[svnbook commit] r1773 - in trunk/src/es: . book

gradha svnbook-dev at red-bean.com
Sun Oct 30 03:05:44 CST 2005


Author: gradha
Date: Sun Oct 30 03:05:42 2005
New Revision: 1773

Added:
   trunk/src/es/book/appa.xml.aspell_ignore
   trunk/src/es/book/appb.xml.aspell_ignore
Modified:
   trunk/src/es/Makefile
   trunk/src/es/book/appa.xml
   trunk/src/es/book/appb.xml
   trunk/src/es/book/ch03.xml.aspell_ignore
Log:
Book Spanish. Added appa, appb and ch03 under aspell
control. Performed basic spell check too.


Modified: trunk/src/es/Makefile
==============================================================================
--- trunk/src/es/Makefile	(original)
+++ trunk/src/es/Makefile	Sun Oct 30 03:05:42 2005
@@ -5,7 +5,7 @@
 
 include ../tools/Makefile.base
 
-BOOK_ASPELL_FILES = book foreword ch00 ch01 ch04 ch07 ch08 ch09
+BOOK_ASPELL_FILES = appa appb book foreword ch00 ch01 ch03 ch04 ch07 ch08 ch09
 OTHER_ASPELL_FILES = COORDINADOR glosario_traduccion LEAME TODO TRABAJO
 
 aspell_add_words:

Modified: trunk/src/es/book/appa.xml
==============================================================================
--- trunk/src/es/book/appa.xml	(original)
+++ trunk/src/es/book/appa.xml	Sun Oct 30 03:05:42 2005
@@ -12,7 +12,7 @@
       cuando sea posible enlaces<!--TODO:backreferences--> a los
       capítulos relevantes.</para>
 
-    <para>Aunque el fín de Subversion es <!--TODO:is to take over the current
+    <para>Aunque el fin de Subversion es <!--TODO:is to take over the current
       and future CVS user base-->asumir el control de la base actual
       y futura de los usuarios de CVS, algunas nuevas características
       y cambios de diseño fueron requeridos para arreglar ciertos
@@ -30,7 +30,7 @@
     <title>Los números de revisión son diferentes ahora</title>
 
     <para>En CVS, los números de revisión son por-fichero. Esto es porque
-      CVS usa RCS como motor de program<!--TODO:as a backend-->; cada
+      CVS usa RCS como motor de programa<!--TODO:as a backend-->; cada
       fichero tiene su correspondiente fichero RCS en el repositorio,
       y el repositorio se representa<!--TODO:repository is roughly laid
       out according to the structure--> aproximadamente según la
@@ -44,7 +44,7 @@
       solo número de revisión. Cuando alguien habla sobre la
       <quote>revisión 54</quote>, ellos están hablando sobre un
       árbol particular (e indirectamente, la forma que el sistema
-      de ficheros tenía despues del envío
+      de ficheros tenía después del envío
       54<!--TODO:54th commit-->).</para>
 
     <para>Técnicamente, no es válido hablar sobre la <quote>revisión
@@ -89,7 +89,7 @@
           hasta que ejecute <command>svn commit</command>.</para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para>Los directorios no serán contenedores estupidos nunca más;
+        <para>Los directorios no serán contenedores estúpidos nunca más;
           tienen número de revisión como los ficheros. (O más
           correctamente, es correcto hablar sobre <quote>directorio
           <filename>foo/</filename> en la revisión 5</quote>.)</para>
@@ -111,10 +111,10 @@
       mentira decir que todavía tenemos la revisión 5 de
       <filename>foo</filename>. Sin embargo, si vemos <!--TODO:
       if we bumped <filename>foo</filename>'s revision number-->el número
-      de revisión de <filename>foo</filename> despues del envío,
-      tambien sería esto una mentira; puede haber otros cambios en
+      de revisión de <filename>foo</filename> después del envío,
+      también sería esto una mentira; puede haber otros cambios en
       <filename>foo</filename> que todavía no hayamos recibido, porque
-      no hemos actualizado todavia.</para>
+      no hemos actualizado todavía.</para>
     
