[svnbook commit] r3431 - trunk/src/de/book

codesite-noreply at google.com codesite-noreply at google.com
Fri Feb 20 15:36:08 CST 2009


Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Fri Feb 20 13:12:14 2009
New Revision: 3431

Modified:
    trunk/src/de/book/ch01-fundamental-concepts.xml
    trunk/src/de/book/ch02-basic-usage.xml
    trunk/src/de/book/ch04-branching-and-merging.xml
    trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml

Log:
Screen outputs now with locale LANG=de_DE.utf8.


Modified: trunk/src/de/book/ch01-fundamental-concepts.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch01-fundamental-concepts.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch01-fundamental-concepts.xml	Fri Feb 20 13:12:14 2009
@@ -925,6 +925,7 @@
          für Sie.) Wenn Sie zum Beispiel <filename>/calc</filename>
          auschecken, bekommen Sie eine Arbeitskopie wie diese:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn checkout http://svn.example.com/repos/calc
  A    calc/Makefile
@@ -935,6 +936,17 @@
  $ ls -A calc
  Makefile  button.c integer.c .svn/
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn checkout http://svn.example.com/repos/calc
+A    calc/Makefile
+A    calc/integer.c
+A    calc/button.c
+Ausgecheckt, Revision 56.
+
+$ ls -A calc
+Makefile  button.c integer.c .svn/
+</screen>

  <!--
        <para>The list of letter <literal>A</literal>s in the left
@@ -983,12 +995,20 @@
          können Sie den Subversion-Befehl <command>svn commit</command>
          verwenden:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn commit button.c -m "Fixed a typo in button.c."
  Sending        button.c
  Transmitting file data .
  Committed revision 57.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn commit button.c -m "Tippfehler in button.c korrigiert"
+Sende          button.c
+Übertrage Daten .
+Revision 6 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>Now your changes to <filename>button.c</filename> have
@@ -1035,6 +1055,7 @@
          Änderungen die committet wurden seit sie ausgecheckt hatte in
          ihre Arbeitskopie.</para>

+<!--
        <screen>
  $ pwd
  /home/sally/calc
@@ -1045,6 +1066,18 @@
  $ svn update
  U    button.c
  Updated to revision 57.
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ pwd
+/home/sally/calc
+
+$ ls -A
+Makefile button.c integer.c .svn/
+
+$ svn update
+U    button.c
+Aktualisiert zu Revision 57.
  </screen>

  <!--

Modified: trunk/src/de/book/ch02-basic-usage.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch02-basic-usage.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch02-basic-usage.xml	Fri Feb 20 13:12:14 2009
@@ -70,6 +70,7 @@
          <replaceable>Unterbefehl</replaceable></userinput> die Syntax,
        die Optionen und das Verhalten des Unterbefehls.</para>

+<!--
      <screen>
  $ svn help import
  import: Commit an unversioned file or tree into the repository.
@@ -81,15 +82,38 @@
    If PATH is a directory, the contents of the directory are added
    directly under URL.
    Unversionable items such as device files and pipes are ignored
-  if --force is specified.
+  if - -force is specified.

  Valid options:
-  -q [--quiet]             : print nothing, or only summary information
-  -N [--non-recursive]     : obsolete; try --depth=files or  
--depth=immediates
-  --depth ARG              : limit operation by depth ARG  
('empty', 'files',
+  -q [- -quiet]             : print nothing, or only summary information
+  -N [- -non-recursive]     : obsolete; try - -depth=files or -  
-depth=immediates
+  - -depth ARG              : limit operation by depth ARG  
('empty', 'files',
                               'immediates', or 'infinity')
  …
  </screen>
+-->
+    <screen>
+$ svn help import
+import: Überträgt eine nicht versionierte Datei oder einen Dateibaum in das
+Projektarchiv.
+Aufruf: import [PFAD] URL
+
+  Überträgt rekursiv eine Kopie des PFADes zur URL.
+  Ohne Angabe von PFAD wird ».« angenommen. Übergeordnete Verzeichnisse
+  werden soweit erforderlich im Projektarchiv angelegt.
+  Falls PFAD ein Verzeichnis ist, wird dessen Inhalt direkt unterhalb der  
URL
+  hinzugefügt.
+  Nichtversionierbare Elemente wie Gerätedateien und Pipes werden  
ignoriert,
+  falls --force angegeben wird.
+
+Gültige Optionen:
+  -q [--quiet]             : nichts oder nur Zusammenfassungen ausgeben
+  -N [--non-recursive]     : veraltet; versuchen Sie --depth=files oder
+                             --depth=immediates
+  --depth PAR              : begrenzt Operation durch Tiefe PAR (»empty«,
+                            »files«, »immediates« oder »infinity«)
+…
+</screen>

        <sidebar>
  <!--
@@ -187,6 +211,7 @@
          aber in einem Subversion-Repository pflegen möchten. Zum
          Beispiel:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svnadmin create /var/svn/newrepos
  $ svn import mytree file:///var/svn/newrepos/some/project \
@@ -198,6 +223,18 @@

  Committed revision 1.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svnadmin create /var/svn/newrepos
+$ svn import mytree file:///var/svn/newrepos/some/project \
+             -m "Erstimport"
+Hinzufügen     mytree/foo.c
+Hinzufügen     mytree/bar.c
+Hinzufügen     mytree/subdir
+Hinzufügen     mytree/subdir/quux.h
+
+Revision 1 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>The previous example copied the contents of directory
@@ -307,6 +344,7 @@
        Subversion-Repositorys:</para>


+<!--
      <screen>
  $ svn checkout http://svn.collab.net/repos/svn/trunk
  A    trunk/Makefile.in
@@ -317,6 +355,17 @@
  …
  Checked out revision 8810.
  </screen>
+-->
+    <screen>
+$ svn checkout http://svn.collab.net/repos/svn/trunk
+A    trunk/Makefile.in
+A    trunk/ac-helpers
+A    trunk/ac-helpers/install.sh
+A    trunk/ac-helpers/install-sh
+A    trunk/build.conf
+…
+Ausgecheckt, Revision 8810.
+</screen>

