[svnbook commit] r1405 - in trunk/src/ru: . book
vr
svnbook-dev at red-bean.com
Fri Jun 3 16:23:21 CDT 2005
Author: vr
Date: Fri Jun 3 16:23:20 2005
New Revision: 1405
Modified:
trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS
trunk/src/ru/book/ch00.xml
Log:
* ru/book/ch00.xml
svn.preface.howread is finished.
* ru/TRANSLATION-STATUS
svn.preface.conventions is being edited.
Modified: trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS
==============================================================================
--- trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS (original)
+++ trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS Fri Jun 3 16:23:20 2005
@@ -69,7 +69,7 @@
These files are being proofread and edited now.
- book/ch00.xml vr [@svn.preface.howread]
+ book/ch00.xml vr [@svn.preface.conventions]
3. Technical errors
Modified: trunk/src/ru/book/ch00.xml
==============================================================================
--- trunk/src/ru/book/ch00.xml (original)
+++ trunk/src/ru/book/ch00.xml Fri Jun 3 16:23:20 2005
@@ -172,8 +172,8 @@
@ENGLISH }}} -->
<para>Мы писали книгу исходя из того, что читатель никогда не
использовал управление версиями раньше, но в то же время пытались
- облегчить пользователям CVS безболезненный переход на Subversion.
- CVS посвящены специальные врезки в тексте книги, а обзор основных
+ облегчить переход на Subversion для пользователей CVS. CVS
+ посвящены специальные врезки в тексте книги, а обзор основных
различий между CVS и Subversion вынесен в отдельное
приложение.</para>
@@ -186,7 +186,7 @@
<!-- @ENGLISH {{{
<title>How to Read this Book</title>
@ENGLISH }}} -->
- <title>Как читать эту книгу</title>
+ <title>Как читать эту книгу?</title>
<!-- @ENGLISH {{{
<para>This book aims to be useful to people of widely different
@@ -196,13 +196,11 @@
you. The following can be considered a <quote>recommended
reading list</quote> for various types of readers:</para>
@ENGLISH }}} -->
- <para>Цель книги - быть полезной для людей с самым разным уровнем
- подготовки - от не имеющих предварительного опыта в контроле версий до
- продвинутых сисадминов. В зависимости от вашего уровня подготовки
- отдельные главы могут быть важны для вас в большей или меньшей степени.
- Нижеследующее можно рассматривать как <quote>рекомендуемую
- последовательность прочтения</quote> для читателей различных групп.
- </para>
+ <para>Книга предназначена для людей с самым разным уровнем
+ подготовки—от новичков, не имевших дела с управлением
+ версиями раннее, до опытных сисадминов. Важность той или иной
+ главы для читателя будет зависеть от уровня его подготовки.
+ Приведём наши рекомендации для разных групп читателей:</para>
<!-- @ENGLISH {{{
<variablelist>
@@ -223,13 +221,13 @@
<varlistentry>
<term>Опытные сисадмины</term>
<listitem>
- <para>Это предполагает что, возможно, до этого вы использовали CVS и
- смертельно хотите как можно скорее получить установленный и
- настоечный Subversion-сервер. Главы 5 и 6 покажут вам как создать
- ваш первый репозиторий и открыть к нему сетевой доступ. После
- выполнения этого, при наличии у вас CVS опыта, глава 3 и
- приложение А - кратчайший путь для изучения Subversion-клиента.
- </para>
+ <para>Предполагается, что читатели этой группы раннее уже
+ использовали CVS и теперь им не терпится поднять сервер
+ Subversion как можно скорее. В главах 5 и 6 показано, как
+ создать первое хранилище и сделать его доступным в сети.
+ Далее можно перейти к изучению клиента Subversion, причём
+ для пользователей CVS наиболее быстрым путём к цели будет
+ чтение главы 3 и приложения A.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -247,13 +245,15 @@
</varlistentry>
@ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Новые пользователи</term>
+ <term>Новички</term>
<listitem>
- <para>Возможно ваш администратор установил Subversion и вам нужно
- научиться использовать клиент. Если вы никогда не использовали
- систему контроля версий (такую как CVS), главы 2 и 3 - необходимое
- введение. Давним пользователям CVS лучше всего начинать с
- главы 3 и приложения А.</para>
+ <para>По-видимому, администратор уже установил Subversion в
+ сети и вам необходимо научиться пользоваться клиентом. Если
+ вы раннее не использовали систему управления версиями
+ (например, CVS), то начать следует с глав 2 и 3, где
+ содержатся основные вводные сведения. Если же вы хорошо
+ знакомы с CVS, то вам больше подойдёт изучение главы 3 и
+ приложения A.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -275,13 +275,14 @@
<varlistentry>
<term>Продвинутые пользователи</term>
<listitem>
- <para>Не зависимо от того - пользователь вы или администратор, ваш
- проект будет разрастаться. Вы захотите узнать как делать в
- Subversion более сложные вещи, например, как использовать ветки
- и выполнять сливания (глава 4), как использовать поддержку свойств
- в Subversion, как настроить рантайм опции (глава 7), и другие
- вопросы. Главы 4 и 7 не нужны поначалу но обязательно прочтите их
- когда разоберетесь с основами.</para>
+ <para>Рано или поздно ваш проект будет разрастаться, и тогда,
+ независимо от того, администратор вы или пользователь, вам
+ потребуется узнать, как делать в Subversion более сложные
+ вещи: использовать ветки и осуществлять слияния (глава 4),
+ работать со свойствами, настраивать рабочую среду (глава 7)
+ и т.д. Главы 4 и 7 не являются важными в самом начале
+ работы, но их следует прочесть, когда вы разберётесь с
+ основами.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -299,11 +300,13 @@
<varlistentry>
<term>Разработчики</term>
<listitem>
- <para>Вероятно вы уже тесно познакомились с Subversion и теперь
- хотите либо дополнить ее либо на основе ее многочисленных API
- <footnote><para>Application Program Interface - Интерфейс
- Прикладного Программирования</para></footnote> построить свой
- проект. Глава 8 - это то, что вам нужно.</para>
+ <para>Предполагается, что вы уже знакомы с Subversion и хотите
+ либо расширить её, либо создать новое программное
+ обеспечение на основе её многочисленных
+ API<footnote><para>Application Program
+ Interface, интерфейс прикладного
+ программирования</para></footnote>. Что ж, глава 8
+ написана именно для вас.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -315,11 +318,10 @@
mostly likely to come back to after you've finished the
book.</para>
@ENGLISH }}} -->
- <para>Заканчивается книга справочным материалом - глава 9 представляет
- собой справочное руководство по всем командам Subversion, несколько
- полезных тем раскрыто в приложениях. К этим разделам вы будете чаще всего
- обращаться после прочтения книги.
- </para>
+ <para>Книга завершается справочным материалом—глава 9 представляет
+ собой справочное руководство по всем командам Subversion, а несколько
+ полезных тем раскрыто в приложениях. К этим разделам вы будете
+ скорее всего обращаться уже после прочтения книги.</para>
</sect1>
More information about the svnbook-dev
mailing list