     <para>Subversion trata este problema siguiendo silenciosamente
       <!--TODO:by quietly tracking committed adds and deletes-->
@@ -131,7 +131,7 @@
     
     <para>Similarmente, un problema surge si usted intenta enviar
       <!--TODO:property changes on a directory--> cambios de las
-      caracteristicas de un directorio. Normalmente, el envío
+      características de un directorio. Normalmente, el envío
       <!--TODO:would bump--> chocaría con  el número local de revisión
       del directorio de trabajo. Pero otra vez, eso sería una mentira,
       porque puede haber añadidos<!--TODO:adds or deletes--> o
@@ -161,8 +161,8 @@
       del recurso más escaso.</para>
 
     <para>El directorio administrativo <filename>.svn</filename> tiene el
-      mismo proposito que el directorio <filename>CVS</filename>, excepto
-      que este también almacena copias <quote>pristinas</quote> de
+      mismo propósito que el directorio <filename>CVS</filename>, excepto
+      que este también almacena copias <quote>prístinas</quote> de
       solo-lectura de sus ficheros. Esto le permite hacer muchas cosas
       desconectado:</para>
     
@@ -222,14 +222,14 @@
       entre los comandos <command>cvs status</command> y
       <command>cvs update</command>.</para>
 
-    <para>El comando <command>cvs status</command> tiene dos propositos:
+    <para>El comando <command>cvs status</command> tiene dos propósitos:
       primero, mostrarle al usuario cualquier modificación local en la
       copia de trabajo, y segundo, mostrarle al usuario qué ficheros
-      están desactualizados. Desafortunadamente, debido a la dificil de
+      están desactualizados. Desafortunadamente, debido a la difícil de
       leer salida de estado<!--TODO:status output-->, muchos usuarios de
-      CVS no se aprobechan del todo de este comando. En cambio, han
+      CVS no se aprovechan del todo de este comando. En cambio, han
       desarrollado el habito de ejecutar <command>cvs update</command>
-      o <command>cvs update -n</command> para ver rapidamente sus
+      o <command>cvs update -n</command> para ver rápidamente sus
       modificaciones. Si los usuarios olvidan usar la opción
       <option>-n</option>, esto tiene el efecto secundario de combinar
       cambios del repositorio que no están preparados<!--TODO:this has the
@@ -237,8 +237,8 @@
       to deal with-->.</para>
 
     <para>Con Subversion, hemos intentado eliminar este desorden haciendo
-      la salida de <command>svn status</command> facil de leer para los
-      humanos y los programas de análisis sintacticos<!--TODO:parsers-->.
+      la salida de <command>svn status</command> fácil de leer para los
+      humanos y los programas de análisis sintácticos<!--TODO:parsers-->.
       También, <command>svn update</command> solo imprime información
       sobre los ficheros que están actualizados, <emphasis>no</emphasis>
       sobre modificaciones locales.</para>
@@ -337,7 +337,7 @@
     <!-- ###TODO:  This paragraph should be moved elsewhere.  We are
                    talking about status codes here, and not update.
                    Although CVS uses update as a form of status... -->
-    <para>Subversion ha combinado los codigos de CVS <command>P</command>
+    <para>Subversion ha combinado los códigos de CVS <command>P</command>
       y <command>U</command> en<!--TODO:into just--> <command>U</command>.
       Cuando ocurre una fusión o un conflicto, Subversion simplemente
       imprime <command>G</command> o <command>C</command>, antes que
@@ -414,18 +414,18 @@
 
