[svnbook commit] r2314 - trunk/src/it/book
nebiac
noreply at red-bean.com
Fri Jul 14 07:46:49 CDT 2006
Author: nebiac
Date: Fri Jul 14 07:46:48 2006
New Revision: 2314
Modified:
trunk/src/it/book/copyright.xml
Log:
Licence translation has been copied from
already translated into Italian at
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.it
Modified: trunk/src/it/book/copyright.xml
==============================================================================
--- trunk/src/it/book/copyright.xml (original)
+++ trunk/src/it/book/copyright.xml Fri Jul 14 07:46:48 2006
@@ -20,24 +20,26 @@
Siete liberi di:
- * copiare, distribuire, visualizzare e svolgere del lavoro
- * realizzare dei lavori derivati
- * fare uso commerciale del lavoro
+ * riprodurre, distribuire, comunicare al pubblico, esporre in pubblico, rappresentare, eseguire e recitare quest'opera
+ * di modificare quest'opera
+ * di usare quest'opera per fini commerciali
Sotto le seguenti condizioni:
-Attribuzione. Dovete fornire l'attribuzione all'autore originale.
+Attribuzione. Devi attribuire la paternità dell'opera nei modi indicati dall'autore o da chi ti ha dato l'opera in licenza.
+
+
+ * Ogni volta che si utilizzi o distribuisca quest'opera, si deve farlo secondo i termini di questa licenza,
+ che va comunicata con chiarezza.
+
+ * In ogni caso, è possibile col titolare dei diritti d'autore utilizzi di quest'opera non consentiti da questa licenza.
- * In ogni caso di riuso o distribuzione, dovete chiarire agli altri i termini
- di licenza di questo lavoro.
- * Qualsiasi di queste condzioni possono essere rilassate se ottenete il permesso
- dell'autore
+Le utilizzazioni consentite dalla legge sul diritto d'autore e gli altri diritti non sono in alcun modo limitati da quanto sopra.
-Il vostro giusto utilizzo e gli altri diritti non sono toccati in alcun modo da quanto
-suddetto
-Quanto sopra è una sintesi del seguente testo integrale della licenza.
+Quanto sopra è una sintesi del seguente testo integrale della licenza che viene
+riportato in lingua originale inglese.
====================================================================
More information about the svnbook-dev
mailing list