[svnbook commit] r1486 - in trunk/src/ru: . book
vr
svnbook-dev at red-bean.com
Thu Jun 23 15:55:56 CDT 2005
Author: vr
Date: Thu Jun 23 15:55:55 2005
New Revision: 1486
Modified:
trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS
trunk/src/ru/book/ch01.xml
trunk/src/ru/book/ch02.xml
Log:
* ru/TRANSLATION-STATUS
Status change.
Typo fixed.
book/appd.xml is gone.
* ru/book/ch01.xml
svn.intro.architecture editing started.
* ru/book/ch02.xml
Don't need that comma.
Modified: trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS
==============================================================================
--- trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS (original)
+++ trunk/src/ru/TRANSLATION-STATUS Thu Jun 23 15:55:55 2005
@@ -61,7 +61,6 @@
book/appa.xml
book/appb.xml
book/appc.xml
- book/appd.xml
book/copyright.xml
book/images/ch02dia2.png
book/images/ch02dia3.png
@@ -81,12 +80,12 @@
These files are being proofread and edited now.
- book/ch01.xml [@svn.intro.features]
+ book/ch01.xml [@svn.intro.architecture]
3. Technical errors
- The following files have merkup problems, screaming for attention.
+ The following files have markup problems, screaming for attention.
[none yet]
Modified: trunk/src/ru/book/ch01.xml
==============================================================================
--- trunk/src/ru/book/ch01.xml (original)
+++ trunk/src/ru/book/ch01.xml Thu Jun 23 15:55:55 2005
@@ -265,16 +265,16 @@
Subversion as he pleases; no permission from CollabNet or anyone
else is required.</para>
@ ENGLISH }}} -->
- <para>Хотя у истоков проекта стояла CollabNet, которая продолжает
- финансировать основную часть работы, оплачивая полный рабочий день
- нескольких ведущих разработчиков, Subversion развивается подобно
+ <para>Хотя CollabNet стоит у истоков проекта и продолжает
+ финансировать основную часть работы, оплачивая полный рабочий день
+ нескольких ведущих разработчиков, Subversion развивается подобно
большинству проектов разработки программного обеспечения с
открытым исходным кодом, управляясь свободным и прозрачным набором
правил, поощряющих меритократию. Лицензия CollabNet полностью
соответствует принципам свободного программного обеспечения
Debian—любой человек свободен устанавливать, изменять и
распространять Subversion так, как ему заблагорассудится; для
- этого не требуется разрешение от CollabNet или кого-либо
+ этого не требуется разрешение от CollabNet или кого-либо
ещё.</para>
</sect1>
@@ -299,18 +299,19 @@
linkend="svn.basic"/>, in which we provide a gentle introduction
to version control in general.</para>
@ ENGLISH }}} -->
- <para>При обсуждении возможностей которые Subversion приносить к столу
- контроля версий часто полезно говорить о них в разрезе их преимуществ
- в сравнении с CVS. Вы можете не понять всех этих возможностей если вы
- плохо знакомы с CVS. Ну а если вы совсем не знакомы контролем версий,
- прочтите сначала <xref linkend="svn.basic"/> в которой мы приводим
- обшее введение в контроль версий.
+ <para>Обсуждать возможности Subversion удобнее всего в разрезе
+ её улучшений по сравнению с CVS. Суть некоторых рассматриваемых
+ здесь возможностей может быть не совсем понятна читателям, которые
+ плохо знакомы с CVS. Если же вы совсем не имеете представления об
+ управлении версиями, то вам лучше сначала прочитать <xref
+ linkend="svn.basic" endterm="svn.basic.accusative-case"/>, где
+ даётся доступное введение в управление версиями.
</para>
<!-- @ENGLISH {{{
<para>Subversion provides:</para>
@ ENGLISH }}} -->
- <para>Subversion предусматривает:</para>
+ <para>Subversion предоставляет следущие возможности:</para>
<!-- @ENGLISH {{{
<variablelist>
@@ -327,14 +328,14 @@
@ ENGLISH }}} -->
<variablelist>
<varlistentry>
- <term>Версионирование директорий</term>
+ <term>Управление версиями каталогов</term>
<listitem>
- <para>CVS отслеживает историю только для отдельных файлов,
- а Subversion обеспечивает <quote>виртуальную</quote>
- версионированую файловую систему которая отслеживает
- во времени изменения всего дерева директорий.
