[svnbook] r4792 committed - Stylistic changes, part 2.
svnbook at googlecode.com
svnbook at googlecode.com
Thu May 15 00:55:42 CDT 2014
Revision: 4792
Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Thu May 15 05:55:33 2014 UTC
Log: Stylistic changes, part 2.
http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4792
Modified:
/branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml
=======================================
--- /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml Wed May 14
05:50:57 2014 UTC
+++ /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml Thu May 15
05:55:33 2014 UTC
@@ -2377,7 +2377,7 @@
<!--
<title>Mergeinfo and Previews</title>
-->
- <title>Zusammenführungs-Information und Vorschauen</title>
+ <title>Mergeinfo und Vorschauen</title>
<!--
<para>The basic mechanism Subversion uses to track
@@ -2446,10 +2446,10 @@
einem einzelnen Pfad kann recht groß werden, so wie die
Ausgabe eines <command>svn propget --recursive</command>
oder <command>svn proplist --recursive</command> falls man
- es mit umfangreichen Informationen zur Zusammenführung auf
- Teilbäumen zu tun hat, siehe
- <xref
linkend="svn.branchemerge.basicmerging.stayinsync.subtree"/>
- . Die durch die Option <option>--verbose</option> erzeugte
+ es mit umfangreicher Mergeinfo auf Teilbäumen zu tun hat,
+ siehe
+ <xref
linkend="svn.branchemerge.basicmerging.stayinsync.subtree"/>.
+ Die durch die Option <option>--verbose</option> erzeugte
formatierte Ausgabe mit jedem dieser Unterbefehle ist in
diesen Fällen oft sehr hilfreich.</para>
</tip>
@@ -2492,21 +2492,21 @@
<filename>/branches/my-calc-branch</filename> das
Zielverzeichnis. Frühere Versionen von Subversion pflegten die
Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal> im Hintergrund.
- Sie konnten die Änderungen nach einer abgeschlossenen
- Zusammenführung mit <command>svn diff</command> oder
- <command>svn status</command> zwar entdecken, doch gab die
- eigentliche Zusammenführung keinerlei Hinweis, dass sie die
- Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal> geändert hat. In
- Subversion 1.7 stimmt das nicht mehr, da es verschiedene neue
- Mitteilungen vorhält, um Sie zu benachrichtigen, wenn eine
- Zusammenführung die Eigenschaft
- <literal>svn:mergeinfo</literal> ändert. Diese Mitteilungen
- beginnen alle mit <quote>-- Aufzeichnung der Informationen für
+ Sie konnten die Änderungen nach einem abgeschlossenen
+ Merge mit <command>svn diff</command> oder <command>svn
+ status</command> zwar entdecken, doch gab die eigentliche
+ Zusammenführung keinerlei Hinweis, dass sie die Eigenschaft
+ <literal>svn:mergeinfo</literal> geändert hat. In Subversion
+ 1.7 stimmt das nicht mehr, da es verschiedene neue
+ Mitteilungen vorhält, um Sie zu benachrichtigen, wenn ein
+ Merge die Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>
+ ändert. Diese Mitteilungen beginnen alle mit
+ <quote>-- Aufzeichnung der Informationen für
Zusammenführung</quote> und tauchen am Ende einer
Zusammenführung auf. Im Gegensatz zu anderen Mitteilungen bei
- Zusammenführungen beschreiben diese kein Anwenden eines Diffs
- auf eine Arbeitskopie
- (siehe <xref linkend="svn.branchmerge.advanced.advancedsyntax"/>),
+ Merges beschreiben diese kein Anwenden eines Diffs auf eine
+ Arbeitskopie (siehe
+ <xref linkend="svn.branchmerge.advanced.advancedsyntax"/>),
sondern Änderungen zur Buchhaltung, um festzuhalten, was
zusammengeführt wurde.</para>
@@ -2583,13 +2583,13 @@
<!--
<title>Mergeinfo Inheritance</title>
-->
- <title>Vererbung der Zusammenführungs-Information</title>
+ <title>Vererbung von Mergeinfo</title>
<indexterm>
<!--
<primary>mergeinfo inheritance</primary>
-->
- <primary>Vererbung von Zusammenführungs-Information</primary>
+ <primary>Vererbung von Mergeinfo</primary>
</indexterm>
<!--
@@ -2603,19 +2603,18 @@
-->
<para>Besitzt ein Pfad die gesetzte Eigenschaft
<literal>svn:mergeinfo</literal>, sagen wir, er hat
- <firstterm>explizite Informationen zur
- Zusammenführung</firstterm>. Diese expliziten Informationen
- beschreiben nicht nur, welche Änderungen in dieses bestimmte
- Verzeichnis gebracht worden sind, sondern auch in welche
- Kindverzeichnisse desselben (da diese Kinder die
- Informationen ihres Elternpfades erben). Zum
+ <firstterm>explizite Mergeinfo</firstterm>. Diese expliziten
+ Informationen beschreiben nicht nur, welche Änderungen in
+ dieses bestimmte Verzeichnis gebracht worden sind, sondern
+ auch in welche Kindverzeichnisse desselben (da diese Kinder
+ die Informationen ihres Elternpfades erben). Zum
Beispiel:</para>
<informalexample>
<screen> <!--
# What explicit mergeinfo exists on a branch?
-->
-# Welche expliziten Zusammenführungs-Informationen gibt es auf dem Zweig?
