[svnbook commit] r1111 - trunk/www
gradha at red-bean.com
gradha at red-bean.com
Thu Feb 24 03:40:29 CST 2005
Author: gradha
Date: Thu Feb 24 03:40:28 2005
New Revision: 1111
Modified:
trunk/www/index.es.html
Log:
Updated Spanish translation.
Modified: trunk/www/index.es.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.es.html (original)
+++ trunk/www/index.es.html Thu Feb 24 03:40:28 2005
@@ -33,12 +33,15 @@
<h2>Introducción</h2>
-<p>Esta es la página online de <u>Control de versiones con Subversion</u>,
- un libro <a href="http://svnbook.red-bean.com/svnbook/ape.html">libre</a>
- sobre <a href="http://subversion.tigris.org/">Subversion</a>, un nuevo
- sistema de control de versiones diseñado para reemplazar CVS. Tal y como
- habrá adivinado por el aspecto de esta página, este libro está publicado
- por <a href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/">O'Reilly Media</a>.</p>
+<p>Esta es la página online de <u>Control de versiones con
+ Subversion</u>, un libro <a
+ href="http://svnbook.red-bean.com/en/1.1/ape.html">libre</a>
+ sobre <a href="http://subversion.tigris.org/">Subversion</a>,
+ un nuevo sistema de control de versiones diseñado
+ para reemplazar CVS. Tal y como habrá adivinado por el
+ aspecto de esta página, este libro está publicado por <a
+ href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/">O'Reilly
+ Media</a>.</p>
<p>Este es el lugar para leer las versiones HTML y PDF del libro
(aunque ciertamente puede <a href="/buy/">comprar una copia</a>
@@ -68,7 +71,7 @@
<li>Lea <a href="./en/1.0/svn-book.pdf">la versión PDF</a> del libro
(1.3MB).</li>
<li>Lea <a
- href="http://svn.collab.net/repos/svn/branches/1.0.x/doc/book/">el código
+ href="http://svn.red-bean.com/svnbook/branches/1.0/src/en/book/">el código
fuente XML en formato Docbook</a>.</li>
</ul>
</td>
@@ -82,7 +85,7 @@
<li>Lea <a href="./en/1.1/svn-book.pdf">la versión PDF</a> del libro
(1.3MB).</li>
<li>Lea <a
- href="http://svn.collab.net/repos/svn/branches/1.1.x/doc/book/">el código
+ href="http://svn.red-bean.com/svnbook/branches/1.1/src/en/book/">el código
fuente XML en formato Docbook</a>.</li>
</ul>
</td>
@@ -92,55 +95,37 @@
<h2>Cómo contribuir</h2>
-<p>Aunque el propio libro de Subversion esté siendo desarrollado
- en la comunidad open-source de Subversion, esta página web
- (dedicada a informar sobre el libro y sus traducciones publicadas)
- no está gestionada por la comunidad. Por favor envíe (en inglés)
- cualquier pregunta, comentario, parches, regalos, alabanzas o
- errores al lugar apropiado:</p>
-
-<ul>
-<li>Para comentarios relacionados sobre el libro, póngase en contacto
- (en inglés) con
- <tt>dev@subversion.tigris.org</tt>.
- Asegúrese de incluír la palabra <tt>[BOOK]</tt> en el título del
- mensaje, y <tt>[BOOK PATCH]</tt> si está enviando un parche. Por
- favor realice los parches contra el código fuente XML.</li>
-<li>Para comentarios relacionados con esta web, póngase en contacto
- (en inglés) con
- <tt>webmaster@svnbook.org</tt>.</li>
-</ul>
+<p>Para comentarios relacionados con el libro o esta web, póngase
+ en contacto (en inglés) con
+ <tt>svnbook-dev@red-bean.com</tt>
+ [<a href="http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svnbook-dev">listinfo</a>].
+ Asegúrese de incluír la palabra <tt>[BOOK]</tt> en el título del
+ mensaje, y <tt>[BOOK PATCH]</tt> si está enviando un parche. Por
+ favor realice los parches contra el código fuente XML.</p>
<h2>Traducciones</h2>
<p>Este libro ha sido traducido a otros lenguajes (o está en proceso
de serlo). Use el menú en la parte inferior de la página para
seleccionar un lenguaje diferente. De cada cada página traducida
- puede obtener el libro (o una instantánea de su progreso si
- todavía no ha sido completado). Tenga en cuenta que la versión
- inglesa es la versión maestra de la cual son derivadas todas
- las traducciones, y si tiene algún comentario que hacer sobre
- la traducción deberá contactar con sus autores.</p>
-
-<p>Dado que el libro está siendo desarrollado en la comunidad
- open-source, los autores primarios del libro animan a los
- traductores a realizar su trabajo también en esa comunidad,
- junto con otros traductores. Contacte con la lista de correo
- de desarrollo de Subversion para unirse al proyecto. Si está
- traduciendo el libro y querría publicar aquí instantáneas de su
- trabajo, contacte con el webmaster de la página (arriba tiene
- ambas direcciones).
-
+ puede obtener instrucciones para obtener el libro traducido (o una
+ instantánea de su progreso si todavía no está completado). Tenga
+ en cuenta que la versión inglesa es la versión maestra de la
+ cual son derivadas todas las traducciones, y si tiene algún
+ comentario que hacer sobre la traducción deberá contactar con
+ sus autores.</p>
+
<p>Para obtener información sobre el proyecto de traducción del libro
- al español, puede navegar via web el repositorio donde se está
- realizando el trabajo en la dirección <a
- href="http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/doc/translations/spanish/">http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/doc/translations/spanish/</a>.
+ al español, puede navegar via web el repositorio
+ donde se está realizando el trabajo en la dirección <a
+ href="http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/src/es/"
+ >http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/src/es/</a>.
En el fichero <a
- href="http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/doc/translations/spanish/TRABAJO">TRABAJO</A>
+ href="http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/src/es/TRABAJO">TRABAJO</A>
puede ver el estado actual de la traducción. En el fichero <a
- href="http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/doc/translations/spanish/LEAME">LEAME</A>
- se indica cómo
- comunicarse con los traductores por medio de la lista de correo
+ href="http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/src/es/LEAME">LEAME</A>
+ se indica cómo comunicarse con los traductores por medio de la
+ lista de correo
<tt>l10n-es@subversion.tigris.org</tt>
(lea <a
href="http://subversion.tigris.org/servlets/ProjectMailingListList">las
More information about the svnbook-dev
mailing list