[svnbook commit] r2011 - trunk/www

cmpilato svnbook-dev at red-bean.com
Tue Feb 21 09:38:55 CST 2006


Author: cmpilato
Date: Tue Feb 21 09:38:47 2006
New Revision: 2011

Modified:
   trunk/www/index.en.html
   trunk/www/index.es.html
   trunk/www/index.nb.html
   trunk/www/index.pt_BR.html   (contents, props changed)
   trunk/www/index.ru.html   (contents, props changed)
   trunk/www/index.zh.html

Log:
* www/index.pt_BR.html
* www/index.es.html
* www/index.zh.html
* www/index.ru.html
* www/index.nb.html
* www/index.en.html
  Lose the less-than-humorous "queue" "you" crack on all the index
  translations, and set svn:eol-style to "native" on those that didn't
  already have it set.


Modified: trunk/www/index.en.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.en.html	(original)
+++ trunk/www/index.en.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -135,9 +135,6 @@
     already been reported.</li>
 </ol>
 
-<p>Remember, the Quality queue is assisted by you.  (Get it — "queue",
-   "you"?  Sheesh….)</p>
-
 <h2>Translations</h2>
 
 <p>This book has been (or is being) translated to other languages.

Modified: trunk/www/index.es.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.es.html	(original)
+++ trunk/www/index.es.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -140,8 +140,6 @@
     error si todavía no ha sido descubierto.</li>
 </ol>
 
-<p>Recuerde, usted ayuda en el control de calidad.</p>
-
 <h2>Traducciones</h2>
 
 <p>Este libro ha sido traducido a otros lenguajes (o está en proceso

Modified: trunk/www/index.nb.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.nb.html	(original)
+++ trunk/www/index.nb.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -138,8 +138,6 @@
     allerede er blitt rapportert.</li>
 </ol>
 
-<p>Husk, du er en del av kvalitetssikringen.</p>
-
 <h2>Oversettelser</h2>
 
 <p>Denne boken er oversatt (eller det foregår oversetting) til andre språk.

Modified: trunk/www/index.pt_BR.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.pt_BR.html	(original)
+++ trunk/www/index.pt_BR.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -1,161 +1,159 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<html lang="pt-BR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
-<title>Controle de Versão com Subversion</title>
-<link rel="stylesheet" href="./styles.css" type="text/css">
-</head>
-
-<body>
-
-<div id="leftcolumn">
-
-<script type="text/javascript"><!--
-google_ad_client = "pub-0505104349866057";
-google_ad_width = 120;
-google_ad_height = 600;
-google_ad_format = "120x600_as";
-google_ad_type = "text";
-google_ad_channel ="";
-//--></script>
-<script type="text/javascript"
-  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
-</script>
-
-<p><a href="http://www.collab.net/"><img 
-      src="./images/collab_sponsor.jpg"
-      alt="Patrocinado por CollabNet"/></a></p>
-<p><a href="/buy/"><img 
-      src="./images/gngrey120x60.gif" 
-      alt="Compre da Amazon o livro agora!"/></a></p>
-<p><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/"><img 
-      src="./images/somerights20.png"
-      alt="Alguns direitos reservados"/></a></p>
-</div>
-
-<table id="pagetable">
-<tr>
-<td id="content">
-
-<h1 class="bar"> </h1>
-<h1 class="tagline">Controle de Versão Open Source da Próxima Geração</h1>
-<h1 class="title1">Controle de Versão com</h1>
-<h1 class="title2">Subversion</h1>
-
-<!-- INÍCIO DO CONTEÚDO -->
-
-<h2>Introdução</h2>
-
-<p>Esta é a página online do <u>Controle de Versão com Subversion</u>, um
-   livro <a href="http://svnbook.red-bean.com/en/1.1/ape.html">gratuito</a>
-   sobre <a href="http://subversion.tigris.org/">Subversion</a>, um novo sistema
-   de controle de versão projetado para suplantar o CVS. Como você já pode ter
-   adivinhado a partir do layout desta página, este livro é publicado pela
-   <a href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/">O'Reilly Media</a>.</p>
-
-<p>Aqui é o lugar para
-   obter as versões HTML e PDF do livro (embora você pode certamente
-   <a href="/buy/">comprar</a> uma cópia se desejar). Nós faremos o melhor
-   possível para manter este site atualizado. À medida que o desenvolvimento do
-   Subversion continua, o produto continuará crescendo em funcionalidades, e nós
-   desejamos continuar documentando essas mudanças.</p>
-
-<h2>Versões Online do Livro</h2>
-
-<p>O trabalho de tradução do livro para Português Brasileiro está em andamento.
-   Ao seguir os links abaixo você verá a tradução parcial do livro feita até
-   agora.</p>
-
-<div id="versionlist">
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html lang="pt-BR">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+<title>Controle de Versão com Subversion</title>
+<link rel="stylesheet" href="./styles.css" type="text/css">
+</head>
 