+# Welche expliziten Mergeinfo gibt es auf dem Zweig?
$ svn propget svn:mergeinfo ^/branches/proj-X --recursive
/trunk:651-652
<!--
@@ -2630,7 +2629,7 @@
<!--
# Ask what revs were merged to a file with no explicit mergeinfo
-->
-# Frage nach den Revisionen, die ohne explizite
Zusammenführungs-Informationen
+# Frage nach den Revisionen, die ohne explizite Mergeinfo
# in eine Datei eingepflegt wurden
$ svn mergeinfo ^/trunk/src/main.c ^/branches/proj-X/src/main.c
651
@@ -2654,18 +2653,16 @@
<para>Beachten Sie, dass bei unserem ersten Unterbefehl
lediglich die Wurzel von
<filename>/branches/proj-X</filename> überhaupt explizite
- Zusammenführungs-Information hat. Dennoch, wenn wir
- <command>svn mergeinfo</command> aufrufen, um nachzusehen,
- was in <filename>/branches/proj-X/src/main.c</filename>
- eingepflegt wurde, werden die zwei Revisionen aus der
- expliziten Information von
- <filename>/branches/proj-X</filename> angezeigt. Das liegt
- daran, weil
+ Mergeinfo besitzt. Dennoch, wenn wir <command>svn
+ mergeinfo</command> aufrufen, um nachzusehen, was in
+ <filename>/branches/proj-X/src/main.c</filename> eingepflegt
+ wurde, werden die zwei Revisionen aus der expliziten
+ Information von <filename>/branches/proj-X</filename>
+ angezeigt. Das liegt daran, weil
<filename>/branches/proj-X/src/main.c</filename>, das
- keinerlei eigene Zusammenführungs-Informationen besitzt, die
- Informationen des nächsten Elternteils mit expliziten
- Informationen erbt, nämlich
- <filename>/branches/proj-X</filename>.</para>
+ keinerlei eigene Mergeinfo besitzt, die Informationen des
+ nächsten Elternteils mit expliziten Informationen erbt,
+ nämlich <filename>/branches/proj-X</filename>.</para>
<!--
<para>There are two cases in which mergeinfo is not inherited.
@@ -2681,26 +2678,24 @@
files). For example:</para>
-->
<para>In zwei Fällen werden die Informationen nicht vererbt.
- Erstens, sofern ein Pfad explizite
- Zusammenführungs-Informationen besitzt, erbt er sie nie. Auf
- eine andere Art betrachtet, handelt es sich
- dabei um eine vollständige Aufzeichnung der
- Zusammenführungen auf diesen Pfad, die, sobald sie
- existiert, jegliche eventuell zu erbende Information
- überschreibt. Der zweite Fall liegt vor, wenn es um
- nichterbliche Zusammenführungs-Informationen geht, einer
+ Erstens, sofern ein Pfad explizite Mergeinfo besitzt, erbt
+ er sie nie. Auf eine andere Art betrachtet, handelt es sich
+ dabei um eine vollständige Aufzeichnung der Merges auf
+ diesen Pfad, die, sobald sie existiert, jegliche eventuell
+ zu erbende Information überschreibt. Der zweite Fall liegt
+ vor, wenn es um nichterbliche Mergeinfo geht, einer
besonderen Art der expliziten Informationen, die
<emphasis>nur</emphasis> auf das Verzeichnis anwendbar ist,
bei dem die Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>
gesetzt ist (und nur bei Verzeichnissen; nichterbliche
- Zusammenführungs-Informationen wird nie an Dateien gesetzt).
- Zum Beispiel:</para>
+ Mergeingo wird nie an Dateien gesetzt). Zum
+ Beispiel:</para>
<informalexample>
<screen> <!--
# The '*' decorator indicates non-inheritable mergeinfo
-->
-"*" markiert nichterbliche Zusammenführungs-Informationen
+"*" markiert nichterbliche Mergeinfo
$ svn propget svn:mergeinfo ^/branches/proj-X
/trunk:651-652,758*
<!--
@@ -2736,16 +2731,13 @@
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.finalword"/></para>
-->
<para>Es mag sein, dass Sie sich niemals Gedanken über die
- Vererbung von Informationen zur Zusammenführung machen
- müssen oder Ihnen nichterbliche
- Zusammenführungs-Informationen in Ihrem Projektarchiv
- begegnen. Eine Erörterung der vollständigen Auswirkungen der
- Vererbung von Zusammenführungs-Informationen würden den
- Rahmen dieses Buches sprengen. Sollten Sie weitere Fragen
- haben, schauen Sie einige der in
+ Vererbung von Mergeinfo machen müssen oder Ihnen
+ nichterbliche Mergeinfo in Ihrem Projektarchiv begegnen.
+ Eine Erörterung der vollständigen Auswirkungen der Vererbung
+ von Mergeinfo würden den Rahmen dieses Buches sprengen.