     <para>CVS marca conflictos en linea con <quote>marcas de
       conflicto</quote>, e imprime una <command>C</command>
-      durante la actualización. Historicamente, esto ha causado
-      promlemas, porque CVS no está haciendo bastante. Muchos
+      durante la actualización. Históricamente, esto ha causado
+      problemas, porque CVS no está haciendo bastante. Muchos
       usuarios se olvidan (o no ven) la <command>C</command>
       después de que <!--TODO:after it whizzes by on their terminal-->
       esta silbe en sus terminales. Se olvidan a menudo de que las
       marcas de conflicto están incluso presentes, y después
-      accidentalmente envian los ficheros conteniendo las marcas
+      accidentalmente envían los ficheros conteniendo las marcas
       de conflicto.</para>
 
     <para>Subversion solventa este problema haciendo los conflictos
       más tangibles. Recuerde que un fichero está en estado de
-      conflicto, y no permitirá que envie sus cambios hasta que
+      conflicto, y no permitirá que envíe sus cambios hasta que
       ejecute <command>svn resolved</command>.  Vea <xref
       linkend="svn-ch-3-sect-4.4"/> para más detalles.</para>
   </sect1>
@@ -441,12 +441,12 @@
       puede almacenar copias completas sucesivas de un fichero
       binario que cambia. Pero internamente, Subversion expresa
       diferencias entre ficheros usando un algoritmo de
-      diferenciador de binarios<!--TODO:binary-differencing-->,
+      diferenciación de binarios<!--TODO:binary-differencing-->,
       sin importar si contienen datos o datos binarios. Esto
       significa que todos los ficheros son almacenados
       diferenciados<!--TODO:differentially--> (comprimidos) en el
       repositorio, y las pequeñas diferencias son siempre enviadas
-      a traves <!--TODO:over the network...a traves o sobre la red?-->
+      a través <!--TODO:over the network...a traves o sobre la red?-->
       de la red.</para>
     
     <para>Los usuarios de CVS tienen que marcar los ficheros binarios con
@@ -457,7 +457,7 @@
 
     <para>Subversion toma la ruta más paranoica: primero, nunca realiza
       ningún tipo de traducción de la palabra clave  o del fin de linea
-      a menos que usted le diga explicitamente que lo haga (vea <xref
+      a menos que usted le diga explícitamente que lo haga (vea <xref
       linkend="svn-ch-7-sect-2.3.4"/> y <xref
       linkend="svn-ch-7-sect-2.3.5"/> para más detalles). Por defecto,
       Subversion trata todos los datos del ficheros como una cadena
@@ -482,7 +482,7 @@
       ayuda a los usuarios ejecutando un algoritmo de detección de
       binarios en los comandos <command>svn import</command> y
       <command>svn add</command>. Estos comandos harán una buena
-      conjetura y despues (posiblemente) fije una propiedad
+      conjetura y después (posiblemente) fije una propiedad
       <literal>svn:mime-type</literal> binaria en el fichero que es
       agregado. (Si Subversion supone mal, el usuario siempre puede
       borrar o editar a mano la propiedad.)</para>
@@ -494,7 +494,7 @@
   <!-- ================================================================= -->
   <sect1 id="svn-ap-a-sect-9">
 
-    <title>Versionado de modulos</title>
+    <title>Versionado de módulos</title>
 
     <para>A diferencia de CVS, una copia de trabajo de Subversion es
       consciente que ha descargado un modulo. Eso significa que si
@@ -513,15 +513,15 @@
   <!-- ================================================================= -->
   <sect1 id="svn-ap-a-sect-10">
 
