[svnbook] r4444 committed - Rest of ticket #321 and beginning of ticket #322 (cf....

svnbook at googlecode.com svnbook at googlecode.com
Wed Feb 20 14:28:06 CST 2013


Revision: 4444
Author:   jmfelderhoff at gmx.eu
Date:     Wed Feb 20 12:27:54 2013
Log:      Rest of ticket #321 and beginning of ticket #322 (cf.
http://www.svnbook.de/ticket/321 and
http://www.svnbook.de/ticket/322).

http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4444

Modified:
  /branches/1.5/de/book/ch06-server-configuration.xml

=======================================
--- /branches/1.5/de/book/ch06-server-configuration.xml	Sun Feb 10 14:31:06  
2013
+++ /branches/1.5/de/book/ch06-server-configuration.xml	Wed Feb 20 12:27:54  
2013
@@ -5732,8 +5732,12 @@

        <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  
-->
        <sect3 id="svn.serverconfig.httpd.extra.other">
+<!--
          <title>Other Apache features</title>
+-->
+        <title>Andere Funktionen von Apache</title>

+<!--
          <para>Several of the features already provided by Apache in
            its role as a robust web server can be leveraged for
            increased functionality or security in Subversion as well.
@@ -5743,6 +5747,18 @@
            using <literal>https://</literal> and enjoy a high-quality
            encrypted network session.</para>

+-->
+        <para>Einige der Funktionen, die Apache als robuster Webserver
+          mitbringt, können auch zur Verbesserung der Funktionalität
+          und Sicherheit in Subversion verwendet werden. Der
+          Subversion-Client kann SSL (den bereits besprochenen Secure
+          Sockets Layer) verwenden. Falls ihr Subversion-Client mit
+          SSL-Unterstützung gebaut wurde, kann er auf Ihren
+          Apache-Server mit <literal>https://</literal> zugreifen und
+          sich einer verschlüsselten Netzwerksitzung von hoher
+          Qualität erfreuen.</para>
+
+<!--
          <para>Equally useful are other features of the Apache and
            Subversion relationship, such as the ability to specify a
            custom port (instead of the default HTTP port 80) or a
@@ -5750,6 +5766,16 @@
            should be accessed, or the ability to access the repository
            through an HTTP proxy.</para>

+-->
+        <para>Gleichermaßen nützlich sind andere Funktionen der
+          Beziehung zwischen Apache und Subversion, wie etwa die
+          Möglichkeit, einen besonderen Port zu spezifizieren (statt
+          des HTTP Standard-Ports 80), oder einen virtuellen
+          Domain-Namen, unter dem das Subversion-Projektarchiv
+          erreichbar sein soll, oder die Möglichkeit, das
+          Projektarchiv über einen HTTP-Proxy zu erreichen.</para>
+
+<!--
          <para>Finally, because <command>mod_dav_svn</command> is
            speaking a subset of the WebDAV/DeltaV protocol, it's
            possible to access the repository via third-party DAV
@@ -5759,6 +5785,18 @@
            complicated topic, but also wondrous when implemented.  For
            details, read <xref linkend="svn.webdav"/>.</para>

+-->
+        <para>Da <command>mod_dav_svn</command> eine Teilmenge des
+          WebDAV/DeltaV-Protokolls spricht, ist es möglich, auf das
+          Projektarchiv über DAV-Clients von Drittanbietern
+          zuzugreifen. Die meisten modernen Betriebssysteme (Win32, OS
+          X und Linux) besitzen die eingebaute Fähigkeit, einen
+          DAV-Server als eine Standard-Netz-<quote>Freigabe</quote>
+          einzuhängen. Das ist eine komplizierte Angelegenheit, doch
+          ebenso erstaunlich, wenn es implementiert ist. Zu
+          Einzelheiten, siehe <xref linkend="svn.webdav"/>.</para>
+
+<!--
          <para>Note that there are a number of other small tweaks one can
            make to <command>mod_dav_svn</command> that are too obscure
            to mention in this chapter.  For a complete list of
@@ -5766,6 +5804,16 @@
            that <command>mod_dav_svn</command> responds to, see
            <xref linkend="svn.ref.mod_dav_svn.conf.directives"/>.</para>