- Версионируются и файлы <emphasis>и</emphasis>
- директории.</para>
+ <para>CVS следит только за историей отдельных файлов, тогда
+ как Subversion использует <quote>виртуальную</quote>
+ файловую систему с возможностями управления версиями,
+ которая способна отслеживать изменения во времени целых
+ деревьев каталогов. Под управление версиями попадают файлы
+ <emphasis>и</emphasis> каталоги.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -357,18 +358,21 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Истинная история версий</term>
+ <term>Настоящая история версий</term>
<listitem>
- <para>CVS ограничивается версионированием файлов, такие операции,
- как копирования и переименования - относящиеся к файлам, но
- на самом деле изменяющие состав содержащей их директории - в
- CVS не поддерживаются. Кроме того в CVS вы не можете заменить
- версионированый файл каким-либо новым без наследования новым
- элементом истории старого - возможно совершенно с ним не
- связанного. В Subversion вы можете добавить, удалить, скопировать
- и переименовать как файлы так и директории. И каждый вновь
- добавленный файл начинает свою собственную, свежую, чистую
- историю.</para>
+ <para>CVS ограничивается управлением версиями файлов, поэтому
+ такие операции, как копирование и переименование, хотя и
+ относящиеся к файлам, но по существу являющиеся изменениями
+ содержащих эти файлы каталогов, в CVS не поддерживаются.
+ Кроме того, в CVS вы не можете заменить файл, помещённый под
+ управление версиями, другим файлом с тем же именем, но
+ совершенно иным содержанием, возможно никак не связанным со
+ старым объектом, без наследования таким элементом всей
+ истории изменений. Subversion делает возможным добавление,
+ удаление, копирование и переименование как файлов, так и
+ каталогов. При этом каждый вновь добавленный файл начинает
+ жизнь с чистого листа, сохраняя собственную историю
+ изменений.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -386,13 +390,14 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Атомарные фиксации</term>
+ <term>Атомарные закрепления изменений</term>
<listitem>
- <para>Набор изменений либо полностью попадает в хранилище,
- либо не попадает вовсе. Разработчикам это позволяет
- создавать и фиксировать изменения в виде логических блоков,
- предотвращая проблемы, которые могут возникнуть при частичной
- отправке в хранилище набора изменений.</para>
+ <para>Каждый набор изменений либо попадает в хранилище
+ целиком, либо не попадает туда вовсе. Это позволяет
+ разработчикам создавать и закреплять изменения логически
+ оправданными кусками, предотвращая тем самым проблемы,
+ которые могут возникать в тех случаях, когда только часть
+ необходимых изменений помещается в хранилище успешно.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -409,13 +414,14 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Версионированые метаданные</term>
+ <term>Метаданные с версиями</term>
<listitem>
- <para>Каждый файл и директория имеет набор свойств - ключей
- и их значений - ассоциированных с ними. Вы можете по своему
- усмотрению создавать и сохранять любые случайные пары
- ключ/значение. Свойства версионируются во времени так же как
- содержимое файлов.</para>
+ <para>Каждый файл и каталог имеет собственный набор свойств,
+ представленных в виде названия и значения. Вы можете
+ создавать и сохранять любые необходимые пары названий
+ свойств и их значений. Свойства файлов точно так же
+ находятся под управлением версиями, как и их
+ содержимое.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -438,19 +444,20 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Выбор способов сетевого доступа</term>
+ <term>Выбор средств доступа к хранилищу по сети</term>
<listitem>
- <para>У Subversion абстрактно понятие доступа к хранилищу, что
- делает систему легкой для реализации новых сетевых механизмов.
