[svnbook commit] r3407 - trunk/src/de/book
codesite-noreply at google.com
codesite-noreply at google.com
Sun Feb 1 09:45:29 CST 2009
Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Sun Feb 1 06:58:11 2009
New Revision: 3407
Modified:
trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
Log:
* trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
- Fixes ticket #202 (cf. http://www.svnbook.de/report/6).
Modified: trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml (original)
+++ trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml Sun Feb 1 06:58:11 2009
@@ -748,8 +748,12 @@
<!-- ===============================================================
-->
<sect2 id="svn.reposadmin.basics.backends">
+<!--
<title>Choosing a Data Store</title>
+-->
+ <title>Auswahl der Datenspeicherung</title>
+<!--
<para>As of version 1.1, Subversion provides two options for the
type of underlying data store—often referred to as
<quote>the backend</quote> or, somewhat confusingly,
@@ -770,94 +774,205 @@
—a versioned filesystem implementation that uses the
native OS filesystem directly—rather than via a database
library or some other abstraction layer—to store data.</para>
+-->
+ <para>Seit Version 1.1 unterstützt Subversion zwei Optionen für
+ das zugrundeliegende Datenspeicherungsverfahren – oft
+ bezeichnet als <quote>das Backend</quote> oder, etwas
+ verwirrend, <quote>das (versionierte) Dateisystem</quote>
+ — welches jedes Repository verwendet. Das eine
+ Verfahren speichert alles in einer Berkeley-DB- (oder BDB-)
+ Datenbankumgebung; Repositorys, die dieses Verfahren
+ verwenden, werden oft <quote>BDB-basiert</quote> genannt. Das
+ andere Verfahren speichert die Daten in gewöhnlichen, flachen
+ Dateien, die ein spezielles Format verwenden. Unter
+ Subversion-Entwicklern hat sich dafür die Bezeichnung
+ <firstterm>FSFS</firstterm> eingebürgert
+ <footnote>
+ <para>Wenn Jack Repenning gefragt wird, ist die Aussprache
+ oft <quote>fass-fass</quote>. (Jedoch geht dieses Buch
+ davon aus, dass der Leser <quote>eff-ess-eff-ess</quote>
+ denkt)</para>
+ </footnote>
+ – eine Implementierung eines versionierten Dateisystems,
+ dass direkt das Dateisystem des Betriebssystems verwendet
+ – statt einer Datenbankbibliothek oder einer anderen
+ Abstraktionsebene – um Daten zu speichern</para>
+<!--
<para><xref linkend="svn.reposadmin.basics.backends.tbl-1" />
gives a comparative overview of Berkeley DB and FSFS
repositories.</para>
+-->
+ <para><xref linkend="svn.reposadmin.basics.backends.tbl-1" />
+ liefert einen Vergleich zwischen Berkeley-DB- und
+ FSFS-Repositorys.</para>
<table id="svn.reposadmin.basics.backends.tbl-1">
+<!--
<title>Repository data store comparison</title>
+-->
+ <title>Vergleich der Repository-Datenspeicherung</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
+<!--
<entry>Category</entry>
<entry>Feature</entry>
<entry>Berkeley DB</entry>
<entry>FSFS</entry>
+-->
+ <entry>Kategorie</entry>
+ <entry>Funktion</entry>
+ <entry>Berkeley DB</entry>
+ <entry>FSFS</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
+<!--
<entry morerows="1">Reliability</entry>
<entry>Data integrity</entry>
<entry>When properly deployed, extremely reliable;
Berkeley DB 4.4 brings auto-recovery</entry>
<entry>Older versions had some rarely demonstrated, but
data-destroying bugs</entry>
+-->
+ <entry morerows="1">Zuverlässigkeit</entry>
+ <entry>Unversehrtheit der Daten</entry>
+ <entry>Höchst zuverlässig, wenn es richtig aufgesetzt
+ wird; Berkeley DB 4.4 bringt automatische
+ Wiederherstellung</entry>
+ <entry>Ältere Versionen hatten einige selten
+ aufgetretene, jedoch datenzerstörende Fehler</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Sensitivity to interruptions</entry>
<entry>Very; crashes and permission problems can leave the
database <quote>wedged,</quote> requiring journaled
recovery procedures</entry>
<entry>Quite insensitive</entry>
+-->
+ <entry>Empfindlichkeit gegenüber Unterbrechungen</entry>
+ <entry>Sehr; Abstürze und Berechtigungsprobleme können
+ die Datenbank <quote>verkeilt</quote> hinterlassen,
+ was eine Wiederherstellung mithilfe des Journals
+ erfordert</entry>
+ <entry>Ziemlich unempfindlich</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry morerows="3">Accessibility</entry>
<entry>Usable from a read-only mount</entry>
<entry>No</entry>
<entry>Yes</entry>
+-->
+ <entry morerows="3">Zugriffsmöglichkeiten</entry>
+ <entry>Benutzbar über eine Laufwerk mit
+ Nur-Lese-Zugriff</entry>
+ <entry>Nein</entry>
+ <entry>Ja</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Platform-independent storage</entry>
<entry>No</entry>
<entry>Yes</entry>
+-->
+ <entry>Plattformunabhängige Speicherung</entry>
+ <entry>Nein</entry>
+ <entry>Ja</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Usable over network filesystems</entry>
<entry>Generally, no</entry>
<entry>Yes</entry>
+-->
+ <entry>Benutzbar über Netz-Dateisysteme</entry>