-    <title>Autentificación</title>
+    <title>Autenticación</title>
 
     <para>Con el servidor de CVS, usted está obligado<!--TODO:you are
       required to login--> a <quote>loguearse</quote> al servidor
       antes de cualquier operación de lectura o escritura—usted
-      incluso tiene que loguearse para operaciones anonimas. Con un
+      incluso tiene que loguearse para operaciones anónimas. Con un
       repositorio de Subversion usando Apache HTTPD como el servidor,
       en principio usted no proporcionará ningún credencial de
-      autentificación<!--TODO:you don't provide any authentication
+      autenticación<!--TODO:you don't provide any authentication
       credentials at the outset-->—si una operación que usted
       realiza requiere de autentificación, el servidor le desafiará
       para sus credenciales<!--TODO:the server will challenge you for
@@ -581,8 +581,8 @@
       Estas herramientas tienen varios niveles en estado completo<!--
       TODO:levels of completeness-->, y pueden tomar decisiones enteramente
       diferentes sobre cómo manejar la historia de su repositorio de CVS.
-      Cualquier herramienta que decida usar, asegurese de realizar tantas
-      verificaciones como pueda basandose en el resultado de conversión<!--
+      Cualquier herramienta que decida usar, asegúrese de realizar tantas
+      verificaciones como pueda basándose en el resultado de conversión<!--
       TODO:perform as much verification as you can stand on the
       conversion results-->—¡después de todo, usted ha trabajado
       duro para construir esa historia!</para>

Modified: trunk/src/es/book/appb.xml
==============================================================================
--- trunk/src/es/book/appb.xml	(original)
+++ trunk/src/es/book/appb.xml	Sun Oct 30 03:05:42 2005
@@ -11,7 +11,7 @@
     
     <para>Hay un número de problemas que usted puede encontrar<!--TODO:
       you may run into--> en el transcurso de instalar y usar Subversion.
-      Álgunos de estos serán resueltos una vez que usted tenga una mejor
+      Algunos de estos serán resueltos una vez que usted tenga una mejor
       idea de cómo hace las cosas Subversion, mientras que otros son
       <!--TODO:you're used to the way that other version control systems
       work--> causados porque usted está acostumbrado a la manera de
@@ -28,7 +28,7 @@
       Subversion. Si no puede encontrar aqui el problema que está teniendo,
       mire la versión más actualizada del FAQ en el website principal de
       Subversion. Si todavía está atascado<!--TODO:if you're still stuck-->,
-      entonces envíe un mail a <email>users at subversion.tigris.org</email>
+      entonces envíe un email a <email>users at subversion.tigris.org</email>
       con una descripción detallada del problema que está teniendo.
       <footnote><para>Recuerde que la cantidad de detalle que provea sobre
       su configuración<!--TODO:setup--> y su problema es directamente
@@ -43,7 +43,7 @@
     <sect2 id="svn-ap-b-sect-1.2">
       <title>Problemas usando Subversion</title>
       
-      <para>Aqui hay algunas de las preguntas más populares del FAQ de
+      <para>Aquí hay algunas de las preguntas más populares del FAQ de
         Subversion.</para>
 
       <sect3 id="svn-ap-b-sect-1.2.1">
@@ -67,13 +67,13 @@
           base de datos a un estado anterior que se sepa que es
           consistente.</para>
 
-        <para>Asegurese que ejecuta este comando como el usuario que
+        <para>Asegúrese que ejecuta este comando como el usuario que
           posee<!--TODO:owns--> y administra la base de datos, no como
           superusuario<!--TODO:root-->, o sino<!--TODO:or else--> dejará
           ficheros pertenecientes al superusuario<!--TODO:root-ownned files
           -->en el directorio db. Estos ficheros no pueden ser abiertos
           por el usuario no root que administra la base de datos, que
-          tipicamente es usted o su proceso Apache. También asegurese
+          típicamente es usted o su proceso Apache. También asegúrese
           de tener fijada correctamente la umask cuando ejecute la
           recuperación<!--TODO:recover-->, si falla<!--TODO:since failing
           to do so will lock out users--> esta bloqueará a usuarios que
@@ -101,7 +101,7 @@
           Esto es, registra todo acerca de lo que va a hacer antes de
           hacerlo. Si <command>svn</command> es interrumpido mientras
           realiza una acción, entonces uno o más ficheros de bloqueo son
-          dejados atras, junto con ficheros de registro describiendo
+          dejados atrás, junto con ficheros de registro describiendo
           las acciones inacabadas. (<command>svn status</command>mostrará
           una <literal>L</literal> al lado de los directorios bloqueados.)
         </para>
@@ -163,12 +163,13 @@
 </screen>
         
