.com
- Issue 45 in svnbook-pt-br: 05.02 Strategies for Repository Deployment
codesite-noreply at google.com
- Issue 45 in svnbook-pt-br: 05.02 Strategies for Repository Deployment
codesite-noreply at google.com
- Issue 48 in svnbook-pt-br: 05.05 Summary
codesite-noreply at google.com
- Issue 49 in svnbook-pt-br: 06 Server Configuration
codesite-noreply at google.com
- Issue 5 in svnbook-pt-br: 01.02 Versioning Models
codesite-noreply at google.com
- Issue 57 in svnbook-pt-br: 07.01 Runtime Configuration Area
codesite-noreply at google.com
- Issue 57 in svnbook-pt-br: 07.01 Runtime Configuration Area
codesite-noreply at google.com
- Issue 58 in svnbook-pt-br: 07.02 Localization
codesite-noreply at google.com
- Issue 58 in svnbook-pt-br: 07.02 Localization
codesite-noreply at google.com
- Issue 59 in svnbook-pt-br: 07.03 Using External Differencing Tools
codesite-noreply at google.com
- Issue 59 in svnbook-pt-br: 07.03 Using External Differencing Tools
codesite-noreply at google.com
- Issue 59 in svnbook-pt-br: 07.03 Using External Differencing Tools
codesite-noreply at google.com
- Issue 6 in svnbook-pt-br: 01.03 Subversion in Action
codesite-noreply at google.com
- Issue 61 in svnbook-pt-br: 08.01 Layered Library Design
codesite-noreply at google.com
- Issue 61 in svnbook-pt-br: 08.01 Layered Library Design
codesite-noreply at google.com
- Issue 61 in svnbook-pt-br: 08.01 Layered Library Design
codesite-noreply at google.com
- Issue 62 in svnbook-pt-br: 08.02 Inside the Working Copy Administration Area
codesite-noreply at google.com
- Issue 62 in svnbook-pt-br: 08.02 Inside the Working Copy Administration Area
codesite-noreply at google.com
- Issue 62 in svnbook-pt-br: 08.02 Inside the Working Copy Administration Area
codesite-noreply at google.com
- Issue 63 in svnbook-pt-br: 08.03 Using the APIs
codesite-noreply at google.com
- Issue 63 in svnbook-pt-br: 08.03 Using the APIs
codesite-noreply at google.com
- Issue 7 in svnbook-pt-br: 00.B.01 Audience
codesite-noreply at google.com
- Issue 74 in svnbook-pt-br: Anexo A: Subversion Quick-Start Guide
codesite-noreply at google.com
- Issue 76 in svnbook-pt-br: Anexo C: WebDAV and Autoversioning
codesite-noreply at google.com
- Issue 8 in svnbook-pt-br: 00.B.02 How to Read this Book
codesite-noreply at google.com
- Issue 9 in svnbook-pt-br: 00.B.03 Conventions Used in This Book
codesite-noreply at google.com
- Processo de Compilação para HTML e PDF
Bruno Leonardo
- traducoes de comentarios, mensagens, referencias a ui, telas, etc
Marcelo Andrade
- traducoes de comentarios, mensagens, referencias a ui, telas, etc
Marcelo Andrade
- traducoes de comentarios, mensagens, referencias a ui, telas, etc
Célio Cidral Junior
- traducoes de comentarios, mensagens, referencias a ui, telas, etc
Marcelo Andrade
- traducoes de comentarios, mensagens, referencias a ui, telas, etc
Marcelo Andrade
- Re: Tradução pt_br
Bruno Leonardo
- uso dos comandos ou termos em ingles como verbos
Marcelo Andrade
- uso dos comandos ou termos em ingles como verbos
Marcelo Andrade
- uso dos comandos ou termos em ingles como verbos
Giovanni Júnior
- uso dos comandos ou termos em ingles como verbos
Marcelo Andrade
Last message date:
Sun Nov 30 21:50:46 CST 2008
Archived on: Sun Nov 30 21:50:53 CST 2008
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).