pt_BR translation

Leandro Dorileo ldorileo at gmail.com
Fri Nov 25 05:44:21 CST 2005


Hi Max

Here goes the list of team members. By we have only two people and both are
gonna to have commit access;

Name: Leandro Dorileo
Preferred user name: dorileo
E-mail: ldorileo at gmail.com

Name: CĂ©lio Cidral Junior
Preferred user name: ccidral
E-mail: ccidral.newsbox at gmail.com


--
Dorileo

On 11/24/05, Max Bowsher <maxb1 at ukf.net> wrote:
>
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Leandro Dorileo wrote:
> > Hi all
> >
> > I've began the pt_BR translation. I've translated the index.html
> > page(that's a begin guys, I worked about few minutes), and I would like
> > to show that to all the other guys interested to participate, I can send
> > another mail attaching what I did, to svnbook-dev at red-bean.com
> > <mailto:svnbook-dev at red-bean.com> or perhaps to
> > svnbook-pt_br at red-bean.com <mailto:svnbook-pt_br at red-bean.com> if
> possible.
>
> Sorry, I've been a bit distracted working through my todo list lately.
>
> OK, here we go....
>
> Mailing List:
> - -------------
>
> The mailing lists at red-bean.com are managed by the GNU Mailman software.
>
> For the sake of spam prevention, we suggest that your mailing list only
> accept posts from subscribers. You therefore need one or more list
> moderators to accept valid posts from people not on the list, or discard
> spam. Mailman moderation is done via a web interface. It can also be
> configured to send the moderators email when a message is held for
> moderation.
>
> Your list address will be: svnbook-pt_br at red-bean.com
>
> Let me know who will be moderators, and I will create the list.
>
> Mailman uses a single moderation password shared between all moderators
> of a list - choose what you would like for the moderation password, and
> email me (privately, of course), so I can set that up.
>
>
> Repository Access:
> - ------------------
>
> Look at the file:
> http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/COMMITTERS
>
> Send an email to svnbook-dev listing all your team members, and ask each
> team member who is to have commit access, to email svnbook-dev, telling
> us:
>    1. Their name.
>    2. Their preferred user-name for commit access.
>    3. Their preferred email address for svnbook matters.
>
> Send an initial sample of translation to svnbook-dev (for example,
> index.html).
>
> Once the above are complete, I will email out randomly generated
> passwords for commit access. (You will be able to change them to
> something memorable.)
>
>
> Contact the Subversion pt_BR.po maintainer:
> - -------------------------------------------
>
> I suggest you contact the Subversion pt_BR.po maintainer, Marcos Chaves
> <mchvs at hotmail.com>, to let him know there is a Subversion Book
> translation project starting.
>
> You may wish to discuss translations of technical terms with him, so
> that the .po file and the svnbook use the same wording.
>
>
>
> Once again, thanks for helping Subversion spread!
>
> Max.
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.1 (Cygwin)
>
> iD8DBQFDhgggfFNSmcDyxYARAvBQAJ0bBdOuy0749nnmsqsSWWqs95WcUwCgyn3U
> I8SDICsGo9ggA1jbXKFw1Fk=
> =aTTt
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.red-bean.com/pipermail/svnbook-dev/attachments/20051125/3d74422a/attachment-0001.html>


More information about the svnbook-dev mailing list