[svnbook commit] r2770 - trunk/src/en/book
C. Michael Pilato
cmpilato at red-bean.com
Wed Apr 4 22:09:04 CDT 2007
sussman wrote:
> + <para><firstterm>DAV</firstterm> stands for <quote>Distributed
> + Authoring and Versioning</quote>. RFC 2518 defines a set of
> + concepts and accompanying extension methods to HTTP 1.1 that
> + make the web into a more universal read/write medium. The basic
> + idea is that a WebDAV-compliant web server can act like a
> + generic file server; clients can <quote>mount</quote> shared
> + folders over HTTP that behave much like other network
> + filesystems (such as NFS or SMB.)</para>
Use "server—clients" instead of the semicolon, please.
> + <para>Because RFC 2518 left out versioning concepts, another
> + committee was left with the responsibility of writing RFC 3253 a
> + few years later. The new RFC adds versioning concepts to
> + WebDAV, placing the <quote>V</quote> back in <quote>DAV</quote>
> + — hence the term <quote>DeltaV</quote>. WebDAV/DeltaV
> + clients and servers are often called just <quote>DeltaV</quote>
> + programs, since DeltaV implies the existence of basic
> + WebDAV.</para>
No spaces around emdashes.
> + <para>Second, <command>mod_dav_svn</command> is not a
> + fully-realized DeltaV server. Many portions of the DeltaV
> + specification were irrelevant to Subversion, and thus left
> + unimplemented.</para>
I'm pretty liberal with hyphenation, but I don't think you need a hyphen in
"fully-realized".
> @@ -441,7 +241,10 @@
> <thead>
> <row>
> <entry>Software</entry>
> - <entry>Category</entry>
> + <entry>Type</entry>
> + <entry>Windows</entry>
> + <entry>Mac</entry>
> + <entry>Linux</entry>
> <entry>Description</entry>
> </row>
> </thead>
> @@ -449,53 +252,80 @@
> <row>
> <entry>Adobe Photoshop</entry>
> <entry>Standalone WebDAV applications</entry>
> + <entry>X</entry>
> + <entry></entry>
> + <entry></entry>
> <entry>Image editing software, allowing direct opening
> from, and writing to, WebDAV URLs</entry>
I'm not really fond of using a literal X for table data. Can we use the
UTF-8 representation of a check-mark character or something? Alternatively
(since most of these rows only apply to one OS) we can just have a single
column for "OS" and list them: "Windows", "Windows, Linux", "Mac", etc.
> + case, since <command>mod_dav_svn</command> doesn't support
> + it. The fact that both Cadaver and DAV Explorer support
> + some limited DeltaV commands isn't particularly useful
> + either, since they don't allow <literal>MKACTIVITY</literal>
> + requests. But it's not relevant anyway; we're assuming all
> + of these clients are operating against an autoversioning
> + repository.</para>
Here's another place an emdash would fit better than a semicolon.
Sorry this turned into a punctuation review. I really did read the content,
too! :-)
--
C. Michael Pilato <cmpilato at red-bean.com>
"The Christian ideal has not been tried and found wanting. It has
been found difficult; and left untried." -- G. K. Chesterton
More information about the svnbook-dev
mailing list