+ Sollten Sie weitere Fragen haben, schauen Sie einige der in
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.finalword"/>
- aufgeführten Referenzen an.</para>
- </sidebar>
+ aufgeführten Referenzen an.</para> </sidebar>
<!--
<para>With the release of Subversion 1.7, the
@@ -2756,10 +2748,9 @@
is considered by default.</para>
-->
<para>Mit dem Erscheinen von Subversion 1.7 kann der Unterbefehl
- <command>svn mergeinfo</command> auch Informationen zur
- Zusammenführung auf Teilbäumen und nichterbliche Informationen
- berücksichtigen. Teilbaum-Informationen werden durch die
- Optionen <option>--recursive</option> oder
+ <command>svn mergeinfo</command> auch Teilbaum-Mergeinfo und
+ nichterbliche Mergeinfo berücksichtigen. Teilbaum-Mergeinfo
+ werden durch die Optionen <option>--recursive</option> oder
<option>--depth</option> berücksichtigt, während nichterbliche
standardmäßig beachtet wird.</para>
@@ -2768,7 +2759,7 @@
non-inheritable mergeinfo:</para>
-->
<para>Angenommen, wir haben einen Zweig sowohl mit Teilbaum- als
- auch nichterblichen Zusammenführungs-Informationen:</para>
+ auch nichterblichen Mergeinfo:</para>
<informalexample>
<screen>
@@ -2776,14 +2767,14 @@
# Non-inheritable mergeinfo
Properties on '.':
-->
-# Nichterbliche Zusammenführungs-Informationen
+# Nichterbliche Mergeinfo
Eigenschaften zu ».«
svn:mergeinfo
/trunk:651-652,758* <!--
# Subtree mergeinfo
Properties on 'doc/INSTALL':
-->
-# Zusammenführungs-Informationen für Teilbaum
+# Teilbaum-Mergeinfo
Eigenschaften zu »doc/INSTALL«
svn:mergeinfo
/trunk/doc/INSTALL:651-652,958,1060
@@ -2847,12 +2838,12 @@
<emphasis>nicht</emphasis> mit <literal>*</literal> markiert
ist, dass nur <filename>doc/INSTALL</filename> betroffen ist,
und der Versuch, sie einzupflegen, keine Auswirkung
- hätte.<footnote><para>Das wird häufig eine
- <quote>unwirksame</quote> Zusammenführung genannt. Obwohl in
- diesem Beispiel das Zusammenführen von r1060 etwas bewirkte:
- es würde die Informationen zur Zusammenführung an der Wurzel
- des Zweigs aktualisieren, jedoch hinsichtlich der Anwendung
- eines Diffs unwirksam sein.</para></footnote></para>
+ hätte.<footnote><para>Das wird häufig
+ <quote>unwirksamer</quote> Merge genannt. Obwohl in diesem
+ Beispiel das Zusammenführen von r1060 etwas bewirkte: es würde
+ die Mergeinfo an der Wurzel des Zweigs aktualisieren, jedoch
+ hinsichtlich der Anwendung eines Diffs unwirksam
+ sein.</para></footnote></para>
<!--
<para>Another way to get a more precise preview of a merge
@@ -2887,7 +2878,7 @@
when running <command>svn diff</command> gives too much
detail.</para>
-->
- <para>Die Option <option>--dry-run</option> macht tatsächlich
+ <para>Die Option <option>--dry-run</option> macht tatsächlich
überhaupt keine lokalen Änderungen an der Arbeitskopie. Sie
zeigt nur Status-Codes, die ausgegeben
<emphasis>würden</emphasis>, wenn ein echter Abgleich
@@ -2909,16 +2900,15 @@
merge operation, which will remind you about what you've
just merged.</para>
-->
- <para>Nach dem Durchführen eines Abgleichs, aber vor der
- Übergabe des Ergebnisses, können Sie <userinput>svn diff
- --depth=empty
+ <para>Nach dem Merge, aber vor der Übergabe des Ergebnisses,
+ können Sie <userinput>svn diff --depth=empty
<replaceable>/pfad/zum/abgleichs/ziel</replaceable></userinput>
verwenden, um nur die Änderungen am unmittelbaren Ziel des
- Abgleichs zu sehen. Falls das Ziel ein Verzeichnis war,
+ Merges zu sehen. Falls das Ziel ein Verzeichnis war,
werden nur Unterschiede von Eigenschaften angezeigt. Das ist
eine praktische Methode, um sich die Änderungen an der
Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal> anzusehen, die
- dort durch den Abgleich vermerkt wurden, und die Sie daran
+ dort durch den Merge vermerkt wurden, und die Sie daran
erinnern, was Sie eben abgeglichen haben.</para>
</tip>
@@ -2935,7 +2925,7 @@
actually <command>svn commit</command> the results.</para>
-->
<para>Natürlich ist die beste Methode, eine Vorschau eines
- Abgleichs zu erhalten, ihn zu machen! Denken Sie daran, dass