      <sidebar>
  <!--
@@ -422,6 +471,7 @@
        Unterverzeichnis aus einem Repository auschecken, indem Sie das
        Unterverzeichnis im URL beim Checkout angeben:</para>

+<!--
      <screen>
  $ svn checkout \
        http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/subversion/tests/cmdline/
@@ -433,6 +483,18 @@
  …
  Checked out revision 8810.
  </screen>
+-->
+    <screen>
+$ svn checkout \
+      http://svn.collab.net/repos/svn/trunk/subversion/tests/cmdline/
+A    cmdline/revert_tests.py
+A    cmdline/diff_tests.py
+A    cmdline/autoprop_tests.py
+A    cmdline/xmltests
+A    cmdline/xmltests/svn-test.sh
+…
+Ausgecheckt, Revision 8810.
+</screen>

  <!--
      <para>Since Subversion uses a copy-modify-merge
@@ -551,6 +613,7 @@
        Repository-URL anzugeben. Das erstellt Ihre Arbeitskopie in dem
        angegebenen Verzeichnis. Zum Beispiel:</para>

+<!--
      <screen>
  $  svn checkout http://svn.collab.net/repos/svn/trunk subv
  A    subv/Makefile.in
@@ -561,6 +624,17 @@
  …
  Checked out revision 8810.
  </screen>
+-->
+    <screen>
+$  svn checkout http://svn.collab.net/repos/svn/trunk subv
+A    subv/Makefile.in
+A    subv/ac-helpers
+A    subv/ac-helpers/install.sh
+A    subv/ac-helpers/install-sh
+A    subv/build.conf
+…
+Ausgecheckt, Revision 8810.
+</screen>

  <!--
      <para>That will place your working copy in a directory named
@@ -811,12 +885,20 @@
            update</command> um Ihre Arbeitskopie synchron mit der
          letzten Revision im Repository zu bekommen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn update
  U  foo.c
  U  bar.c
  Updated to revision 2.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn update
+U  foo.c
+U  bar.c
+Aktualisiert zu Revision 2.
+</screen>

  <!--
        <para>In this case, it appears that someone checked in
@@ -1544,6 +1626,7 @@
            Informationen darüber bereitstellt, was nicht mehr aktuell
            ist:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svn status -u -v
  M      *        44        23    sally     README
@@ -1553,6 +1636,16 @@
  A                0         ?     ?        stuff/things/bloo.h
  Status against revision:   46
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn status -u -v
+M      *        44        23    sally     README
+M               44        20    harry     bar.c
+       *        44        35    harry     stuff/trout.c
+D               44        19    ira       stuff/fish.c
+A                0         ?     ?        stuff/things/bloo.h
+Status bezogen auf Revision:   46
+</screen>

  <!--
          <para>Notice the two asterisks: if you were to run
@@ -1764,10 +1857,16 @@
        <para>Dies ist die perfekte Gelegenheit, <command>svn
            revert</command> zu benutzen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn revert README
  Reverted 'README'
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn revert README
+Rückgängig gemacht: »README«
+</screen>

  <!--
        <para>Subversion reverts the file to its premodified state by
@@ -1788,6 +1887,7 @@
          entscheiden, eine neue Datei erst gar nicht hinzufügen zu
          wollen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn status foo
  ?      foo
@@ -1801,6 +1901,20 @@
  $ svn status foo
  ?      foo
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn status foo
+?      foo
+
+$ svn add foo
+A         foo
+
+$ svn revert foo
+Rückgängig gemacht: »foo«
+
+$ svn status foo
+?      foo
+</screen>

        <note>
  <!--
@@ -1831,6 +1945,7 @@
        <para>Oder vielleicht haben Sie die Datei versehentlich aus der
          Versionsverwaltung gelöscht:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn status README

@@ -1843,6 +1958,19 @@
  $ svn status README

  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn status README
+
+$ svn delete README
+D         README
+
+$ svn revert README
+Rückgängig gemacht: »README«
+
+$ svn status README
+
+</screen>

      </sect2>

@@ -1863,6 +1991,7 @@
          starten <command>svn update</command> und einige interessante
          Dinge passieren:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn update
  U  INSTALL
@@ -1871,6 +2000,15 @@
  Select: (p) postpone, (df) diff-full, (e) edit,
          (h) help for more options:
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn update
+U  INSTALL
+G  README
+Konflikt in »bar.c« entdeckt.
+Auswahl: (p) zurückstellen, (df) voller Diff, (e) editieren,
+        (h) Hilfe für weitere Optionen:
+</screen>

  <!--
        <para>The <computeroutput>U</computeroutput> and
@@ -1916,6 +2054,7 @@
          Die gebräuchlichsten Optionen werden angezeigt, aber alle
          Optionen können sie sehen, wenn Sie
          <replaceable>h</replaceable> eintippen:</para>
+<!--
        <screen>
  …
    (p)  postpone    - mark the conflict to be resolved later
@@ -1927,6 +2066,20 @@
    (l)  launch      - launch external tool to resolve conflict
    (h)  help        - show this list
  </screen>
+-->
+      <screen>
+…
+  (p)  zurückstellen      - den Konflikt erst später auflösen
+  (df) voller Diff        - alle Änderungen in der zusammengeführten Datei  
anzeigen
+  (e)  editieren          - zusammengeführte Datei in einem Editor ändern
+  (r)  aufgelöst          - akzeptieren der zusammengeführten Version der  
Datei
+  (mf) volle eigene Datei - die eigene Version der kompletten Datei  
akzeptieren
+                            (ignorieren fremder Änderungen)
+  (tf) volle fremde Datei - die fremde Version der kompletten Datei  
akzeptieren
+                            (verlieren eigener Änderungen)
+  (l)  starten            - Starten eines externen Programms zur  
Konfliktauflösung
+  (h)  Hilfe              - diese Liste anzeigen
+</screen>