         <para>Hemos visto esto cuando el directorio
-          <filename>REPOS/dav/</filename> no es escribible por el proceso
-          httpd. Compruebe los permisos para asegurarse que el httpd de
-          Apache puede escribir en el directorio <filename>dav/</filename>
-          (y al directorio correspondiente <filename>db/</filename>, por
-          supuesto).<!--TODO:(and to the corresponding db/ directory, of
-          course)--></para>
+          <filename>REPOS/dav/</filename> no tiene permisos
+          de escritura para el proceso httpd. Compruebe los
+          permisos para asegurarse que el httpd de Apache puede
+          escribir en el directorio <filename>dav/</filename> (y
+          al directorio correspondiente <filename>db/</filename>,
+          por supuesto).<!--TODO:(and to the corresponding db/
+          directory, of course)--></para>
         
       </sect3>
 
@@ -186,7 +187,7 @@
       
       
       <sect3 id="svn-ap-b-sect-1.2.7">
-        <title>¿Cual es el mejor metodo de hacer un trazo de red<!--TODO:
+        <title>¿Cual es el mejor método de hacer un trazo de red<!--TODO:
           a network trace--> de la conversación entre un cliente de
           Subversion y un servidor Apache?</title>
         
@@ -195,14 +196,14 @@
 
         <note>
           <para>Las siguientes instrucciones son especificas para la
-            versión grafica de Ethereal, y puede no ser aplicable a la
+            versión gráfica de Ethereal, y puede no ser aplicable a la
             versión de linea de comandos (cuyo binario se nombra
             generalmente <command>tethereal</command>).</para>
         </note>
         
         <itemizedlist>
           <listitem>
-            <para>Desplegar el menu Capture<!--TODO:Pull down the Capture
+            <para>Desplegar el menú Capture<!--TODO:Pull down the Capture
               menu-->, y elija Start.</para>
           </listitem>
           
@@ -223,18 +224,18 @@
           </listitem>
           
           <listitem>
-            <para>Haga click en la columna Protocol para abreviar.<!--TODO:
+            <para>Haga clic en la columna Protocol para abreviar.<!--TODO:
               to sort-->
             </para>
           </listitem>
           
           <listitem>
-            <para>Despues, haga clic en la primera linea relevante TCP para
+            <para>Después, haga clic en la primera linea relevante TCP para
               seleccionarla.</para>
           </listitem>
           
           <listitem>
-            <para>Click derecho, y elija "Follow TCP Stream"<!--TODO:Follow
+            <para>Clic derecho, y elija "Follow TCP Stream"<!--TODO:Follow
               TCP Stream-->. Le presentarán los pares petición/respuesta
               de la conversión del HTTP del cliente de Subversion.<!--TODO:
               You'll be presented with the request/response pairs of the
@@ -242,7 +243,7 @@
           </listitem>
         </itemizedlist>
         
-        <para>Alternativamente, usted puede fijar un parametro en el
+        <para>Alternativamente, usted puede fijar un parámetro en el
           fichero <filename>servers</filename> de configuración de
           tiempo de ejecución de su cliente<!--TODO:in your client's
           <filename>servers</filename> run-time configuration file to
@@ -258,7 +259,7 @@
 
         <para>Usted puede querer inhabilitar la compresión al hacer una
           traza<!--TODO:doing a network trace--> de red arreglando
-          <!--TODO:tweaking--> el parametro
+          <!--TODO:tweaking--> el parámetro
           <literal>http-compression</literal> en el mismo fichero.</para>
       </sect3>
 
