Subversion Book Typo

Jim Blandy jimb at red-bean.com
Sun Feb 12 00:41:28 CST 2006


On 2/11/06, C. Michael Pilato <cmpilato at red-bean.com> wrote:
> Tabish Mustufa wrote:
> > The last sentence of the first paragraph after
> > the subsection title reads:
> >
> > This section is specific to Berkeley DB; FSFS repositories have no
> > extra data that be cleaned up or reclaimed.
> >
> > I think it ought to read:
> >
> > This section is specific to Berkeley DB; FSFS repositories have no
> > extra data that *needs to* be cleaned up or reclaimed.
>
> As odd as it might sound, the grammar is correct.  "Data" is the plural
> form of the word "datum".  If you replace in that sentence the plural
> word "data" with, say, another plural -- "bits of information" -- your
> ears are happier, right?  :-)

???  No, it's definitely wrong as written.  "that" should be "to", I
think: "FSFS repositories have no extra data to be cleaned up or
reclaimed."




More information about the svnbook-dev mailing list