-<h3>Compilação Diária (para Subversion 1.2)</h3>
+<body>
 
-<p>Estas versões ainda são trabalho em andamento, e por isso pedimos a você para
-   <strong>não referenciar estas versões nem colocar nos favoritos do seu
+<div id="leftcolumn">
+
+<script type="text/javascript"><!--
+google_ad_client = "pub-0505104349866057";
+google_ad_width = 120;
+google_ad_height = 600;
+google_ad_format = "120x600_as";
+google_ad_type = "text";
+google_ad_channel ="";
+//--></script>
+<script type="text/javascript"
+  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
+</script>
+
+<p><a href="http://www.collab.net/"><img 
+      src="./images/collab_sponsor.jpg"
+      alt="Patrocinado por CollabNet"/></a></p>
+<p><a href="/buy/"><img 
+      src="./images/gngrey120x60.gif" 
+      alt="Compre da Amazon o livro agora!"/></a></p>
+<p><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/"><img 
+      src="./images/somerights20.png"
+      alt="Alguns direitos reservados"/></a></p>
+</div>
+
+<table id="pagetable">
+<tr>
+<td id="content">
+
+<h1 class="bar"> </h1>
+<h1 class="tagline">Controle de Versão Open Source da Próxima Geração</h1>
+<h1 class="title1">Controle de Versão com</h1>
+<h1 class="title2">Subversion</h1>
+
+<!-- INÍCIO DO CONTEÚDO -->
+
+<h2>Introdução</h2>
+
+<p>Esta é a página online do <u>Controle de Versão com Subversion</u>, um
+   livro <a href="http://svnbook.red-bean.com/en/1.1/ape.html">gratuito</a>
+   sobre <a href="http://subversion.tigris.org/">Subversion</a>, um novo sistema
+   de controle de versão projetado para suplantar o CVS. Como você já pode ter
+   adivinhado a partir do layout desta página, este livro é publicado pela
+   <a href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/">O'Reilly Media</a>.</p>
+
+<p>Aqui é o lugar para
+   obter as versões HTML e PDF do livro (embora você pode certamente
+   <a href="/buy/">comprar</a> uma cópia se desejar). Nós faremos o melhor
+   possível para manter este site atualizado. À medida que o desenvolvimento do
+   Subversion continua, o produto continuará crescendo em funcionalidades, e nós
+   desejamos continuar documentando essas mudanças.</p>
+
+<h2>Versões Online do Livro</h2>
+
+<p>O trabalho de tradução do livro para Português Brasileiro está em andamento.
+   Ao seguir os links abaixo você verá a tradução parcial do livro feita até
+   agora.</p>
+
+<div id="versionlist">
+
+<h3>Compilação Diária (para Subversion 1.2)</h3>
+
+<p>Estas versões ainda são trabalho em andamento, e por isso pedimos a você para
+   <strong>não referenciar estas versões nem colocar nos favoritos do seu
    web browser.</strong></p>
 
