Modifica Howto-translate
Pietro
pietro at dwpc.it
Thu Aug 10 03:28:54 CDT 2006
Salve,
come è spiegato in How-to-translate (apropos mondo Unix usa Howto come una
parola, non How-to)
...introducendo 'lang="en"' all'interno del tag <para>...
...è applicata solo ai tags <para> [ :( vedi post scriptum] e NON ad esempio
ai <title> che vengono tradotti senza preservare il testo originale in
inglese.
...
E qui IMHO casca l'asino. Tu (tizio) quel titolo l'hai tradotto, io (caio)
vado
a verificare la traduzione, non ci sono errori di battitura ma la traduzione
non mi va. Suona strano, non mi piace, non sono sicuro, qualsiasi altra
ragione. Voglio vedere originale, ma non posso, non c'è più.
Secondo me si potrebbe fare così, fino a quando non sarà introdotto
attributo lang="en" anche ad altri tag
<!-- <title>Summary</title> -->
<title>Sommario</title>
Semplicemente lasciando titolo (o altro elemento) nel file XML come commento.
Voi cosa ne pensate?
Saluti da Pietro
P.S. Argh, "ai tags" , per favore "ai tag". Grazie
More information about the svn-it
mailing list