Typos in the German book translation
Max Bowsher
maxb1 at ukf.net
Mon Nov 28 16:10:32 CST 2005
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Jens Seidel wrote:
> Hi all,
>
> I attached a small patch which fixes a few issues in the current
> svnbook (German translation).
We've seen no contact from the German translators is ages - that
translation is essentially unmaintained.
Nevertheless, I've applied the patch, since it was simple enough that
even my exceptionally rudimentary German skills can recognize parts of
it as good.
Max.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (Cygwin)
iD8DBQFDi4BYfFNSmcDyxYARApJCAKDN016dJEgdH7tdKbT+kuqz/p4ZvACdFPET
t0M4+52Pv0UAhBs0xgEFQSw=
=3x86
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the svnbook-dev
mailing list