 <ul>
-<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/svn-book.html">edição HTML de única página</a>
-    do livro.</li>
-<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/index.html">edição HTML de múltiplas páginas</a>
-    do livro.</li>
+<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/svn-book.html">edição HTML de única página</a>
+    do livro.</li>
+<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/index.html">edição HTML de múltiplas páginas</a>
+    do livro.</li>
 <li>Veja os <a
     href="http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/src/pt_BR/book/">Fontes XML
     Docbook</a> do livro.</li>
 </ul>
-
-</div>
-
-<h2>Feedback/Contribuições</h2>
-
-<p>Para feedback sobre o livro ou sobre este website, contate
-   <tt>svnbook-dev@red-bean.com</tt>
-   [<a
-   href="http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svnbook-dev">info da lista</a>].
-   Se você achou erros neste livro (na cópia impressa da O'Reilly's ou
-   na versão eletrônica), por favor proceda da seguinte maneira:</p>
-
-<ol>
-<li>Verifique se o problema ainda existe nos fontes XML. Você pode
-    pegá-los usando o próprio Subversion, fazendo check out do trunk do nosso
-    repositório Subversion em <tt>http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/</tt>.
-    Se o problema está presente na última versão dos fontes, por favor
-    reporte o problema à lista de discussão acima. Se você tem uma
-    sugestão para corrigir o problema, melhor ainda — apenas
-    inclua um patch dos fontes XML no seu email (e inclua a palavra
-    <tt>[PATCH]</tt> no assunto do email).</li>
-<li>Se o problema está na versão impressa do livro, cheque a <a
-    href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/errata/">página de
-    errata</a> do livro da O'Reilly, e reporte o erro lá se ainda não
-    foi reportado.</li>
-</ol>
-
-<p>Lembre-se, você tem parte no controle de qualidade.</p>
-
-<h2>Traduções</h2>
-
-<p>Este livro tem sido (ou está sendo) traduzido para outros idiomas.
-   Use o menu de navegação que está abaixo para selecionar um idioma
-   diferente. Em cada página traduzida, você pode conseguir
-   instruções sobre como obter o livro traduzido (ou um snapshot
-   do trabalho em andamento se ainda não foi concluído). Note que
-   a versão em Inglês é a principal da qual todas as traduções
-   derivam, e se você tem qualquer comentário sobre a tradução,
-   você deve contatar os autores daquela tradução.</p>
-
-<h2>São Tartarugas?</h2>
-
-<p>Sim, certamente são tartarugas. É o animal escolhido pela
-   editora para a capa do nosso livro. E antes que você pergunte, "Por que?"
-   — nós realmente não sabemos. É legal, e nossas esposas estão satisfeitas
-   porque pelo menos não escolheram alguma coisa "nojenta" para representar o
-   Subversion.</p>
-
-<!-- FIM DO CONTEÚDO -->
-
-<h1 class="authorlist">Ben Collins-Sussman,<br/>Brian W. Fitzpatrick
-                       & C. Michael Pilato</h1>
-
-<hr/>
-
-<p>Esta página está disponível nos seguintes idiomas:
-   <a href="index.en.html" title="Inglês" 
-      hreflang="en" lang="en" rel="alternate">English</a> |
-   <a href="index.es.html" title="Espanhol" 
-      hreflang="es" lang="es" rel="alternate">español</a> |
-   <a href="index.it.html" title="Italiano" 
-      hreflang="it" lang="it" rel="alternate">Italiano</a> |
-   <a href="index.nb.html" title="Norueguês" 
-      hreflang="nb" lang="nb" rel="alternate">norsk</a> |
-   <a href="index.ru.html" title="Russo"
-      hreflang="ru" lang="ru" rel="alternate">Русский</a> |
-   <a href="index.zh.html" title="Chinês" 
-      hreflang="zh" lang="zh" rel="alternate">中文</a>
-</p>
-
-</td>
-</tr>
-</table>
-
-</body>
-</html>
+
+</div>
+
