[svnbook commit] r2307 - trunk/src/it

nebiac noreply at red-bean.com
Fri Jul 14 07:11:43 CDT 2006


Author: nebiac
Date: Fri Jul 14 07:11:43 2006
New Revision: 2307

Modified:
   trunk/src/it/How-to-translate.txt

Log:
som minor changes

Modified: trunk/src/it/How-to-translate.txt
==============================================================================
--- trunk/src/it/How-to-translate.txt	(original)
+++ trunk/src/it/How-to-translate.txt	Fri Jul 14 07:11:43 2006
@@ -26,7 +26,7 @@
 File  pag.    traduzione o verifica         fine attività  capitolo      altri dettagli         
 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 foreword     [NA]                            [??-??-2006] [NA]   -
-copyright    [nebiac]                        [21-07-2006] [TIP]  Tutto.
+copyright    [nebiac]+[???] per verifica     [21-07-2006] [TIP]  Tutto.
 
 Ch00 - 9pg   [ender]+[basetta] per verifica  [??-??-2006] [VIP] da inizio fino  <sect2 id="svn.preface.conventions.icons"> esclusa
              [nebiac]+[Miky]                 [??-??-2006] [VIP] da  <sect2 id="svn.preface.conventions.icons"> fino a fine capitolo
@@ -335,10 +335,12 @@
 
 - CONSERVAZIONE DEI PARAGRAFI IN LINGUA ORIGINALE
 Al fine di facilitare la revisione della traduzione, ogni paragrafo viene conservato nella
-lingua originae introducendo 'lang="en"' all'interno del tag <para>.
+lingua originale introducendo 'lang="en"' all'interno del tag <para>.
 Tale convenzione permette in fase di costruzione dei file html o pdf di filtrare i paragrafi 
 in lingua originale (ad oggi tale filtro deve essere ancora implementato nei makefile che si 
 occupano di passare da xml a html o pdf).
+Da notare che, attualmente questa convenzione è applicata solo ai tags <para> e NON ad esempio
+ai <title> che vengono tradotti senza preservare il testo originale in inglese.
 Segue un esempio:
 
     <para lang="en">In the world of open-source software, the Concurrent




More information about the svnbook-dev mailing list