+ Merges zu erhalten, ihn zu machen! Denken Sie daran, dass
der Aufruf von <command>svn merge</command> an sich nichts
Riskantes ist (es sei denn, sie haben lokale Änderungen an
Ihrer Arbeitskopie gemacht – aber wir haben bereits
@@ -3478,7 +3468,7 @@
sich auch darauf beziehen, eine bestimmte Menge von (nicht
notwendigerweise angrenzenden) Änderungsmengen von einem auf
einen anderen Zweig zu duplizieren. Dies steht im Gegensatz zu
- den üblicheren Zusammenführungs-Szenarien, bei denen der
+ den üblicheren Merge-Szenarien, bei denen der
<quote>nächste</quote> zusammenhängende Bereich von Revisionen
automatisch dupliziert wird.</para>
@@ -3572,10 +3562,9 @@
diese Änderung an den Zweig übergeben. Nach der Übergabe merkt
sich Subversion, dass r355 mit dem Zweig zusammengeführt
wurde, so dass künftige <quote>magische</quote>
- Zusammenführungen, die Ihren Zweig mit dem Stamm
- synchronisieren, r355 überspringen. (Das Zusammenführen
- derselben Änderung auf denselben Zweig führt fast immer zu
- einem Konflikt!)</para>
+ Merges, die Ihren Zweig mit dem Stamm synchronisieren, r355
+ überspringen. (Das Mergen derselben Änderung auf
+ denselben Zweig führt fast immer zu einem Konflikt!)</para>
<informalexample>
<screen>
@@ -3587,7 +3576,7 @@
# Notice that r355 isn't listed as "eligible" to merge, because
# it's already been merged.
-->
-# Beachten Sie, dass r355 nicht als Zusammenführungs-Kandidat aufgeführt
wird
+# Beachten Sie, dass r355 nicht als Merge-Kandidat aufgeführt wird,
# da es bereits zusammengeführt wurde.
$ svn mergeinfo ^/calc/trunk --show-revs eligible
r350
@@ -3663,13 +3652,12 @@
Konfliktauflösung komplizierter zu machen. Falls das erste
Änderungsintervall Konflikte erzeugt,
<emphasis>müssen</emphasis> Sie diese interaktiv auflösen,
- um die Zusammenführung fortzusetzen und das zweite
- Änderungsintervall anzuwenden. Wenn Sie die
- Konfliktauflösung der ersten Phase aufschieben, wird der
- komplette Zusammenführungsbefehl mit einer Fehlermeldung
- abbrechen.<footnote><para>Zumindest trifft das zur Zeit für
- Subversion 1.7 zu. Dieses Verhalten könnte sich in
- künftigen Versionen von Subversion
+ um dwn Merge fortzusetzen und das zweite Änderungsintervall
+ anzuwenden. Wenn Sie die Konfliktauflösung der ersten Phase
+ aufschieben, wird der komplette Merge-Befehl mit einer
+ Fehlermeldung abbrechen.<footnote><para>Zumindest trifft das
+ zur Zeit für Subversion 1.7 zu. Dieses Verhalten könnte
+ sich in künftigen Versionen von Subversion
verbessern.</para></footnote></para>
</warning>
@@ -3944,8 +3932,8 @@
<para>Obwohl das erste Beispiel die <quote>vollständige</quote>
Syntax von <command>svn merge</command> zeigt, verwenden Sie
sie sehr sorgfältig; es können hierbei
- Zusammenführungen entstehen, bei denen keinerlei
- <literal>svn:mergeinfo</literal> Metadaten aufgezeichnet
+ Merges entstehen, bei denen keinerlei
+ <literal>svn:mergeinfo</literal>-Metadaten aufgezeichnet
werden. Der nächste Abschnitt geht näher darauf ein.</para>
</sect2>
@@ -3955,7 +3943,7 @@
<!--
<title>Merges Without Mergeinfo</title>
-->
- <title>Zusammenführen ohne Zusammenführungs-Informationen</title>
+ <title>Mergen ohne Mergeinfo</title>
<!--
<para>Subversion tries to generate merge metadata whenever it
@@ -3994,8 +3982,8 @@
erzeugt und auf die Arbeitskopie angewendet, allerdings
werden keine Metadaten erzeugt. Es gibt keine gemeinsame
Geschichte der zwei Quellen, und spätere
- <quote>schlaue</quote> Zusammenführungen hängen von
- dieser gemeinsamen Geschichte ab.</para>
+ <quote>kluge</quote> Merges hängen von dieser
+ gemeinsamen Geschichte ab.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -4043,11 +4031,11 @@
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.ancestry"/>.</para>
-->
<para>Wenn diese Option an <command>svn merge</command>
- übergeben wird, veranlasst das die Zusammenführungs-Logik,
- ohne nachzudenken Unterschiede auf dieselbe Art zu
- erzeugen, wie es <command>svn diff</command> macht, und
- ignoriert dabei irgendwelche historischen Verbindungen.