+<h2>Feedback/Contribuições</h2>
+
+<p>Para feedback sobre o livro ou sobre este website, contate
+   <tt>svnbook-dev@red-bean.com</tt>
+   [<a
+   href="http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svnbook-dev">info da lista</a>].
+   Se você achou erros neste livro (na cópia impressa da O'Reilly's ou
+   na versão eletrônica), por favor proceda da seguinte maneira:</p>
+
+<ol>
+<li>Verifique se o problema ainda existe nos fontes XML. Você pode
+    pegá-los usando o próprio Subversion, fazendo check out do trunk do nosso
+    repositório Subversion em <tt>http://svn.red-bean.com/svnbook/trunk/</tt>.
+    Se o problema está presente na última versão dos fontes, por favor
+    reporte o problema à lista de discussão acima. Se você tem uma
+    sugestão para corrigir o problema, melhor ainda — apenas
+    inclua um patch dos fontes XML no seu email (e inclua a palavra
+    <tt>[PATCH]</tt> no assunto do email).</li>
+<li>Se o problema está na versão impressa do livro, cheque a <a
+    href="http://www.oreilly.com/catalog/0596004486/errata/">página de
+    errata</a> do livro da O'Reilly, e reporte o erro lá se ainda não
+    foi reportado.</li>
+</ol>
+
+<h2>Traduções</h2>
+
+<p>Este livro tem sido (ou está sendo) traduzido para outros idiomas.
+   Use o menu de navegação que está abaixo para selecionar um idioma
+   diferente. Em cada página traduzida, você pode conseguir
+   instruções sobre como obter o livro traduzido (ou um snapshot
+   do trabalho em andamento se ainda não foi concluído). Note que
+   a versão em Inglês é a principal da qual todas as traduções
+   derivam, e se você tem qualquer comentário sobre a tradução,
+   você deve contatar os autores daquela tradução.</p>
+
+<h2>São Tartarugas?</h2>
+
+<p>Sim, certamente são tartarugas. É o animal escolhido pela
+   editora para a capa do nosso livro. E antes que você pergunte, "Por que?"
+   — nós realmente não sabemos. É legal, e nossas esposas estão satisfeitas
+   porque pelo menos não escolheram alguma coisa "nojenta" para representar o
+   Subversion.</p>
+
+<!-- FIM DO CONTEÚDO -->
+
+<h1 class="authorlist">Ben Collins-Sussman,<br/>Brian W. Fitzpatrick
+                       & C. Michael Pilato</h1>
+
+<hr/>
+
+<p>Esta página está disponível nos seguintes idiomas:
+   <a href="index.en.html" title="Inglês" 
+      hreflang="en" lang="en" rel="alternate">English</a> |
+   <a href="index.es.html" title="Espanhol" 
+      hreflang="es" lang="es" rel="alternate">español</a> |
+   <a href="index.it.html" title="Italiano" 
+      hreflang="it" lang="it" rel="alternate">Italiano</a> |
+   <a href="index.nb.html" title="Norueguês" 
+      hreflang="nb" lang="nb" rel="alternate">norsk</a> |
+   <a href="index.ru.html" title="Russo"
+      hreflang="ru" lang="ru" rel="alternate">Русский</a> |
+   <a href="index.zh.html" title="Chinês" 
+      hreflang="zh" lang="zh" rel="alternate">中文</a>
+</p>
+
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</html>

Modified: trunk/www/index.ru.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.ru.html	(original)
+++ trunk/www/index.ru.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -135,9 +135,6 @@
     не сообщили.</li>
 </ol>
 
-<p>Remember, the Quality queue is assisted by you.  (Get it — "queue",
-   "you"?  Sheesh….)</p>
-
 <h2>Переводы на другие языки</h2>
 
 <p>Эта книга переведена (или переводится) на другие языки.

Modified: trunk/www/index.zh.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.zh.html	(original)
+++ trunk/www/index.zh.html	Tue Feb 21 09:38:47 2006
@@ -119,9 +119,6 @@
     报告还没有报告的错误。</li>
 </ol>
 
-<p>记住,质量需要你的帮助。 </p>
-
-
 <h2>那些是海龟吗?</h2>
 
 <p>为什么,是的,他们确实是海龟,那是出版商为本书选择的动物,在你问我们“为什么”




More information about the svnbook-dev mailing list