  <!--
        <para>Let's briefly review each of these options before we go
@@ -2433,6 +2586,7 @@
            einchecken und bekommt einen Konflikt, den sie
            verschiebt:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svn update
  Conflict discovered in 'sandwich.txt'.
@@ -2446,6 +2600,20 @@
  sandwich.txt.r1
  sandwich.txt.r2
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn update
+Konflikt in »sandwich.txt« entdeckt.
+Auswahl: (p) zurückstellen, (df) voller Diff, (e) editieren,
+        (h) Hilfe für weitere Optionen: p
+C  sandwich.txt
+Aktualisiert zu Revision 2.
+$ ls -1
+sandwich.txt
+sandwich.txt.mine
+sandwich.txt.r1
+sandwich.txt.r2
+</screen>

  <!--
          <para>At this point, Subversion will <emphasis>not</emphasis>
@@ -2459,11 +2627,18 @@
            übergeben, solange die drei temporären Dateien nicht
            entfernt werden:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svn commit -m "Add a few more things"
  svn: Commit failed (details follow):
  svn: Aborting commit: '/home/sally/svn-work/sandwich.txt' remains in  
conflict
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn commit -m "Add a few more things"
+svn: Übertragen schlug fehl (Details folgen):
+svn: Übertragung abgebrochen: »/home/sally/svn-work/sandwich.txt« bleibt  
im Konflikt
+</screen>

  <!--
          <para>If you've postponed a conflict, you need to resolve the
@@ -2536,10 +2711,16 @@
            betrachtet die Datei nun als nicht mehr
            konfliktbehaftet:</para>

+<!--
          <screen>
-$ svn resolve --accept working sandwich.txt
+$ svn resolve - -accept working sandwich.txt
  Resolved conflicted state of 'sandwich.txt'
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn resolve --accept working sandwich.txt
+Konflikt von »sandwich.txt« aufgelöst
+</screen>

        </sect3>

@@ -2688,11 +2869,18 @@
            Sie sind bereit, Ihre Änderungen an das repository zu
            übergeben:</para>

+<!--
          <screen>
-$ svn resolve --accept working sandwich.txt
+$ svn resolve - -accept working sandwich.txt
  Resolved conflicted state of 'sandwich.txt'
  $ svn commit -m "Go ahead and use my sandwich, discarding Sally's edits."
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn resolve --accept working sandwich.txt
+Konflikt von »sandwich.txt« aufgelöst
+$ svn commit -m "Mach weiter mit meinem Sandwich, vergiss Sallys  
Änderungen."
+</screen>

  <!--
          <para>Note that <command>svn resolve</command>, unlike most of
@@ -2753,6 +2941,7 @@
            aufrufen, und Subversion wird Ihre Änderungen ignorieren und
            die temporären Dateien entfernen:</para>

+<!--
         <screen>
  $ svn update
  Conflict discovered in 'sandwich.txt'.
@@ -2762,9 +2951,22 @@
  Updated to revision 2.
  $ ls sandwich.*
  sandwich.txt  sandwich.txt.mine  sandwich.txt.r2  sandwich.txt.r1
-$ svn resolve --accept theirs-full sandwich.txt
+$ svn resolve - -accept theirs-full sandwich.txt
  Resolved conflicted state of 'sandwich.txt'
  </screen>
+-->
+       <screen>
+$ svn update
+Konflikt in »sandwich.txt« entdeckt.
+Auswahl: (p) zurückstellen, (df) voller Diff, (e) editieren,
+        (h) Hilfe für weitere Optionen: p
+C    sandwich.txt
+Aktualisiert zu Revision 2.
+$ ls sandwich.*
+sandwich.txt  sandwich.txt.mine  sandwich.txt.r2  sandwich.txt.r1
+$ svn resolve --accept theirs-full sandwich.txt
+Konflikt von »sandwich.txt« aufgelöst
+</screen>

        </sect3>

@@ -2785,12 +2987,20 @@
            Konflikt oder sonst zu jeder Zeit), machen Sie einfach Ihre
            Änderungen rückgängig:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svn revert sandwich.txt
  Reverted 'sandwich.txt'
  $ ls sandwich.*
  sandwich.txt
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn revert sandwich.txt
+Rückgängig gemacht: »sandwich.txt«
+$ ls sandwich.*
+sandwich.txt
+</screen>

  <!--
          <para>Note that when you revert a conflicted file, you don't
@@ -2839,12 +3049,20 @@
          <option>--message</option> (oder <option>-m</option>) in der
          Kommandozeile angeben:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn commit -m "Corrected number of cheese slices."
  Sending        sandwich.txt
  Transmitting file data .
  Committed revision 3.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn commit -m "Anzahl Käsescheiben korrigiert."
+Sende          sandwich.txt
+Übertrage Daten .
+Revision 3 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>However, if you've been composing your log message as you
@@ -2858,12 +3076,20 @@
          der Option <option>--file</option> (<option>-F</option>)
          angeben:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn commit -F logmsg
  Sending        sandwich.txt
  Transmitting file data .
  Committed revision 4.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn commit -F logmsg
+Sende          sandwich.txt
+Übertrage Daten .
+Revision 4 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>If you fail to specify either the
@@ -2896,6 +3122,7 @@
            sollten, löschen Sie einfach den Text, sichern Sie erneut
            und brechen dann ab:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svn commit
  Waiting for Emacs...Done
@@ -2905,6 +3132,15 @@
  a
  $
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svn commit
+
+Logmeldung unverändert oder nicht angegeben
+A)bbrechen, Weitermac)hen, E)ditieren:
+a
+$
+</screen>
        </tip>

  <!--
@@ -2923,6 +3159,7 @@
          Übergabe mit einer Meldung fehlschlagen, dass eine oder
          mehrere Ihrer Dateien nicht mehr aktuell sind:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn commit -m "Add another rule"
  Sending        rules.txt
@@ -2930,6 +3167,14 @@
  svn: File '/sandwich.txt' is out of date
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn commit -m "Noch eine Regel hinzufügen"
+Sende          rules.txt
+svn: Übertragen schlug fehl (Details folgen):
+svn: Datei »/rules.txt« ist veraltet
+…
+</screen>