- Subversion можно подключить к HTTP-серверу Apache как модуль
- расширения. Это дает Subversion большое преимущество в
- стабильности и способности к взаимодействию, а так же прямой
- доступ к существующим возможностям обеспечивающимся этим
- сервером - аутентификация, авторизация, канальное сжатие
- и так далее. Кроме того существует более легковесный,
- самостоятельный Subversion-сервер. Этот сервер использует
- собственный протокол общения который можно легко тунелировать
- через SSH.</para>
+ <para>В Subversion используется абстракция доступа к
+ хранилищу, что позволяет реализовывать самые разные сетевые
+ механизмы доступа. Subversion может быть подключена к
+ серверу HTTP Apache в виде модуля, что даёт ей огромное
+ преимущество с точки зрения устойчивости работы и способности
+ к взаимодействию, а также предоставляет прямой доступ к
+ существующим возможностям этого сервера, включая
+ установление личности, проверку прав доступа и сжатие
+ информации при передаче. Кроме того, имеется лёгкий
+ самостоятельный сервер Subversion, который использует
+ собственный протокол взаимодействия с клиентами и может
+ легко туннелировать данные через SSH.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -468,14 +475,14 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Единообразная обработка информации</term>
+ <term>Единый способ работы с данными</term>
<listitem>
- <para>Различия файлов Subversion выделяет используя бинарный
- алгоритм дифференциации, который работает одинаково как для
- текстовых (пригодных для чтения) так и двоичных (для
- чтения не пригодных) файлов. Файлы обоих типов в репозитории
- хранятся сжатыми, а различия через сеть передаются в обоих
- направлениях.</para>
+ <para>Subversion обнаруживает различия между файлами с помощью
+ специального бинарного алгоритма, который одинаково работает
+ как с текстовыми, так и с бинарными файлами. Файлы
+ записываются в хранилище в сжатом виде независимо от их
+ типа, а различия между отдельными версиями могут
+ передаваться по сети в обоих направлениях.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -493,13 +500,14 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Эффективное ветвление и меткирование</term>
+ <term>Эффективные ветки и метки</term>
<listitem>
- <para>Плата за ветвление и меткирование не должна быть
- пропорциональна размеру проекта. Ветки и теги Subversion
- создает простым копированием проекта, используя механизм,
- подобный жестким ссылкам. По-этому эти операции занимают
- очень не большое, фиксированное время.
+ <para>Плата за использование веток и меток не должна быть
+ пропорциональна размеру проекта. Subversion создаёт ветки и
+ метки путём простого копирования проекта, используя
+ механизм, похожий на жёсткие ссылки в файловых системах.
+ Благодаря этому, операции по созданию веток и меток занимают
+ немного времени.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -517,13 +525,14 @@
</varlistentry>
@ ENGLISH }}} -->
<varlistentry>
- <term>Хакеропригодность</term>
+ <term>Дружелюбность по отношению к разработчикам</term>
<listitem>
- <para>Subversion не имеет исторического багажа, она реализована
- как набор разделяемых С-библиотек с хорошо определенным API.
- Это делает Subversion чрезвычайно удобной в сопровождении и
- пригодной для использования другими приложениями и языками.
- </para>
+ <para>Subversion не имеет исторического багажа. Она
+ реализована в виде набора динамических библиотек на языке C,
+ API которых хорошо известен. Это делает Subversion
+ чрезвычайно удобной для сопровождения системой, пригодной
+ для взаимодействия с другими приложениями и языками
+ программирования.</para>
</listitem>
</varlistentry>
Modified: trunk/src/ru/book/ch02.xml
==============================================================================
--- trunk/src/ru/book/ch02.xml (original)
+++ trunk/src/ru/book/ch02.xml Thu Jun 23 15:55:55 2005
@@ -8,7 +8,7 @@
<chapterinfo>
<!-- See also svn.preface.organization -->
<othername id="svn.basic.accusative-case" role="title-variant">главу
- 2, <quote>Основные понятия</quote>,</othername>
+ 2, <quote>Основные понятия</quote></othername>
</chapterinfo>
<simplesect>
More information about the svnbook-dev
mailing list