+-->
+        <para>Beachten Sie, dass es noch eine Anzahl weiterer kleiner
+          Schräubchen gibt, an denen man bei
+          <command>mod_dav_svn</command> drehen kann, die aber zu
+          verworren sind, um sie hier im Kapitel aufzuführen. Eine
+          vollständige Liste aller <filename>httpd.conf</filename>
+          Direktiven, auf die <command>mod_dav_svn</command> reagiert,
+          finden Sie unter <xref
+            linkend="svn.ref.mod_dav_svn.conf.directives"/>.  </para>
+
        </sect3>

      </sect2>
@@ -5777,8 +5825,12 @@
    <!-- =================================================================  
-->
    <sect1 id="svn.serverconfig.pathbasedauthz">

+<!--
      <title>Path-Based Authorization</title>
+-->
+    <title>Pfadbasierte Autorisierung</title>

+<!--
      <para>Both Apache and <command>svnserve</command> are capable of
        granting (or denying) permissions to users.  Typically this is
        done over the entire repository: a user can read the repository
@@ -5789,6 +5841,19 @@
        might not even be readable by all but a few special
        people.</para>

+-->
+    <para>Sowohl Apache als auch <command>svnserve</command> können
+      Anwendern Zugriffsechte gewähren (oder verweigern).
+      Normalerweise geschieht das für das gesamte Projektarchiv: ein
+      Anwender darf das Projektarchiv lesen (oder auch nicht) und ein
+      Anwender darf in das Projektarchiv schreiben (oder auch nicht).
+      Es ist jedoch ebenfalls möglich, feiner abgestufte
+      Zugriffsregeln zu definieren.  Ein Anwender dürfte nur in ein
+      bestimmtes Verzeichnis des Projektarchivs schreiben, aber in
+      kein anderes; ein weiteres Verzeichnis könnte bis auf wenige
+      besondere Personen für niemanden lesbar sein.</para>
+
+<!--
      <para>Both servers use a common file format to describe these
        path-based access rules.  In the case of Apache, one needs to
        load the <command>mod_authz_svn</command> module and then add
@@ -5801,9 +5866,27 @@
        (within <filename>svnserve.conf</filename>) point to your
        rules file.</para>

+-->
+    <para>Beide Server verwenden ein gemeinsames Dateiformat, um diese
+      pfadbasierten Zugriffsregeln zu beschreiben. Im Falle von Apache
+      muss das Modul <command>mod_authz_svn</command> geladen und dann
+      die Direktive <literal>AuthzSVNAccessFile</literal> (in der
+      Datei <filename>httpd.conf</filename>) hizugefügt
+      werden, die auf Ihre eigene Regeldatei verweist. (Eine
+      vollständige Erklärung finden Sie unter <xref
+        linkend="svn.serverconfig.httpd.authz.perdir"/>.) Falls Sie
+      <command>svnserve</command> verwenden, müssen Sie dafür sorgen,
+      dass die Variable <literal>authz-db</literal> (in
+      <filename>svnserve.conf</filename>) auf Ihre Regeldatei
+      zeigt.</para>
+
      <sidebar>
+<!--
        <title>Do You Really Need Path-Based Access Control?</title>
+-->
+      <title>Benötigen Sie wirklich pfadbasierte Zugriffskontrolle?</title>

+<!--
        <para>A lot of administrators setting up Subversion for the
          first time tend to jump into path-based access control without
          giving it a lot of thought.  The administrator usually knows
@@ -5813,6 +5896,19 @@
          and it appeases the administrator's desire to maintain tight
          control of the repository.</para>

+-->
+      <para>Viele Administratoren, die das erste Mal Subversion
+        einrichten, neigen dazu, sich auf die pfadbasierte
+        Zugangskontrolle zu stützen, ohne einen weiteren Gedanken
+        darüber zu verschwenden. Gewöhnlicherweise ist einem
+        Administrator bekannt, welche Entwicklerteams in den einzelnen
+        Projekten arbeiten, so dass es einfach ist, nur bestimmten
+        Teams Zugriff auf bestimmte Verzeichnisse zu geben. Es scheint
+        eine normale Sache zu sein und kommt dem Wunsch des
+        Administrators entgegen, eine strenge Kontrolle über das
+        Projektarchiv aufrechtzuerhalten.</para>
+
+<!--
        <para>Note, though, that there are often invisible (and
          visible!) costs associated with this feature.  In the visible
          category, the server needs to do a lot more work to ensure
@@ -5832,6 +5928,29 @@
          added, and so on.  It's a bunch of extra work to
          maintain.</para>