  <!--
        <para>(The exact wording of this error message depends on the
@@ -3093,20 +3338,38 @@
          verfügbar – dem die Übergabe begleitenden
          Protokolleintrag:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn log
-------------------------------------------------------------------------
+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
  r3 | sally | 2008-05-15 23:09:28 -0500 (Thu, 15 May 2008) | 1 line

  Added include lines and corrected # of cheese slices.
-------------------------------------------------------------------------
+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
  r2 | harry | 2008-05-14 18:43:15 -0500 (Wed, 14 May 2008) | 1 line

  Added main() methods.
-------------------------------------------------------------------------
+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
  r1 | sally | 2008-05-10 19:50:31 -0500 (Sat, 10 May 2008) | 1 line

  Initial import
+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn log
+------------------------------------------------------------------------
+r3 | sally | 2008-05-15 23:09:28 -0500 (Thu, 15 May 2008) | 1 line
+
+include-Zeilen hinzugefügt und Anzahl der Käsescheiben korrigiert.
+------------------------------------------------------------------------
+r2 | harry | 2008-05-14 18:43:15 -0500 (Wed, 14 May 2008) | 1 line
+
+main()-Methoden hinzugefügt.
+------------------------------------------------------------------------
+r1 | sally | 2008-05-10 19:50:31 -0500 (Sat, 10 May 2008) | 1 line
+
+Erstimport
  ------------------------------------------------------------------------
  </screen>
  <!--
@@ -3237,9 +3500,10 @@
          von <command>svn log</command> eine Liste veränderter Pfade in
          einer Revision:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn log -r 8 -v
-------------------------------------------------------------------------
+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
  r8 | sally | 2008-05-21 13:19:25 -0500 (Wed, 21 May 2008) | 1 line
  Changed paths:
     M /trunk/code/foo.c
@@ -3248,6 +3512,20 @@

  Frozzled the sub-space winch.

+ - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  - -  -
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn log -r 8 -v
+------------------------------------------------------------------------
+r8 | sally | 2008-05-21 13:19:25 -0500 (Wed, 21 May 2008) | 1 line
+Geänderte Pfade:
+   M /trunk/code/foo.c
+   M /trunk/code/bar.h
+   A /trunk/code/doc/README
+
+Die Unterraumwinde gefrozzelt.
+
  ------------------------------------------------------------------------
  </screen>

@@ -3687,12 +3965,20 @@
          </footnote>
          </para>

+<!--
        <screen>
  $ svn checkout -r 1729 # Checks out a new working copy at r1729
  …
  $ svn update -r 1729 # Updates an existing working copy to r1729
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn checkout -r 1729 # Checkt eine neue Arbeitskopie von r1729 aus
+…
+$ svn update -r 1729 # Aktualisiert eine bestehende Arbeitskopie auf r1729
+…
+</screen>

        <tip>
  <!--
@@ -3739,11 +4025,20 @@
          <option>--revision</option> an <command>svn export</command>
          übergeben:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn export http://svn.example.com/svn/repos1 # Exports latest revision
  …
  $ svn export http://svn.example.com/svn/repos1 -r 1729
  # Exports revision r1729
+…
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn export http://svn.example.com/svn/repos1 # Exportiert die letzte  
Revision
+…
+$ svn export http://svn.example.com/svn/repos1 -r 1729
+# Exportiert Revision r1729
  …
  </screen>


Modified: trunk/src/de/book/ch04-branching-and-merging.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	Fri Feb 20 13:12:14  
2009
@@ -363,6 +363,7 @@
          Repositorys durchzuführen. Kopieren Sie einfach einen URL auf
          einen anderen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
             http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
@@ -370,6 +371,14 @@

  Committed revision 341.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
+           http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
+      -m "Privaten Zweig von /calc/trunk angelegt."
+
+Revision 341 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>This command causes a near-instantaneous commit in the
@@ -524,6 +533,7 @@
          Sie eine neue Arbeitskopie auschecken, um ihn zu
          benutzen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn checkout http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
  A  my-calc-branch/Makefile
@@ -531,6 +541,14 @@
  A  my-calc-branch/button.c
  Checked out revision 341.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn checkout http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+A  my-calc-branch/Makefile
+A  my-calc-branch/integer.c
+A  my-calc-branch/button.c
+Ausgecheckt, Revision 341.
+</screen>

  <!--
        <para>There's nothing special about this working copy; it simply
@@ -620,39 +638,76 @@
          Änderungen an Ihrer Kopie von <filename>integer.c</filename>
          betrachten:</para>

+<!--
        <screen>
  $ pwd
  /home/user/my-calc-branch

  $ svn log -v integer.c
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r343 | user | 2002-11-07 15:27:56 -0600 (Thu, 07 Nov 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     M /calc/branches/my-calc-branch/integer.c

  * integer.c:  frozzled the wazjub.

-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r341 | user | 2002-11-03 15:27:56 -0600 (Thu, 07 Nov 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     A /calc/branches/my-calc-branch (from /calc/trunk:340)

  Creating a private branch of /calc/trunk.

-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r303 | sally | 2002-10-29 21:14:35 -0600 (Tue, 29 Oct 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     M /calc/trunk/integer.c

  * integer.c:  changed a docstring.

-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r98 | sally | 2002-02-22 15:35:29 -0600 (Fri, 22 Feb 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     A /calc/trunk/integer.c

  * integer.c:  adding this file to the project.

