[svnbook commit] r2993 - trunk/www

ccidral noreply at red-bean.com
Tue Mar 11 13:03:58 CDT 2008


Author: ccidral
Date: Tue Mar 11 13:03:57 2008
New Revision: 2993

Log:
* www/index.pt_BR.html:
  Point pt-BR readers to the new location where the translation project
  is currently happening (at Google Code). Also sync small changes from
  the latest english version.

Modified:
   trunk/www/index.pt_BR.html

Modified: trunk/www/index.pt_BR.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.pt_BR.html	(original)
+++ trunk/www/index.pt_BR.html	Tue Mar 11 13:03:57 2008
@@ -62,38 +62,44 @@
    Subversion continua, o produto continuará crescendo em funcionalidades, e nós
    desejamos continuar documentando essas mudanças.</p>
 
+<p><strong>NOT&Iacute;CIAS!</strong>  A O'Reilly assinou um contrato com Ben,
+   Fitz, e Mike para a produ&ccedil;&atilde;o do <span style="text-decoration:
+   underline">Version Control with Subversion, Second Edition</span>.
+   Acompanhe aqui os detalhes &agrave; medida que eles s&atilde;o disponibilizados
+   por n&oacute;s.</p>
+
 <h2>Versões Online do Livro</h2>
 
 <p>As seguintes versões do livro estão disponíveis online:</p>
 
 <div id="versionlist" class="versionlist">
 
-<h3>Compilação Diária (para Subversion 1.2)</h3>
-
-<p>Note que esta versão é trabalho em andamento: se você referenciar seções
-   específicas ou colocá-las em seus favoritos, essas referências
-   podem se tornar inválidas devido ao contínuo desenvolvimento.</p>
+<h3>Para Subversion 1.4 em ingl&ecirc;s</h3>
 
 <ul>
-<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/svn-book.html">edição HTML de única página</a>
-    do livro (1,1MB).</li>
-<li>Veja a <a href="./nightly/pt_BR/index.html">edição HTML de múltiplas páginas</a>
+<li>Veja a <a href="./en/1.4/svn-book.html">edi&ccedil;&atilde;o simples em HTML</a> (em uma &uacute;nica p&aacute;gina)
+    do livro (1.2MB).</li>
+<li>Veja a <a href="./en/1.4/index.html">edi&ccedil;&atilde;o em m&uacute;ltiplas p&aacute;ginas HTML</a>
     do livro.</li>
-<li>Veja a <a href="./nightly/en/svn-book.pdf">edição PDF</a> do livro
-    (1,3MB).</li>
-<li>Baixe a <a href="./nightly/pt_BR/svn-book-html.tar.bz2"
-   >edição HTML de única página</a> do livro em um arquivo <tt>.tar.bz2</tt>
-    (~350KB).</li>
-<li>Baixe a <a href="./nightly/pt_BR/svn-book-html-chunk.tar.bz2"
-   >edição HTML de múltiplas páginas</a> do livro em um arquivo <tt>.tar.bz2</tt>
-    (~350KB).</li>
-<li>Veja os <a
-    href="http://svnbook.red-bean.com/trac/browser/trunk/src/pt_BR/book/">Fontes XML
-    Docbook</a> do livro.</li>
+<li>Veja a <a href="./en/1.4/svn-book.pdf">edi&ccedil;&atilde;o PDF</a> do livro
+    (1.4MB).</li>
+<li>Baixe a <a href="./en/1.4/svn-book-html.tar.bz2"
+   >edi&ccedil;&atilde;o simples em HTML</a> do livro em um arquivo <tt>.tar.bz2</tt>
+    (~364KB).</li>
+<li>Baixe a <a href="./en/1.4/svn-book-html-chunk.tar.bz2"
+   >edi&ccedil;&atilde;o em m&uacute;ltiplas p&aacute;ginas HTML</a> do livro em um arquivo <tt>.tar.bz2</tt>
+    (~380KB).</li>
+<li>Veja o <a
+    href="http://svnbook.red-bean.com/trac/browser/tags/en-1.4-final/src/en/book/">c&oacute;digo-fonte
+    DocBook</a> do livro.</li>
 </ul>
 
 </div>
 
+<p>Voc&ecirc; tamb&eacute;m pode encontrar antigas vers&otilde;es do livro (que possivelmente
+   n&atilde;o s&atilde;o mais de interesse para muitos usu&aacute;rios) <a href="old-versions.html" 
+   >aqui</a>.</p>
+
 <h2>Feedback/Contribuições</h2>
 
 <p>Para feedback sobre o livro ou sobre este website, contate
@@ -142,118 +148,14 @@
 