@@ -271,10 +272,10 @@
         <para>Subversion usa un sistema de plugins para permitir el acceso
           a los repositorios.Actualmente hay tres de estos plugins:
           ra_local permite el acceso a un repositorio local, ra_dav permite
-          el acceso a un repositorio via WebDAV, y ra_svn permite el
-          acceso local o remoto via el servidor svnserve. Cuando intente
+          el acceso a un repositorio vía WebDAV, y ra_svn permite el
+          acceso local o remoto vía el servidor svnserve. Cuando intente
           realizar una operación en subversion, el programa intenta
-          cargar dinamicamente un plugin basado en el esquema de URL.
+          cargar dinámicamente un plugin basado en el esquema de URL.
           Una URL <literal>file://</literal> intentará cargar ra_local,
           y una URL <literal>http://</literal> intentará cargar ra_dav.
         </para>
@@ -282,12 +283,12 @@
         <para>El error que usted está viendo significa que el
           enlazador/cargador dinámico no puede encontrar los plugins
           a cargar. Esto normalmente ocurre cuando compila subversion
-          con librerias compartidas, entonces intentar ejecutarlo sin
+          con librerías compartidas, entonces intentar ejecutarlo sin
           ejecutar primero 'make install'. Otra causa posible es que
-          usted ejecutó make install, pero las librerias fueron
+          usted ejecutó make install, pero las librerías fueron
           instaladas en una ubicación que el enlazador/cargador
           dinámico no reconoce. Bajo Linux, usted puede permitir al
-          enlazador/cargador buscar las librerias añadiendo el directorio
+          enlazador/cargador buscar las librerías añadiendo el directorio
           de biblioteca<!--TODO:library directory--> a
           <filename>/etc/ld.so.conf</filename> y ejecutando ldconfig.
           Si no desea hacer esto, o no tiene acceso de root, usted también
@@ -308,7 +309,7 @@
 
         <para>Subversion pone una prioridad muy alta en la protección
           de sus datos, y no solo en sus datos versionados. Las
-          modificaciones que usted hace a los ficheros recien
+          modificaciones que usted hace a los ficheros recién
           versionados<!--TODO:already-versioned-->, y los nuevos
           ficheros programados para ser añadidos al sistema de control
           de versiones, deben ser tratados con cuidado.</para>
@@ -318,7 +319,7 @@
           explícito<!--TODO:explicit target-->—incluso si este
           objetivo<!--TODO:target--> es '.'—es una manera de
           lograr eso. Este requisito (así como requerirle para proveer
-          el parametro <option>--recursive</option> si usted desea este
+          el parámetro <option>--recursive</option> si usted desea este
           comportamiento) está pensado para hacerle pensar realmente
           que está haciendo, porque una vez que se invierten sus
           ficheros, sus modificaciones locales se van para siempre.</para>        
@@ -333,11 +334,11 @@
           db-4.X.</title>
 
         <para>Su apr-util está enlazado contra DB-3, y svn enlazado contra
-          DB-4. Desafortunadamente, los simbolos de la BD <!--TODO: the
+          DB-4. Desafortunadamente, los símbolos de la BD <!--TODO: the
           DB symbols--> no son diferentes. Cuando mod_dav_svn está
           cargado en el espacio de proceso de Apache, termina resolviendo
-          <!--TODO:it ends up resolving--> los nombres de los simbolos
-          contra la libreria DB-3 de apr-util.</para>
+          <!--TODO:it ends up resolving--> los nombres de los símbolos
+          contra la librería DB-3 de apr-util.</para>
 
         <para>La solución es asegurarse de que apr-util compila contra
           DB-4. Puede hacer esto pasando opciones específicas al
@@ -356,7 +357,7 @@
           afecta a menudo a usuarios de Subversion.</para>
 
