[svnbook commit] r2897 - trunk/src/it

ilmatte noreply at red-bean.com
Wed Dec 5 01:46:11 CST 2007


Author: ilmatte
Date: Wed Dec  5 01:46:11 2007
New Revision: 2897

Log:
Two minor fixes to Howto-translate.txt: 
mispelled work at line 510 (output)
mispelled dictionary file name at line 757 (Dizionario-IT-EN.cliplibrary)

Modified:
   trunk/src/it/Howto-translate.txt

Modified: trunk/src/it/Howto-translate.txt
==============================================================================
--- trunk/src/it/Howto-translate.txt	(original)
+++ trunk/src/it/Howto-translate.txt	Wed Dec  5 01:46:11 2007
@@ -507,7 +507,7 @@
 prima del 'and' che chiude la lista con l'ultimo pezzo.
 In italiano secondo le regole italiane questa virgola finale non c'è.
 Questa convenzione ha impatto in particolare sulla traduzione del capitolo che
-descrive i comandi, il relativo outout e le opzioni (switch).
+descrive i comandi, il relativo output e le opzioni (switch).
 
 
 Title capitalization
@@ -754,7 +754,7 @@
 'plug-in options'
 Nella dialog che si apre, scegliere 'clipper',
 introdurre nel campo 'Clipper directory' il percorso dove risiede il file
-IT-EN-Dizionario.cliplibrary ad esempio 'C:\mynick\Subversion\src\it'
+Dizionario-IT-EN.cliplibrary ad esempio 'C:\mynick\Subversion\src\it'
 
 Una volta aperta la finestra del plugin 'Clipper',
 dalla combo del plugin scegliere la voce 'svn-it_book':




More information about the svnbook-dev mailing list