+-->
+      <para>Bedenken Sie jedoch, dass mit dieser Funktionalität oft
+        sichtbare (und unsichtbare) Kosten einhergehen. Zur sichtbaren
+        Kategorie gehört die erhebliche Mehrarbeit, die ein Server
+        leisten muss, um zu gewährleisten, dass der Anwender das
+        entsprechende Lese- oder Schreibrecht für jeden Pfad
+        besitzt; in bestimmten Situationen führt das zu spürbaren
+        Leistungseinbußen. Zur unsichtbaren Kategorie zählt die
+        Kultur, die Sie erzeugen. In den meisten Fällen, in denen
+        bestimmte Anwender Änderungen in bestimmte Teile des
+        Projektarchivs <emphasis>nicht</emphasis> übergeben sollten,
+        bedarf diese soziale Übereinkunft keiner technischen
+        Erzwingung. Teams können manchmal spontan miteinander
+        arbeiten, jemand könnte jemand anderen aushelfen, indem eine
+        Übergabe in einem Bereich erfolgt, in dem ersterer
+        normalerweise nicht arbeitet. Wenn solche Dinge serverseitig
+        unterbunden werden, entstehen Hindernisse für eine ungeplante
+        Zusammenarbeit. Sie erzeugen außerdem eine Menge Regeln, die
+        gepflegt werden müssen, da Projekte sich weiterentwickeln,
+        neue Anwender hinzukommen usw. Die Verwaltung bedeutet jede
+        Menge Mehrarbeit.</para>
+
+<!--
          <para>Remember that this is a version control system!  Even if
          somebody accidentally commits a change to something she
          shouldn't, it's easy to undo the change.  And if a user
@@ -5839,6 +5958,17 @@
          social problem anyway, and that the problem needs to be dealt
          with outside Subversion.</para>

+-->
+       <para>Vergessen Sie nicht, dass es sich hier um ein
+         Versionskontrollsystem handelt! Selbst falls jemand
+         versehentlich eine Änderung dorthin übergibt, wo sie
+         eigentlich nicht hin sollte, ist es einfach, die Änderung
+         rückgängig zu machen. Und sollte ein Anwender mit böser
+         Absicht an eine falsche Stelle übergeben, ist es sowieso ein
+         sozialen Problem und muss außerhalb von Subversion gelöst
+         werden.</para>
+
+<!--
        <para>So, before you begin restricting users' access rights, ask
          yourself whether there's a real, honest need for this, or whether  
it's
          just something that <quote>sounds good</quote> to an
@@ -5851,6 +5981,21 @@
          </footnote>
        </para>

+-->
+      <para>Bevor Sie also anfangen, die Zugriffsrechte von Anwendern
+        einzuschränken, sollten Sie sich fragen, ob es tatsächlich
+        einen triftigen Grund dafür gibt oder ob es sich für einen
+        Administrator nur <quote>gut anhört</quote>. Entscheiden Sie,
+        ob es sich lohnt, Servergeschwindigkeit zu opfern, und
+        vergessen Sie nicht, dass es hier um sehr wenig Risiko geht:
+        es ist schlecht, wenn man als Krücke für soziale Probleme von
+        Technik abhängig wird.
+        <footnote>
+          <para>Ein in diesem Buch häufiges Thema!</para>
+        </footnote>
+      </para>
+
+<!--
        <para>As an example to ponder, consider that the Subversion
          project itself has always had a notion of who is allowed to
          commit where, but it's always been enforced socially.  This is
@@ -5861,6 +6006,18 @@
          sensitive, and access needs to be genuinely restricted to
          small groups of people.</para>

+-->
+      <para>Als erwägenswertes Beispiel sollten Sie das
+        Subversion-Projekt betrachten, das stets eine Vorstellung
+        davon hatte, wer etwas wohin übergeben darf, dies jedoch immer
+        auf der sozialen Ebene durchsetzte. Dies ist ein passendes
+        Modell für Vertrauen in einer Gemeinschaft, besonders bei
+        Open-Source-Projekten. Selbstverständlich existiert manchmal
+        <emphasis>tatsächlich</emphasis> ein legitimes Erfordernis für
+        pfadbasierte Zugriffskontrolle. Im Geschäftsumfeld können
+        bestimmte Daten wirklich vertraulich sein, so dass der Zugriff
+        darauf auf eine kleine Gruppe beschränkt werden muss.</para>
+
      </sidebar>

      <para>Once your server knows where to find your rules file, it's


More information about the svnbook-dev mailing list