+ <entry>Im Allgemeinen nicht</entry>
+ <entry>Ja</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Group permissions handling</entry>
<entry>Sensitive to user umask problems; best if accessed
by only one user</entry>
<entry>Works around umask problems</entry>
+-->
+ <entry>Behandlung von Gruppenberechtigungen</entry>
+ <entry>Empfindlich für Probleme mit der Benutzer-umask;
+ Zugriff am besten nur durch einen Benutzer</entry>
+ <entry>Umgeht umask-Probleme</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry morerows="2">Scalability</entry>
<entry>Repository disk usage</entry>
<entry>Larger (especially if logfiles aren't purged)</entry>
<entry>Smaller</entry>
+-->
+ <entry morerows="2">Skalierbarkeit</entry>
+ <entry>Plattenplatzbedarf des Repositorys</entry>
+ <entry>Größer (besonders, wenn Protokolldateien nicht
+ gekürzt werden)</entry>
+ <entry>Kleiner</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Number of revision trees</entry>
<entry>Database; no problems</entry>
<entry>Some older native filesystems don't scale well with
thousands of entries in a single directory</entry>
+-->
+ <entry>Anzahl an Revisionsbäumen</entry>
+ <entry>Datenbank; keine Probleme</entry>
+ <entry>Einige ältere Dateisysteme lassen sich mit
+ tausenden Einträgen in einem Verzeichnis nicht gut
+ skalieren</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Directories with many files</entry>
<entry>Slower</entry>
<entry>Faster</entry>
+-->
+ <entry>Verzeichnisse mit vielen Dateien</entry>
+ <entry>Langsamer</entry>
+ <entry>Schneller</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry morerows="1">Performance</entry>
<entry>Checking out latest revision</entry>
<entry>No meaningful difference</entry>
<entry>No meaningful difference</entry>
+-->
+ <entry morerows="1">Arbeitsleistung</entry>
+ <entry>Auschecken der letzten Revision</entry>
+ <entry>Kein spürbarer Unterschied</entry>
+ <entry>Kein spürbarer Unterschied</entry>
</row>
<row>
+<!--
<entry>Large commits</entry>
<entry>Slower overall, but cost is amortized across the
lifetime of the commit</entry>
<entry>Faster overall, but finalization delay may cause
client timeouts</entry>
+-->
+ <entry>Große Übergaben</entry>
+ <entry>Insgesamt langsamer, aber die Kosten amortisieren
+ sich über die Dauer der Übergabe</entry>
+ <entry>Insgesamt schneller, jedoch können
+ Abschlussarbeiten zu Zeitüberschreitungen beim Client
+ führen.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
+<!--
<para>There are advantages and disadvantages to each of these
two backend types. Neither of them is more
<quote>official</quote> than the other, though the newer FSFS
@@ -872,7 +987,23 @@
Berkeley DB means there's one fewer component in the
system—largely explain why today almost everyone uses
the FSFS backend when creating new repositories.</para>
+-->
+ <para>Beide dieser Verfahren haben Vor- und Nachteile. Keins
+ davon ist <quote>offizieller</quote> als das andere, obwohl
+ das neuere FSFS seit Subversion 1.2 das Standardverfahren ist.
+ Beide verfügen über die ausreichende Zuverlässigkeit, um ihnen
+ Ihre versionierten Daten anzuvertrauen. Doch wie sie in <xref
+ linkend="svn.reposadmin.basics.backends.tbl-1" /> sehen
+ können, bietet das FSFS-Verfahren bezüglich seiner
+ unterstützten Einsatzumgebungen wesentlich mehr Flexibilität.
+ Mehr Flexibilität bedeutet, dass Sie sich mehr anstrengen
+ müssen, um es falsch einzusetzen. Dies sind die Gründe –
+ hinzu kommt, dass beim Verzicht auf Berkeley DB sich eine
+ Komponente weniger im System befindet – warum heutzutage
+ beinahe jeder das FSFS-Verfahren verwendet, wenn neue
+ Repositorys angelegt werden.</para>
+<!--
<para>Fortunately, most programs that access Subversion
repositories are blissfully ignorant of which backend data
store is in use. And you aren't even necessarily stuck with
@@ -881,9 +1012,23 @@
your repository's data into another repository that uses a
different backend data store. We talk more about that later
in this chapter.</para>
+-->
+ <para>Glücklicherweise interessiert es die meisten Programme
+ die auf Subversion-Repositorys zugreifen nicht, welches
+ Speicherverfahren verwendet wird. Außerdem sind Sie mit Ihrer
+ ersten Entscheidung für das Speicherverfahren nicht
+ notwendigerweise festgelegt – falls Sie es sich später
+ anders überlegen sollten, bietet Subversion Methoden zur
+ Migration der Daten im Repository in ein anderes Repository,
+ das ein unterschiedliches Speicherverfahren verwendet. Wir
+ werden das später in diesem Kapitel erörtern.</para>
+<!--
<para>The following subsections provide a more detailed look at
the available backend data store types.</para>
+-->
+ <para>Die folgenden Unterabschnitte bieten einen detaillierten
+ Blick auf die verfügbaren Speicherverfahren.</para>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-->
<sect3 id="svn.reposadmin.basics.backends.bdb">
More information about the svnbook-dev
mailing list