[svnbook commit] r2514 - trunk/www

nebiac noreply at red-bean.com
Tue Nov 7 01:43:54 CST 2006


Author: nebiac
Date: Tue Nov  7 01:43:54 2006
New Revision: 2514

Modified:
   trunk/www/index.it.html

Log:
Routine update web vs translation status

Modified: trunk/www/index.it.html
==============================================================================
--- trunk/www/index.it.html	(original)
+++ trunk/www/index.it.html	Tue Nov  7 01:43:54 2006
@@ -132,6 +132,7 @@
 
 <!-- NON-ENGLISH TRANSLATION-SPECIFIC STUFF BEGINS -->
 <p>
+<strong>Novembre 2006</strong> Tutti i capitoli sono assegnati, ma ben vengano nuove persone per riuscire a finire prima! :-)<br />
 <strong>Sett-Ottobre 2006</strong> Grande impegno e nuovi arrivi per affrontare i capitoli fino al n.7.<br />
 <strong>Agosto 2006</strong> La traduzione continua, quasi finiti i capitoli fino al terzo.<br />
 <strong>Luglio 2006</strong> Prima edizione HTML online (non del tutto completa, fino al cap 03 incluso).<br />
@@ -140,7 +141,7 @@
 </p>
 
 <p>
-<strong>STATO DELLA TRADUZIONE AGGIORNATO AL 13-10-2006</strong> <br />
+<strong>STATO DELLA TRADUZIONE AGGIORNATO AL 7-11-2006</strong> <br />
 </p>
 
 
@@ -207,7 +208,7 @@
 			</tr>
 			<tr>
 			  <td> Capitolo 8 </td>
-			  <td class="status-bad"> Non Assegnato  </td>
+			  <td class="status-medium"> Traduzione in corso  </td>
 			</tr>
 			<tr>
 			  <td> Capitolo 9 </td>
@@ -251,14 +252,14 @@
 richiedendo di partecipare, riceverai dettagli per saperne di più e decidere se unirti o meno.
 </p>
 <p>Nuove persone sono <strong>sempre</strong> ben accetti per suddividere il lavoro in corso di traduzione o verifica e concludere il tutto
-prima. Non fatevi ingannare dal fatto che i capitoli siano già in stato di traduzione o verifica.</p>
+prima. Non fatevi ingannare dal fatto che i capitoli siano già in stato di traduzione o verifica!</p>
 <p>
 Non è necessario essere degli esperti di SVN, le persone che fanno parte del gruppo di traduzione vi potranno aiutare a risolvere dubbi e problemi: basta scrivere sulla mail list.
 Sicuramente è un'occasione per imparare qualcosa di nuovo.
 Se volete solo essere informati riguardo l'evoluzione della traduzione, senza alcun impegno di partecipare al lavoro di traduzione,
 semplicemente iscrivetevi alla
 <a href="http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/svn-it">SVN-IT mail list </a>
-in italiano.
+in italiano, grazie.
 </p>
 
 




More information about the svnbook-dev mailing list