- Wir werden das später in diesem Kapitel in
+ übergeben wird, veranlasst das die Merge-Logik, ohne
+ nachzudenken Unterschiede auf dieselbe Art zu erzeugen,
+ wie es <command>svn diff</command> macht, und ignoriert
+ dabei irgendwelche historischen Verbindungen. Wir werden
+ das später in diesem Kapitel in
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.ancestry"/>
erörtern.</para>
</listitem>
@@ -4089,12 +4077,12 @@
<userinput>svn merge . -c -5</userinput> rückgängig
machen), hat dies keine Auswirkungen auf die
aufgezeichneten
-
Zusammenführungs-Informationen.<footnote><para>Interessanterweise
- werden wir nach dem Zurücknehmen einer Revision auf
- diese Art nicht in der Lage sein, diese Revision erneut
- mit <userinput>svn merge . -c 5</userinput> anzuwenden,
- da aus den Metadaten hervorgeht, dass r5 bereits
- angewendet wurde. Wir müssten die Option
+ Mergeinfo.<footnote><para>Interessanterweise werden wir
+ nach dem Zurücknehmen einer Revision auf diese Art nicht
+ in der Lage sein, diese Revision erneut mit
+ <userinput>svn merge . -c 5</userinput> anzuwenden, da
+ aus den Metadaten hervorgeht, dass r5 bereits angewendet
+ wurde. Wir müssten die Option
<option>--ignore-ancestry</option> verwenden, damit der
Befehl die bestehenden Metadaten
ignoriert.</para></footnote></para>
@@ -4111,7 +4099,7 @@
<!--
<title>Natural History and Implicit Mergeinfo</title>
-->
- <title>Natürliche Historie und implizite
Zusammenführungs-Information</title>
+ <title>Natürliche Historie und implizite Mergeinfo</title>
<!--
<para>As we mentioned earlier when discussing
@@ -4130,19 +4118,18 @@
<para>Wie wir bei der Erörterung von
<xref
linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo.inheritance"/>
bereits erwähnten, sagt man, dass ein Pfad mit der gesetzten
- Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>
- <quote>explizite</quote> Zusammenführungs-Information
- besitzt. Ja, das bedeutet, dass ein Pfad auch
- <quote>implizite</quote> Zusammenführungs-Information haben
- kann! Implizite Zusammenführungs-Information, oder
+ Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>
+ <quote>explizite</quote> Mergeinfo besitzt. Ja, das
+ bedeutet, dass ein Pfad auch <quote>implizite</quote>
+ Mergeinfo haben kann! Implizite Mergeinfo oder
<firstterm>natürliche Historie</firstterm>, ist einfach die
dem Pfad eigene Historie (siehe
<xref linkend="svn.tour.history" />) die als Information zur
Verfolgung von Zusammenführungen interpretiert wird. Obwohl
- es sich bei impliziter Zusammenführungs-Information
- größtenteils um Details der Implementierung handelt, kann es
- als nützliche Abstraktion für das Verstehen des Verhaltens
- der Zusammenführungsverfolgung dienen.</para>
+ es sich bei impliziter Mergeinfo größtenteils um Details der
+ Implementierung handelt, kann es als nützliche Abstraktion
+ für das Verstehen des Verhaltens der
+ Zusammenführungsverfolgung dienen.</para>
<!--
<para>Let's say you created <filename>^/trunk</filename> in
@@ -4182,12 +4169,11 @@
-->
<para>Mit jeder dem Projektarchiv hinzugefügten neuen Revision
wird die natürliche Historie – und somit die implizite
- Zusammenführungs-Information – des Zweigs durch diese
- Revisionen stetig erweitert, bis zu dem Tag, an dem der
- Zweig gelöscht wird. So würde die implizite
- Zusammenführungs-Information unseres Zweiges aussehen, wenn
- die <literal>HEAD</literal>-Revision des Projektarchivs bis
- auf 234 angewachsen wäre:</para>
+ Mergeinfo – des Zweigs durch diese Revisionen stetig
+ erweitert, bis zu dem Tag, an dem der Zweig gelöscht wird.
+ So würde die implizite Mergeinfo unseres Zweiges aussehen,
+ wenn die <literal>HEAD</literal>-Revision des Projektarchivs
+ bis auf 234 angewachsen wäre:</para>
<informalexample>
<literallayout>
@@ -4210,10 +4196,10 @@
changes <emphasis>is</emphasis> the primary goal of
Subversion's merge tracking feature!</para>
-->
- <para>Implizite Zusammenführungs-Information taucht nicht
- wirklich in der Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>
- auf, doch Subversion handelt so, als tauchte sie dort auf.