         <para>RedHat 9 y Fedora vienen <!--TODO:ship with-->con una
-          libreria de Berkeley DB que confía<!--TODO:relies on the
+          librería de Berkeley DB que confía<!--TODO:relies on the
           kernel support for NPTL (the Native Posix Threads Library)-->
           en el soporte del núcleo para NPTL (la Librería Posix Nativa
           de Threads). Los núcleos que proporciona RedHat tiene este
@@ -383,7 +384,7 @@
             usando.</para></listitem>
 
           <listitem><para>Usar un núcleo reciente (2.5.x) con soporte
-              NPTL incluído.</para></listitem>
+              NPTL incluido.</para></listitem>
 
           <listitem><para>Comprobar si la variable de entorno
               <literal>LD_ASSUME_KERNEL</literal> está definida como 2.2.5,
@@ -396,13 +397,13 @@
 
       <sect3 id="svn-ap-b-sect-1.2.12">
         <title>¿Por qué el informe de cambios dice "(no author)" para
-          los ficheros enviados o importados via Apache (ra_dav)?</title>
+          los ficheros enviados o importados vía Apache (ra_dav)?</title>
 
         <para>Si usted permite acceso anónimo de escritura al repositorio
-          via Apache, el servidor Apache nunca pide al cliente un
+          vía Apache, el servidor Apache nunca pide al cliente un
           nombre de usuario<!--TODO: the Apache server never challenges
           the client for a username-->, y en lugar de eso permite la
-          operación de escritura sin autentificación. Dado que Subversion
+          operación de escritura sin autenticación. Dado que Subversion
           no tiene ni idea de quien hizo la operación, esto da lugar a
           un registro como este:</para>
 
@@ -413,7 +414,7 @@
 …
 </screen>
 
-        <para>Lea sobre añadir autentificación en <xref
+        <para>Lea sobre añadir autenticación en <xref
             linkend="svn-ch-6"/>.</para>
       </sect3>
 
@@ -428,7 +429,7 @@
           that monitor the filesystem for changes--> (software antivirus,
           servicios de indexado, el COM+ Event Notification
           Service<!--TODO:traducir esto?-->). Esto realmente no es un bug
-          en Subversion, lo que lo hace dificil de corregir. Un resumen del
+          en Subversion, lo que lo hace difícil de corregir. Un resumen del
           estado actual de investigación está disponible en <systemitem
           class="url">http://www.contactor.se/~dast/svn/archive-2003-10/0136.shtml</systemitem>.
           Un trabajo<!--TODO:workaround--> que debe reducir la tasa de
@@ -450,7 +451,7 @@
           configurar el sistema para recolectar entropía de fuentes tales
           como interrupciones de disco duro y de la red. Consulte las
           páginas de manual<!--TODO:manpages--> de su sistema,
-          especificamente <command>random(4)</command> y
+          específicamente <command>random(4)</command> y
           <command>rndcontrol(8)</command> en cómo efectuar este cambio.
           Otro trabajo<!--TODO:workaround--> es compilar APR contra
           <filename>/dev/urandom</filename> en vez de
@@ -461,7 +462,7 @@
       <sect3 id="svn-ap-b-sect-1.2.15">
         <title>Puedo ver mi repositorio en un navegador web, pero
           'svn checkout' me da un error sobre "301 Movido
-          Pemanentemente"<!--TODO:"301 Moved Permanently"-->.</title>
+          Permanentemente"<!--TODO:"301 Moved Permanently"-->.</title>
 
         <para>Esto significa que su httpd.conf está sin configurar<!--TODO:
           misconfigured-->. Generalmente este error ocurre cuando ha

Modified: trunk/src/es/book/ch03.xml.aspell_ignore
==============================================================================
--- trunk/src/es/book/ch03.xml.aspell_ignore	(original)
+++ trunk/src/es/book/ch03.xml.aspell_ignore	Sun Oct 30 03:05:42 2005
@@ -59,7 +59,6 @@
 eleted
 eplaced
 Everything
-examinación
 externals
 failed
 Fíjese



More information about the svnbook-dev mailing list