+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ pwd
+/home/user/my-calc-branch
+
+$ svn log -v integer.c
+------------------------------------------------------------------------
+r343 | user | 2002-11-07 15:27:56 -0600 (Thu, 07 Nov 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   M /calc/branches/my-calc-branch/integer.c
+
+* integer.c:  Wazjub gefrozzelt.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r341 | user | 2002-11-03 15:27:56 -0600 (Thu, 07 Nov 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   A /calc/branches/my-calc-branch (from /calc/trunk:340)
+
+Privaten Zweig von /calc/trunk angelegt.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r303 | sally | 2002-10-29 21:14:35 -0600 (Tue, 29 Oct 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   M /calc/trunk/integer.c
+
+* integer.c:  Einen Docstring geändert.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r98 | sally | 2002-02-22 15:35:29 -0600 (Fri, 22 Feb 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   A /calc/trunk/integer.c
+
+* integer.c:  Diese Datei dem Projekt hinzugefügt.
+
  ------------------------------------------------------------------------
  </screen>

@@ -1046,12 +1101,23 @@
          status</command> angezeigt werden. Dann rufen Sie einfach die
          folgenden Befehle auf:</para>

+<!--
        <screen>
  $ pwd
  /home/user/my-calc-branch

  $ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
---- Merging r345 through r356 into '.':
+- - - Merging r345 through r356 into '.':
+U    button.c
+U    integer.c
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ pwd
+/home/user/my-calc-branch
+
+$ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+--- Zusammenführen von r345 bis r356 in ».«:
  U    button.c
  U    integer.c
  </screen>
@@ -1138,6 +1204,7 @@
          Ihren Mitarbeitern führen. Falls jedoch alles gut aussieht,
          können Sie die Änderungen an das Repository übergeben:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn commit -m "Merged latest trunk changes to my-calc-branch."
  Sending        .
@@ -1146,6 +1213,15 @@
  Transmitting file data ..
  Committed revision 357.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn commit -m "Die letzten Änderungen von trunk mit my-calc-branch  
zusammengeführt."
+Sende          .
+Sende          button.c
+Sende          integer.c
+Übertrage Daten ..
+Revision 357 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>At this point, your private branch is now <quote>in
@@ -1268,9 +1344,18 @@
          synchron sind. Starten Sie einfach noch einmal den
          <command>svn merge</command>-Befehl!</para>

+<!--
+      <screen>
+$ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+- - - Merging r357 through r380 into '.':
+U    integer.c
+U    Makefile
+A    README
+</screen>
+-->
        <screen>
  $ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
---- Merging r357 through r380 into '.':
+--- Zusammenführen von r357 bis r380 in ».«:
  U    integer.c
  U    Makefile
  A    README
@@ -1306,9 +1391,10 @@
          synchronisieren Sie Ihren Zweig noch einmal mit dem Stamm, wie
          Sie es bisher gemacht haben:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
---- Merging r381 through r385 into '.':
+- - - Merging r381 through r385 into '.':
  U    button.c
  U    README

@@ -1321,6 +1407,22 @@
  Transmitting file data ..
  Committed revision 390.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+--- Zusammenführen von r381 bis r385 in ».«:
+U    button.c
+U    README
+
+$ # bauen, testen, ...
+
+$ svn commit -m "Letzte Zusammenführung der Änderungen von trunk changes  
in my-calc-branch."
+Sende          .
+Sende          button.c
+Sende          README
+Übertrage Daten ..
+Revision 390 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>Now, you use <command>svn merge</command> to replicate
@@ -1365,6 +1467,7 @@
        <para>Sobald Sie eine saubere Arbeitskopie des Stamms haben,
          sind Sie bereit, Ihren Zweig damit zusammenzuführen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ pwd
  /home/user/calc-trunk
@@ -1372,8 +1475,8 @@
  $ svn update  # (stellen Sie sicher, dass die Arbeitskopie aktuell ist)
  At revision 390.

-$ svn merge --reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
---- Merging differences between repository URLs into '.':
+$ svn merge - -reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+- - - Merging differences between repository URLs into '.':
  U    button.c
  U    integer.c
  U    Makefile
@@ -1389,6 +1492,31 @@
  Transmitting file data ..
  Committed revision 391.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ pwd
+/home/user/calc-trunk
+
+$ svn update  # (stellen Sie sicher, dass die Arbeitskopie aktuell ist)
+Revision 390.
+
+$ svn merge --reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+-- Zusammenführen der Unterschiede zwischen Projektarchiv-URLs in ».«:
+U    button.c
+U    integer.c
+U    Makefile
+ U   .
+
+$ # bauen, testen, überprüfen, ...
+
+$ svn commit -m "Merge my-calc-branch back into trunk!"
+Sende          .
+Sende          button.c
+Sende          integer.c
+Sende          Makefile
+Übertrage Daten ..
+Revision 391 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>Congratulations, your branch has now been remerged back
@@ -1465,7 +1593,7 @@
        <screen>
  $ svn delete http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
        -m "Remove my-calc-branch."
-Committed revision 392.
+Revision 392 übertragen.
  </screen>

  <!--
@@ -1513,6 +1641,7 @@
          zerstören und erneut aus dem Stamm erzeugen, wenn Sie weiter
          auf dem Zweig arbeiten wollen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn delete http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
        -m "Remove my-calc-branch."
@@ -1528,6 +1657,22 @@
  $ svn switch http://svn.example.com/repos/calc/branches/new-branch
  Updated to revision 393.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn delete http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
+      -m "my-calc-branch löschen."
+Revision 392 übertragen.
+
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
+           http://svn.example.com/repos/calc/branches/new-branch
+      -m "Einen neuen Zweig von trunk anlegen."
+Revision 393 übertragen.
+
+$ cd my-calc-branch
+
+$ svn switch http://svn.example.com/repos/calc/branches/new-branch
+Aktualisiert zu Revision 393.
+</screen>

  <!--
        <para>The final command in the prior example—<command>svn
@@ -1829,9 +1974,10 @@
          -303</option>.)</para>


+<!--
        <screen>
  $ svn merge -c -303 http://svn.example.com/repos/calc/trunk
---- Reverse-merging r303 into 'integer.c':
+- - - Reverse-merging r303 into 'integer.c':
  U    integer.c

