[svnbook-pt-br commit] r221 - trunk/book

codesite-noreply at google.com codesite-noreply at google.com
Sun Oct 26 18:22:46 CDT 2008


Author: valeriow
Date: Sun Oct 26 16:22:05 2008
New Revision: 221

Modified:
    trunk/book/ch05-repository-admin.xml

Log:
Tradução da seção "Strategies for Repository Deployment" (Estratégias para  
Implementação de Repositórios)

Modified: trunk/book/ch05-repository-admin.xml
==============================================================================
--- trunk/book/ch05-repository-admin.xml	(original)
+++ trunk/book/ch05-repository-admin.xml	Sun Oct 26 16:22:05 2008
@@ -139,40 +139,39 @@
    <!-- =================================================================  
-->
    <!-- =================================================================  
-->
    <sect1 id="svn.reposadmin.planning">
-    <title>Strategies for Repository Deployment</title>
-
-    <para>Due largely to the simplicity of the overall design of the
-      Subversion repository and the technologies on which it relies,
-      creating and configuring a repository are fairly straightforward
-      tasks.  There are a few preliminary decisions you'll want to
-      make, but the actual work involved in any given setup of a
-      Subversion repository is pretty straightforward, tending towards
-      mindless repetition if you find yourself setting up multiples of
-      these things.</para>
-
-    <para>Some things you'll want to consider up front, though, are:</para>
+    <title>Estratégias para Implementação de Repositórios</title>
+	<para>Devido, em grande parte, a simplicidade do projeto do
+      repositório Subversion e as tecnologias nas quais ele se baseia,
+      criá-lo e configurá-lo são tarefas bastante naturais.
+      Existem algumas decisões preliminares que você
+      precisará tomar, mas o trabalho necessário para fazer alguma  
configuração no
+      repositório Subversion é muito simples, tendendo a
+      repetição mecânica a medida que você começa a configurar várias
+      dessas coisas.</para>
+
+    <para>Algumas coisas que você precisará considerar logo no início  
são:</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
-        <para>What data do you expect to live in your repository (or
-          repositories), and how will that data be organized?</para>
+        <para>Que dados você espera armazenar no seu repositório (ou
+          repositórios), e como eles serão organizados?</para>
        </listitem>
        <listitem>
-        <para>Where will your repository live, and how will it be
-          accessed?</para>
+        <para>Onde viverá o seu repositório, e como ele será
+          acessado?</para>
        </listitem>
        <listitem>
-        <para>What types of access control and repository event
-          reporting do you need?</para>
+        <para>Que tipo de controle de acesso e notificação de eventos
+          você irá precisar?</para>
        </listitem>
        <listitem>
-        <para>Which of the available types of data store do you want
-          to use?</para>
+        <para>Qual tipo de armazenamento de dados, entre os disponíveis,  
você irá
+          utilizar?</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

-    <para>In this section, we'll try to help you answer those
-      questions.</para>
+    <para>Nessa seção nós iremos tentar ajudá-lo a responder essas
+      questões.</para>

      <!-- ===============================================================  
-->
      <sect2 id="svn.reposadmin.projects.chooselayout">


More information about the svn-pt_br mailing list