 <!-- NON-ENGLISH TRANSLATION-SPECIFIC STUFF BEGINS -->
 
-<p>O trabalho de tradução do livro para Português Brasileiro está em andamento.
-   Através dos links disponíveis acima, você verá a tradução parcial do livro feita até
-   agora. A tabela abaixo mostra uma visão geral do andamento da tradução.</p>
-
-<table id="translationstatus" class="translationstatus">
-  <thead>
-    <tr>
-      <th title="Section">Seção</th>
-      <th title="Owner(s)">Proprietário(s)</th>
-      <th title="Translation Status">Status da Tradução</th>
-      <th title="Verification Status">Status da Revisão</th>
-    </tr>
-  </thead>
-  <tbody>
-    <tr>
-      <td title="Foreword">Palavras Iniciais</td>
-      <td>Célio</td>
-      <td class="status-good">Concluído</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="Preface">Prefácio</td>
-      <td>Célio</td>
-      <td class="status-good">Concluído</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="1. Introduction">1. Introdução</td>
-      <td>Célio</td>
-      <td class="status-good">Concluído</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="2. Basic Concepts">2. Conceitos Básicos</td>
-      <td>Clauzio</td>
-      <td class="status-bad">33%</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="3. Guided Tour">3. Tour</td>
-      <td>Víctor</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="4. Branching and Merging">4. Branching e Merging</td>
-      <td>Andre Luiz</td>
-      <td class="status-bad">3%</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="5. Repository Administration">5. Administração de Repositório</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="6. Server Configuration">6. Configuração de Servidor</td>
-      <td>Marcelo</td>
-      <td class="status-bad">5%</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="7. Advanced Topics">7. Tópicos Avançados</td>
-      <td>Daniel</td>
-      <td class="status-bad">1%</td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="8. Developer Information">8. Informação ao Desenvolvedor</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="9. Subversion Complete Reference">9. Referência Completa ao Subversion</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="A. Subversion for CVS Users">A. Subversion para usuários do CVS</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="B. WebDAV and Autoversioning">B. WebDAV e Autoversionamento</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="C. Third Party Tools">C. Ferramentas de Terceiros</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-    <tr>
-      <td title="D. Copyright">D. Direitos Autorais</td>
-      <td></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-      <td class="status-bad"></td>
-    </tr>
-  </tbody>
-</table>
+<p>O trabalho de tradu&ccedil;&atilde;o do livro para Português Brasileiro est&aacute; em andamento.
+   Recentemente, o projeto foi movido para o Google Code, e voc&ecirc; pode acess&aacute;-lo a partir
+   <a href="http://code.google.com/p/svnbook-pt-br/">deste link</a>. Se você deseja participar do
+   trabalho de tradu&ccedil;&atilde;o, inscreva-se na lista de discuss&atilde;o em
+   <tt>&#115;&#118;&#110;&#45;&#112;&#116;&#95;&#98;&#114;&#64;&#114;&#101;&#100;&#45;&#98;&#101;&#97;&#110;&#46;&#99;&#111;&#109;</tt>
+   [<a href="&#104;&#116;&#116;&#112;&#58;&#47;&#47;&#119;&#119;&#119;&#46;&#114;&#101;&#100;&#45;&#98;&#101;&#97;&#110;&#46;&#99;&#111;&#109;&#47;&#109;&#97;&#105;&#108;&#109;&#97;&#110;&#47;&#108;&#105;&#115;&#116;&#105;&#110;&#102;&#111;&#47;&#115;&#118;&#110;&#45;&#112;&#116;&#95;&#66;&#82;">info da lista</a>]
+   e fique sintonizado nas novidades.</p>
 
-<p>Não houve atividades de tradução nos últimos meses, porém a coordenação da equipe de tradução está
-   reorganizando o processo de tradução para reiniciar as atividades. Se você deseja participar do
-   trabalho de tradução, inscreva-se na lista de discussão em <tt>&#115;&#118;&#110;&#45;&#112;&#116;&#95;&#98;&#114;&#64;&#114;&#101;&#100;&#45;&#98;&#101;&#97;&#110;&#46;&#99;&#111;&#109;</tt>
-   [<a href="&#104;&#116;&#116;&#112;&#58;&#47;&#47;&#119;&#119;&#119;&#46;&#114;&#101;&#100;&#45;&#98;&#101;&#97;&#110;&#46;&#99;&#111;&#109;&#47;&#109;&#97;&#105;&#108;&#109;&#97;&#110;&#47;&#108;&#105;&#115;&#116;&#105;&#110;&#102;&#111;&#47;&#115;&#118;&#110;&#45;&#112;&#116;&#95;&#66;&#82;">info da lista</a>] e fique sintonizado nas novidades.</p>
-   
 <!-- NON-ENGLISH TRANSLATION-SPECIFIC STUFF ENDS -->
 
 <h2>São Tartarugas?</h2>
@@ -266,8 +168,11 @@
 
 <!-- FIM DO CONTEÚDO -->
 
-<h1 class="authorlist">Ben Collins-Sussman,<br />Brian W. Fitzpatrick
-                       &amp; C. Michael Pilato</h1>
+<h1 class="authorlist"><a href="http://www.red-bean.com/sussman/">Ben
+   Collins-Sussman</a>,<br /><a
+   href="http://www.red-bean.com/fitz/">Brian W. Fitzpatrick</a> &amp;
+   <a href="http://www.red-bean.com/cmpilato/">C. Michael
+   Pilato</a></h1>
 
 <hr />
 



More information about the svnbook-dev mailing list