  $ svn status
@@ -1848,6 +1994,27 @@
  Transmitting file data .
  Committed revision 350.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn merge -c -303 http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+--- Reverse-merging r303 into 'integer.c':
+-- Rückwärtiges Zusammenführen von r303 in »integer.c«:
+U    integer.c
+
+$ svn status
+ M     .
+M      integer.c
+
+$ svn diff
+…
+# überprüfen, ob die Änderung entfernt wurde
+…
+
+$ svn commit -m "Änderung aus in r303 rückgängig machen."
+Sende          integer.c
+Übertrage Daten .
+Revision 350 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>As we mentioned earlier, one way to think about a
@@ -2032,11 +2199,12 @@
          einsetzen (mit <command>grep</command> oder vielleicht durch
          eine inkrementelle Suche in einem Editor).</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd parent-dir
  $ svn log -v
  …
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r808 | joe | 2003-12-26 14:29:40 -0600 (Fri, 26 Dec 2003) | 3 lines
  Changed paths:
     D /calc/trunk/real.c
@@ -2046,6 +2214,21 @@
  Removed real.c because code now in double.c.
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd parent-dir
+$ svn log -v
+…
+------------------------------------------------------------------------
+r808 | joe | 2003-12-26 14:29:40 -0600 (Fri, 26 Dec 2003) | 3 lines
+Geänderte Pfade:
+   D /calc/trunk/real.c
+   M /calc/trunk/integer.c
+
+Schnelle Funktionen zur Fourier-Transformation zu integer.c hinzugefügt.
+real.c gelöscht, da Code jetzt in double.c.
+…
+</screen>

  <!--
        <para>In the example, we're assuming that you're looking for a
@@ -2136,6 +2319,7 @@
          <quote>Koordinatenpaar</quote> aus Revision und Pfad vom
          Repository in Ihre Arbeitskopie:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk/real.c@807 ./real.c

@@ -2147,6 +2331,18 @@
  Transmitting file data .
  Committed revision 1390.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk/real.c@807 ./real.c
+
+$ svn status
+A  +   real.c
+
+$ svn commit -m "real.c aus revision 807 wiederhergestellt,  
/calc/trunk/real.c."
+Hinzufügen     real.c
+Übertrage Daten .
+Revision 1390 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>The plus sign in the status output indicates that the item
@@ -2184,10 +2380,10 @@
  $ svn add real.c
  A         real.c

-$ svn commit -m "Re-created real.c from revision 807."
-Adding         real.c
-Transmitting file data .
-Committed revision 1390.
+$ svn commit -m "real.c aus Revision 807 wiederhergestellt."
+Hinzufügen     real.c
+Übertrage Daten .
+Revision 1390 übertragen.
  </screen>

  <!--
@@ -2205,6 +2401,7 @@
          sie kann auch vollständig im Repository ausgeführt
          werden:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk/real.c@807 \
             http://svn.example.com/repos/calc/trunk/ \
@@ -2215,6 +2412,17 @@
  A    real.c
  Updated to revision 1390.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk/real.c@807 \
+           http://svn.example.com/repos/calc/trunk/ \
+      -m "real.c aus Revision 807 wiederhergestellt."
+Revision 1390 übertragen.
+
+$ svn update
+A    real.c
+Aktualisiert zu Revision 1390.
+</screen>

      </sect2>

@@ -2366,6 +2574,7 @@
          derselben Änderung auf denselben Zweig führt fast immer zu
          einem Konflikt!)</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd my-calc-branch

@@ -2374,6 +2583,37 @@

  # Notice that r355 isn't listed as "eligible" to merge, because
  # it's already been merged.
+$ svn mergeinfo http://svn.example.com/repos/calc/trunk - -show-revs  
eligible
+r350
+r351
+r352
+r353
+r354
+r356
+r357
+r358
+r359
+r360
+
+$ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+- - - Merging r350 through r354 into '.':
+ U   .
+U    integer.c
+U    Makefile
+- - - Merging r356 through r360 into '.':
+ U   .
+U    integer.c
+U    button.c
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd my-calc-branch
+
+$ svn propget svn:mergeinfo .
+/trunk:341-349,355
+
+# Beachten Sie, dass r355 nicht als Zusammenführungs-Kandidat aufgeführt  
wird
+# da es bereits zusammengeführt wurde.
  $ svn mergeinfo http://svn.example.com/repos/calc/trunk --show-revs  
eligible
  r350
  r351
@@ -2387,11 +2627,11 @@
  r360

  $ svn merge http://svn.example.com/repos/calc/trunk
---- Merging r350 through r354 into '.':
+--- Zusammenführen von r350 bis r354 in ».«:
   U   .
  U    integer.c
  U    Makefile
---- Merging r356 through r360 into '.':
+--- Zusammenführen von r356 bis r360 in ».«:
   U   .
  U    integer.c
  U    button.c
@@ -2967,6 +3207,7 @@
            merge</command> ähnlich über <quote>skipped
          targets</quote> beschweren:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn merge -r 1288:1351 http://svn.example.com/repos/branch
  U    foo.c
@@ -2979,6 +3220,19 @@
  Select: (p) postpone, (df) diff-full, (e) edit,
          (h) help for more options:
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn merge -r 1288:1351 http://svn.example.com/repos/branch
+U    foo.c
+U    bar.c
+Fehlendes Ziel: »baz.c« übersprungen.
+U    glub.c
+U    sputter.h
+
+Konflikt in »glorb.h« entdeckt.
+Auswahl: (p) zurückstellen, (df) voller Diff, (e) editieren,
+        (h) Hilfe für weitere Optionen:
+</screen>

  <!--
        <para>In the previous example, it might be the case that
@@ -3130,6 +3384,7 @@
          eingearbeitet wurde. Dazu können Sie den Befehl mit der Option
          <option>--record-only</option> aufrufen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd my-calc-branch

@@ -3137,7 +3392,7 @@
  /trunk:1680-3305

  # Let's make the metadata list r3328 as already merged.
-$ svn merge -c 3328 --record-only http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+$ svn merge -c 3328 - -record-only http://svn.example.com/repos/calc/trunk

  $ svn status
  M     .
@@ -3148,6 +3403,25 @@
  $ svn commit -m "Block r3328 from being merged to the branch."
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd my-calc-branch
+
+$ svn propget svn:mergeinfo .
+/trunk:1680-3305
+
+# In den Metadaten r3328 als bereits zusammengeführt vermerken.
+$ svn merge -c 3328 --record-only http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+
+$ svn status
+M     .
+
+$ svn propget svn:mergeinfo .
+/trunk:1680-3305,3328
+
+$ svn commit -m "Das Zusammenführen von r3328 mit dem Zweig verhindern."
+…
+</screen>