- Das ist der Grund dafür, dass nichts passiert, wenn Sie
+ <para>Implizite Mergeinfo taucht nicht wirklich in der
+ Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal> auf, doch
+ Subversion handelt so, als tauchte sie dort auf. Das ist
+ der Grund dafür, dass nichts passiert, wenn Sie
<filename>^/branches/feature-branch</filename> auschecken
und dann <userinput>svn merge ^/trunk -c 58</userinput> in
der so erstellten Arbeitskopie aufrufen. Subversion weiß,
@@ -4222,8 +4208,8 @@
des Ziels vorhanden sind, so dass sie nicht erneut
zusammengeführt werden müssen. Letzten Endes
<emphasis>ist</emphasis> es das primäre Ziel der
- Zusammenführungsverfolgungs-Funktionalität von Subversion,
- unnötige Zusammenführungen zu vermeiden!</para>
+ Merge-Verfolgungs-Funktionalität von Subversion, unnötige
+ Zusammenführungen zu vermeiden!</para>
</sidebar>
@@ -4573,12 +4559,11 @@
-->
<para>Beginnend mit Subversion 1.7 sind Zusammenführungen mit
<option>--record-only</option> transitiv. Das bedeutet, dass
- zusätzlich zur Aufzeichnung der
- Zusammenführungs-Informationen, die die blockierte(n)
- Revision(en) beschreiben, alle Unterschiede der Eigenschaft
- <literal>svn:mergeinfo</literal> der Quelle ebenfalls
- angewendet werden. Sagen wir zum Beispiel mal, dass wir die
- Zusammenführung der "Frazzle"-Funktionalität von
+ zusätzlich zur Aufzeichnung der Mergeinfo die die
+ blockierte(n) Revision(en) beschreiben, alle Unterschiede der
+ Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal> der Quelle
+ ebenfalls angewendet werden. Sagen wir zum Beispiel mal, dass
+ wir die Zusammenführung der "Frazzle"-Funktionalität von
<filename>^/trunk</filename> mit unserem
<filename>^/branches/proj-X</filename> Zweig für immer
blockieren möchten. Wir wissen, dass die gesamte Arbeit an
@@ -4651,14 +4636,14 @@
da jemand r996:1003 direkt von
<filename>^/branches/frazzle-feature-branch</filename>
zusammenführen könnte. Glücklicherweise wird das durch die
- transitive Natur der Zusammenführungen mit
- <option>--record-only</option> in Subversion 1.7 verhindert:
- die Zusammenführung mit <option>--record-only</option> wendet
- den <literal>svn:mergeinfo</literal>-Diff von Revision 1055
- an, und blockiert somit sowohl direkte Zusammenführungen vom
- frazzle-Zweig <emphasis>als auch</emphasis>, wie es vor
- Subversion 1.7 schon immer war, Zusammenführungen der Revision
- 1055 direkt von <filename>^/trunk</filename>:</para>
+ transitive Natur der Merges mit <option>--record-only</option>
+ in Subversion 1.7 verhindert: die Zusammenführung mit
+ <option>--record-only</option> wendet den
+ <literal>svn:mergeinfo</literal>-Diff von Revision 1055 an,
+ und blockiert somit sowohl direkte Merges vom frazzle-Zweig
+ <emphasis>als auch</emphasis>, wie es vor Subversion 1.7 schon
+ immer war, Merges der Revision 1055 direkt von
+ <filename>^/trunk</filename>:</para>
<informalexample>
<screen>
@@ -4765,7 +4750,7 @@
Änderungen an dem Zweig beinhalten. Vor der Reintegration des
Zweigs zurück auf die Hauptentwicklungslinie haben Sie eine
abschließende Zusammenführung von dort auf Ihren Zweig
- vollzogen und das Ergebnis dieser Zusammenführung als Revision
+ vollzogen und das Ergebnis dieser Merges als Revision
<emphasis>B</emphasis> übertragen.</para>
<!--
@@ -4799,8 +4784,8 @@
Hauptentwicklungslinie mit Ihrem Zweig zusammenzuführen, wird
Subversion die in Revision <emphasis>X</emphasis>
vorgenommenen Änderungen als Kandidaten für die
- Zusammenführung betrachten. Da Ihr Zweig jedoch bereits alle
- in Revision <emphasis>X</emphasis> vorgenommenen Änderungen
+ Merges betrachten. Da Ihr Zweig jedoch bereits alle in
+ Revision <emphasis>X</emphasis> vorgenommenen Änderungen
enthält, kann das Zusammenführen dieser Änderungen
fälschlicherweise zu Konflikten führen! Bei diesen Konflikten
handelt es sich oft um Baumkonflikte, besonders dann, wenn
@@ -4817,8 +4802,8 @@
<para>Wie soll also damit umgegangen werden? Wir müssen
sicherstellen, dass Subversion nicht versucht, die Revision
<emphasis>X</emphasis> mit dem Zweig zusammenzuführen. Das
- wird mit der Zusammenführungs-Option
- <option>--record-only</option> erreicht, die in
+ wird mit der Merge-Option <option>--record-only</option>
+ erreicht, die in
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.blockchanges"/>
vorgestellt wurde.</para>
@@ -4844,8 +4829,8 @@
<xref linkend="svn.branchemerge.basicmerging.reintegrate"/>,
where revision <emphasis>X</emphasis> was revision 391:</para>
-->
- <para>Diese Zusammenführung verwendet die Syntax zum
- Herauspicken der Rosinen, wie sie in
+ <para>Dieser Merge verwendet die Syntax zum Herauspicken der
+ Rosinen, wie sie in
<xref linkend="svn.branchmerge.cherrypicking"/> vorgestellt
wurde. Um mit dem aktuellen Beispiel aus
<xref linkend="svn.branchemerge.basicmerging.reintegrate"/>
@@ -4892,9 +4877,9 @@
Hauptentwicklungslinie aufzunehmen. Nach einer weiteren
Synchronisierung Ihres Zweigs auf die Hauptentwicklungslinie
können Sie sogar ein zweites Mal Ihren Zweig reintegrieren.
