pt-BR translation group's revival
CĂ©lio Cidral Junior
ccidral.newsbox at gmail.com
Fri Mar 7 05:52:19 CST 2008
Hello,
I sent this message some time ago and got no response until now. We
have a good number of active translators, some of them have already
translated a significant amount of text and are now waiting for a
repository where they can commit their work to. If it is possible to
provide us a new branch in the official repository, please let me
know.
My best regards,
Célio
2008/1/18, Célio Cidral Junior <ccidral.newsbox at gmail.com>:
> Hello,
>
> As the guys who maintain the svn book repo may have already noticed,
> the pt-BR translation work has been stagnant for quite a while (for a
> very huge time, to be honest). And I'm very sorry for that, since it
> consumed time and patience from people like maxb in the past in order
> to create and mantain the pt_BR branch. My apologies for any
> inconvenience.
>
> However, since a significant number of people has recently approached
> the mailing list willing to complete the translation (most of them for
> necessity reasons), we want to give life to the project again, and
> this time for real. That's why I would like to ask you, the book
> maintainer guys, to create a copy of the 1.4 tag for us, replacing the
> actual pt_BR directory (it's a branch of the 1.2 version!) In
> addition, we will need a small number of user accounts in the repo
> with write permissions, if possible. I can send the list of user
> names later.
>
> Again, my apologies for any inconvenience. This time we feel that we
> are able to finish the translation and stop bothering you. :-)
>
> My best regards,
>
>
> Célio
More information about the svnbook-dev
mailing list