  <!--
        <para>This technique works, but it's also a little bit
@@ -3224,27 +3498,52 @@
          fragen, wird es Ihnen exakt jede Revision anzeigen, die je in
          den Zweig hineingeflossen ist:</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd my-calc-branch
  $ svn log -q
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fri, 22 Nov 2002) | 1 line
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r388 | user | 2002-11-21 05:20:00 -0600 (Thu, 21 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r381 | user | 2002-11-20 15:07:06 -0600 (Wed, 20 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r359 | user | 2002-11-19 19:19:20 -0600 (Tue, 19 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r357 | user | 2002-11-15 14:29:52 -0600 (Fri, 15 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r343 | user | 2002-11-07 13:50:10 -0600 (Thu, 07 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r341 | user | 2002-11-03 07:17:16 -0600 (Sun, 03 Nov 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r303 | sally | 2002-10-29 21:14:35 -0600 (Tue, 29 Oct 2002) | 2 lines
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r98 | sally | 2002-02-22 15:35:29 -0600 (Fri, 22 Feb 2002) | 2 lines
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd my-calc-branch
+$ svn log -q
+------------------------------------------------------------------------
+r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fr, 22. Nov 2002) | 1 line
+------------------------------------------------------------------------
+r388 | user | 2002-11-21 05:20:00 -0600 (Do, 21. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r381 | user | 2002-11-20 15:07:06 -0600 (Mi, 20. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r359 | user | 2002-11-19 19:19:20 -0600 (Di, 19. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r357 | user | 2002-11-15 14:29:52 -0600 (Fr, 15. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r343 | user | 2002-11-07 13:50:10 -0600 (Do, 07. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r341 | user | 2002-11-03 07:17:16 -0600 (So, 03. Nov 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r303 | sally | 2002-10-29 21:14:35 -0600 (Di, 29. Oct 2002) | 2 lines
+------------------------------------------------------------------------
+r98 | sally | 2002-02-22 15:35:29 -0600 (Fr, 22. Feb 2002) | 2 lines
  ------------------------------------------------------------------------
  </screen>

@@ -3265,9 +3564,10 @@
          Änderungsmengen vom Stamm, die die Änderungen auf dem Zweig
          ausmachen, nirgendwo sehen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn log -v -r 390
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fri, 22 Nov 2002) | 1 line
  Changed paths:
     M /branches/my-calc-branch/button.c
@@ -3275,6 +3575,17 @@

  Final merge of trunk changes to my-calc-branch.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn log -v -r 390
+------------------------------------------------------------------------
+r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fri, 22 Nov 2002) | 1 line
+Geänderte Pfade:
+   M /branches/my-calc-branch/button.c
+   M /branches/my-calc-branch/README
+
+Letzte Zusammenführung der Änderungen von trunk changes in my-calc-branch.
+</screen>

  <!--
        <para>We happen to know that this merge to the branch was
@@ -3292,23 +3603,24 @@
          diejenigen <quote>Teil</quote>-Änderungen, aus denen die
          Zusammenführung bestand.</para>

-      <screen>
+<!--
+     <screen>
  $ svn log -v -r 390 -g
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fri, 22 Nov 2002) | 1 line
  Changed paths:
     M /branches/my-calc-branch/button.c
     M /branches/my-calc-branch/README

  Final merge of trunk changes to my-calc-branch.
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r383 | sally | 2002-11-21 03:19:00 -0600 (Thu, 21 Nov 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     M /branches/my-calc-branch/button.c
  Merged via: r390

  Fix inverse graphic error on button.
-------------------------------------------------------------------------
+- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  r382 | sally | 2002-11-20 16:57:06 -0600 (Wed, 20 Nov 2002) | 2 lines
  Changed paths:
     M /branches/my-calc-branch/README
@@ -3316,6 +3628,31 @@

  Document my last fix in README.
  </screen>
+-->
+     <screen>
+$ svn log -v -r 390 -g
+------------------------------------------------------------------------
+r390 | user | 2002-11-22 11:01:57 -0600 (Fri, 22 Nov 2002) | 1 line
+Geänderte Pfade:
+   M /branches/my-calc-branch/button.c
+   M /branches/my-calc-branch/README
+
+Letzte Zusammenführung der Änderungen von trunk changes in my-calc-branch.
+------------------------------------------------------------------------
+r383 | sally | 2002-11-21 03:19:00 -0600 (Thu, 21 Nov 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   M /branches/my-calc-branch/button.c
+Zusammengeführt mittels: r390
+
+Inverse Grafik auf Knopf behoben.
+------------------------------------------------------------------------
+r382 | sally | 2002-11-20 16:57:06 -0600 (Wed, 20 Nov 2002) | 2 lines
+Geänderte Pfade:
+   M /branches/my-calc-branch/README
+Zusammengeführt mittels: r390
+
+Meine letzte Änderung in README dokumentiert.
+</screen>

  <!--
        <para>By making the log operation use merge history, we see not
@@ -3602,11 +3939,22 @@
          übergeben. Nun entscheiden Sie sich, Ihren Zweig mit dem Stamm
          zusammenzuführen:</para>

+<!--
+      <screen>
+$ cd calc/trunk
+
+$ svn merge - -reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+- - - Merging differences between repository URLs into '.':
+D   integer.c
+A   whole.c
+U   .
+      </screen>
+-->
        <screen>
  $ cd calc/trunk

  $ svn merge --reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
---- Merging differences between repository URLs into '.':
+-- Zusammenführen der Unterschiede zwischen Projektarchiv-URLs in ».«:
  D   integer.c
  A   whole.c
  U   .
@@ -3922,6 +4270,7 @@
        Arbeitskopie von <filename>/calc/trunk</filename> ändern soll,
        um den neuen Ort des Zweigs widerzuspiegeln:</para>