- Falls notwendig, können Sie eine weitere, nur vermerkte
- Zusammenführung machen, um den Zweig am Leben zu erhalten.
- Spülen und wiederholen.</para>
+ Falls notwendig, können Sie einen weiteren, nur vermerkten
+ Merge machen, um den Zweig am Leben zu erhalten. Spülen und
+ wiederholen.</para>
<!--
<para>It should now also be apparent why deleting the branch and
@@ -5055,8 +5040,8 @@
changes that were part of the merge.</para>
-->
<para>Wir wissen, dass diese Zusammenführung in den Zweig nichts
- anderes war als eine Zusammenführung von Änderungen vom Stamm.
- Wie können wir zusätzlich diese Änderungen sehen? Die Antwort
+ anderes war als ein Merge von Änderungen vom Stamm. Wie
+ können wir zusätzlich diese Änderungen sehen? Die Antwort
lautet, die Option <option>--use-merge-history</option>
(<option>-g</option>) zu verwenden. Diese Option expandiert
diejenigen <quote>Teil</quote>-Änderungen, aus denen die
@@ -5078,7 +5063,7 @@
M /branches/my-calc-branch/button.c
M /branches/my-calc-branch/README
-Letzte Zusammenführung der Änderungen von trunk changes in my-calc-branch.
+Letzte Zusammenführung der Änderungen von trunk in my-calc-branch.
------------------------------------------------------------------------
<!--
r383 | sally | 2002-11-21 03:19:00 -0600 (Thu, 21 Nov 2002) | 2 lines
Changed paths:
@@ -5528,10 +5513,10 @@
Zusammenführung ist, wird dem Projektarchiv nichts über die
duplizierten Änderungen mitgeteilt – diese Information
ist verloren. Wenn später Clients, die
- Zusammenführungs-Informationen auswerten, automatische
- Zusammenführungen versuchen, werden Sie wahrscheinlich in alle
- möglichen Konflikte laufen, die durch wiederholte
- Zusammenführungen hervorgerufen wurden.</para>
+ Mergeinfo auswerten, automatische
+ Merges versuchen, werden Sie wahrscheinlich in alle
+ möglichen Konflikte laufen, die durch wiederholtes
+ Mergeb hervorgerufen wurden.</para>
<!--
<para>If you and your team are relying on the merge-tracking
@@ -5547,8 +5532,8 @@
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.hook-ex1" /> gives an
example of such a hook script:</para>
-->
- <para>Wenn Sie und Ihr Team auf die Zusammenführungs-Verfolgung
- von Subversion angewiesen sind, sollten Sie Ihr Projektarchiv
+ <para>Wenn Sie und Ihr Team auf die Merge-Verfolgung von
+ Subversion angewiesen sind, sollten Sie Ihr Projektarchiv
dergestalt konfigurieren, dass ältere Clients daran gehindert
werden, Änderungen zu übergeben. Die einfache Methode hierfür
ist es, den <quote>Fähigkeiten</quote>-Parameter im
@@ -5592,7 +5577,7 @@
-->
<example id="svn.branchmerge.advanced.hook-ex1">
- <title>Hook-Skript zum Start der Übertragung als Torwächter für
die Zusammenführungs-Verfolgung</title>
+ <title>Hook-Skript zum Start der Übertragung als Torwächter für
die Merge-Verfolgung</title>
<programlisting>
#!/usr/bin/env python
@@ -5637,7 +5622,7 @@
<!--
<title>The Final Word on Merge Tracking</title>
-->
- <title>Das abschließende Wort zur Zusammenführungs-Verfolgung</title>
+ <title>Das abschließende Wort zur Merge-Verfolgung</title>
<!--
<para>The bottom line is that Subversion's merge-tracking
@@ -5646,8 +5631,8 @@
window the user has into the machinery.</para>
-->
<para>Unter dem Strich bedeutet das, dass die Fähigkeit von
- Subversion zur Zusammenführungs-Verfolgung eine höchst
- komplexe interne Implementierung besitzt und die Eigenschaft
+ Subversion zur Merge-Verfolgung eine höchst komplexe interne
+ Implementierung besitzt und die Eigenschaft
<literal>svn:mergeinfo</literal> das einzige Fenster zu diesem
Räderwerk ist.</para>
@@ -5730,9 +5715,8 @@
linkend="svn.branchemerge.basicmerging.stayinsync.subtree"/>)
.</para>
-->
- <para>Vermeiden Sie Zusammenführungen von Teilbäumen und
- deren Zusammenführungs-Informationen; führen Sie
- Zusammenführungen nur im Wurzelverzeichnis Ihrer Zweige
+ <para>Vermeiden Sie Teilbaum-Merges und Teilbaum-Mergeinfo
+ führen Sie Merges nur im Wurzelverzeichnis Ihrer Zweige
durch und nicht in Unterverzeichnissen oder auf Dateien
(siehe <xref
linkend="svn.branchemerge.basicmerging.stayinsync.subtree"/>).
