[svnbook commit] r2193 - trunk/src/it
nebiac
noreply at red-bean.com
Wed May 31 02:19:09 CDT 2006
Author: nebiac
Date: Wed May 31 02:19:09 2006
New Revision: 2193
Modified:
trunk/src/it/How-to-translate.txt
Log:
convention contributions, how to validate xml src,...
Modified: trunk/src/it/How-to-translate.txt
==============================================================================
--- trunk/src/it/How-to-translate.txt (original)
+++ trunk/src/it/How-to-translate.txt Wed May 31 02:19:09 2006
@@ -90,6 +90,34 @@
- Dai SRC XML ad CHM
+Validazione dei src XML
+-----------------------------------------------
+
+Su LINUX:
+-------------
+Verificato su: Red Hat Enterprise 4
+Prerequisiti:
+- Il validatore XML 'xmllint' come parte della libxml2, tipicamente disponibile nelle
+distribuzioni Red Hat (RH).
+
+Cosa fare:
+Effettuare il checkout di
+src/it (ed applicare le eventuali modifiche)
+src/tools
+
+$ cd src/it
+$ make valid
+
+In caso di errori, risolvere il problema partendo dal primo segnalato.
+
+
+Su Windows:
+-------------
+- Resta da verificare se, utilizzando l'ambiente CYGWIN sia possibile realizzare qualcosa
+di simile.
+Qualcuno ha tempo/voglia/interesse per provare e documentare i risultati? :-)
+
+
PIANO DI LAVORO
-----------------------------------------------
Questa sezione e' a cura del di fa_stu alias Matteo.
@@ -136,7 +164,6 @@
Alessio Spadaro alessio.spadaro at finservice.com ender CONFIRMED
Piero Proietti piero.proietti at gmail.com TheWind CONFIRMED
Michela Pilla michelapilla at hotmail.com Miky CONFIRMED
-Sbarigia Andrea boiacky at yahoo.it boiacky CONFIRMED
Daniele Piaggesi d.piaggesi at fastwebnet.it g0blin CONFIRMED
Andrea Laforgia a.laforgia at gmail.com walkietalkie CONFIRMED
phoenix xphenix2000 at yahoo.it phoenix CONFIRMED
@@ -144,16 +171,20 @@
Patrick patrick at pupazzo.org basetta CONFIRMED
-
CONVENZIONI
-----------------------------------------------
- USO VIRGOLETTE DOPPIE O SINGOLE
Si mantiene lo stesso standard utilizzato nella lingua originale (inglese)
-- LETTERE ACCENTATE: le lettere accententate o comunque tutti i
+- LETTERE ACCENTATE
+ le lettere accententate o comunque tutti i
caratteri estesi (non-ASCII) devono essere inseriti usando l'UTF-8
come codifica di riferimento
+- CITAZIONI
+Tradurre riportando anche (prima) la frase in lingua originale, giusto perchè venga
+mantenuto in modo sicuro lo spirito della frase (originale).
+
DIZIONARIO
-----------------------------------------------
More information about the svnbook-dev
mailing list