@@ -7699,7 +7683,7 @@
allgemeinen Verwaltung von Lieferanten-Zweigen erwähnten, um
zu gewährleisten, dass es dabei zu möglichst wenig Fehlern
kommt. Sie werden zwar immer noch dafür verantwortlich sein,
- mit den Zusammenführungs-Befehlen die neuen Versionen der
+ mit den Merge-Befehlen die neuen Versionen der
Drittanbieter-Daten in Ihren Hauptentwicklungszweig
einzupflegen, jedoch kann Ihnen
<command>svn_load_dirs.pl</command> dabei helfen, diesen Punkt
@@ -8114,32 +8098,31 @@
vereinfachte Form eines <command>svn merge</command>-Befehls
verhält.<footnote><para>Tatsächlich <emphasis>könnten</emphasis>
Sie <userinput>svn merge
- -r<replaceable>LAST_UPDATED_REV</replaceable>:HEAD
- .</userinput> in Ihrer Arbeitskopie verwenden, um buchstäblich
- alle Änderungen im Projektarchiv seit Ihrer letzten
- Aktualisierung hineinzubringen, wenn Sie
- wollten!</para></footnote> Gewissermaßen reintegrieren Sie Ihren
- Zweig jedes Mal, wenn Sie <command>svn commit</command>
- aufrufen. In diesem Sinn haben Anwender von Subversion ständig
- mit Zweigen und Zusammenführungen zu tun. Angesichts der
- Ähnlichkeiten der Aktualisierung und Zusammenführung ist es
- deshalb nicht überraschend, dass die Bereiche in denen
- Subversion die meisten Schwächen zu haben scheint –
- nämlich die Behandlung von Umbenennungen von Dateien und
- Verzeichnissen sowie, generell, bei Baumkonflikten –
- sowohl für die Operationen <command>svn update</command> und
- <command>svn merge</command> problematisch sind.
+ -r<replaceable>LAST_UPDATED_REV</replaceable>:HEAD .</userinput>
+ in Ihrer Arbeitskopie verwenden, um buchstäblich alle
+ Änderungen im Projektarchiv seit Ihrer letzten Aktualisierung
+ hineinzubringen, wenn Sie wollten!</para></footnote>
+ Gewissermaßen reintegrieren Sie Ihren Zweig jedes Mal, wenn Sie
+ <command>svn commit</command> aufrufen. In diesem Sinn haben
+ Anwender von Subversion ständig mit Zweigen und Merges zu tun.
+ Angesichts der Ähnlichkeiten der Aktualisierung und
+ Zusammenführung ist es deshalb nicht überraschend, dass die
+ Bereiche in denen Subversion die meisten Schwächen zu haben
+ scheint – nämlich die Behandlung von Umbenennungen von
+ Dateien und Verzeichnissen sowie, generell, bei Baumkonflikten
+ – sowohl für die Operationen <command>svn update</command>
+ und <command>svn merge</command> problematisch sind.
Unglücklicherweise hat es hierbei <command>svn merge</command>
schwerer, da im Gegensatz zum vereinfachten Sonderfall einer
- Zusammenführungsoperation mit <command>svn update</command> eine
- echte Zusammenführung in Subversion weder ein besonderer Fall
- noch vereinfacht ist. Aus diesem Grund verlaufen
- Zusammenführungen auch wesentlich langsamer als
- Aktualisierungen, erfordern die explizite Aufzeichnung (über die
- Eigenschaft <literal>svn:mergeinfo</literal>, die wir in diesem
- Kapitel erörtert haben) sowie Arithmetik zur
- Geschichtsbearbeitung und bieten im Allgemeinen viel mehr
- Angriffsfläche für etwas, das schiefgehen kann.</para>
+ Merge-Operation mit <command>svn update</command> eine echte
+ Zusammenführung in Subversion weder ein besonderer Fall noch
+ vereinfacht ist. Aus diesem Grund verlaufen Merges auch
+ wesentlich langsamer als Aktualisierungen, erfordern die
+ explizite Aufzeichnung (über die Eigenschaft
+ <literal>svn:mergeinfo</literal>, die wir in diesem Kapitel
+ erörtert haben) sowie Arithmetik zur Geschichtsbearbeitung und
+ bieten im Allgemeinen viel mehr Angriffsfläche für etwas, das
+ schiefgehen kann.</para>
<!--
<para>To branch or not to branch? Ultimately, that depends on
@@ -8250,7 +8233,7 @@
<entry>See merge history or eligible changesets</entry>
<entry><userinput>svn mergeinfo
<replaceable>SOURCE</replaceable>
<replaceable>TARGET</replaceable></userinput></entry>
-->
- <entry>Anzeige der Zusammenführungs-Geschichte oder in
+ <entry>Anzeige der Merge-Geschichte oder in
Frage kommender Änderungsmengen</entry>
<entry><userinput>svn mergeinfo
<replaceable>SOURCE</replaceable>
<replaceable>TARGET</replaceable></userinput></entry>
</row>
More information about the svnbook-dev
mailing list