+<!--
      <screen>
  $ cd calc

@@ -3937,6 +4286,22 @@
  $ svn info | grep URL
  URL: http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
  </screen>
+-->
+    <screen>
+$ cd calc
+
+$ svn info | grep URL
+URL: http://svn.example.com/repos/calc/trunk
+
+$ svn switch http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+U   integer.c
+U   button.c
+U   Makefile
+Aktualisiert zu Revision 341.
+
+$ svn info | grep URL
+URL: http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch
+</screen>

  <!--
      <para><quote>Switching</quote> a working copy that has no local
@@ -4172,6 +4537,7 @@
            Zweig!</quote> Eine gute Technik, um das zu bewerkstelligen,
            lässt sich in zwei Schritten zusammenfassen:</para>

+<!--
            <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
             http://svn.example.com/repos/calc/branches/newbranch \
@@ -4180,6 +4546,15 @@
  $ svn switch http://svn.example.com/repos/calc/branches/newbranch
  At revision 353.
  </screen>
+-->
+          <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
+           http://svn.example.com/repos/calc/branches/newbranch \
+      -m "Zweig 'newbranch' angelegt."
+Revision 353 übertragen.
+$ svn switch http://svn.example.com/repos/calc/branches/newbranch
+Revision 353.
+</screen>

  <!--
          <para>The <command>svn switch</command> command, like
@@ -4257,6 +4632,7 @@
          es in der Revision <literal>HEAD</literal> aussieht, machen
          Sie davon eine Kopie:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
             http://svn.example.com/repos/calc/tags/release-1.0 \
@@ -4264,6 +4640,14 @@

  Committed revision 902.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
+           http://svn.example.com/repos/calc/tags/release-1.0 \
+      -m "Ein Tag für die Ausgabe 1.0 des 'calc' Projektes anlegen."
+
+Revision 902 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>This example assumes that a
@@ -4427,6 +4811,7 @@
          die Fähigkeit gehört, einen Arbeitskopie-Baum ins Repository
          zu kopieren:</para>

+<!--
        <screen>
  $ ls
  my-working-copy/
@@ -4437,6 +4822,17 @@

  Committed revision 940.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ ls
+my-working-copy/
+
+$ svn copy my-working-copy \
+           http://svn.example.com/repos/calc/tags/mytag \
+           -m "Ein Tag für den Zustand meines Arbeitsverzeichnisses  
anlegen."
+
+Revision 940 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>Now there is a new directory in the repository,
@@ -4657,12 +5053,20 @@
          <filename>/calc/trunk</filename> gebracht haben, braucht Ihr
          privater Zweig nicht mehr herumzuliegen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn delete http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
               -m "Removing obsolete branch of calc project."

  Committed revision 375.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn delete http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
+             -m "Veralteten Zweig des Projekts calc gelöscht."
+
+Revision 375 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>And now your branch is gone.  Of course, it's not really
@@ -4697,6 +5101,7 @@
          werden soll, verwenden Sie einfach <command>svn copy</command>
          zum Kopieren aus der alten Revision:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch@374 \
             http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
@@ -4704,6 +5109,14 @@

  Committed revision 376.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch@374 \
+           http://svn.example.com/repos/calc/branches/my-calc-branch \
+           -m "my-calc-branch wiederhergestellt."
+
+Revision 376 übertragen.
+</screen>

  <!--
        <para>In our example, your personal branch had a relatively
@@ -4740,9 +5153,9 @@
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/calc/trunk \
             http://svn.example.com/repos/calc/branches/stable-1.0 \
-           -m "Creating stable branch of calc project."
+           -m "Stabilen Zweig für Projekt calc angelegt."

-Committed revision 377.
+Revision 377 übertragen.
  </screen>

  <!--
@@ -5129,14 +5542,31 @@
          den Zweig mit der Option <option>--reintegrate</option> wieder
          mit dem Stamm zusammenführen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd trunk-working-copy

  $ svn update
  At revision 1910.

+$ svn merge - -reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/mybranch
+- - - Merging differences between repository URLs into '.':
+U    real.c
+U    integer.c
+A    newdirectory
+A    newdirectory/newfile
+ U   .
+…
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd trunk-working-copy
+
+$ svn update
+Revision 1910.
+
  $ svn merge --reintegrate  
http://svn.example.com/repos/calc/branches/mybranch
---- Merging differences between repository URLs into '.':
+-- Zusammenführen der Unterschiede zwischen Projektarchiv-URLs in ».«:
  U    real.c
  U    integer.c
  A    newdirectory
@@ -5401,12 +5831,20 @@
          liegenden Elternverzeichnisse erzeugt, können wir all diese
          Schritte mit einem einzigen Befehl bewerkstelligen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn import /path/to/libcomplex-1.0 \
               http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current \
               -m 'importing initial 1.0 vendor drop'
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn import /path/to/libcomplex-1.0 \
+             http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current \
+             -m 'Importing der ersten 1.0 Zulieferung'
+…
+</screen>

  <!--
        <para>We now have the current version of the libcomplex source
@@ -5429,6 +5867,7 @@
          kopierten Version der Lieferantendaten werden wir unsere
          Anpassungen vornehmen:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn copy http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current  \
             http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/1.0      \
@@ -5439,6 +5878,17 @@
             -m 'bringing libcomplex-1.0 into the main branch'
  …
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current  \
+           http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/1.0      \
+           -m 'Tag libcomplex-1.0'
+…
+$ svn copy http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/1.0  \
+           http://svn.example.com/repos/calc/libcomplex        \
+           -m 'libcomplex-1.0 in den Huptzweig bringen'
+…
+</screen>

  <!--
        <para>We check out our project's main branch—which now
@@ -5566,12 +6016,23 @@
          und der neuen aktuellen Version in unseren
          Hauptentwicklungszweig ein:</para>

+<!--
        <screen>
  $ cd working-copies/calc
  $ svn merge http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/1.0      \
              http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current  \
              libcomplex
  … # resolve all the conflicts between their changes and our changes
+$ svn commit -m 'merging libcomplex-1.1 into the main branch'
+…
+</screen>
+-->
+      <screen>
+$ cd working-copies/calc
+$ svn merge http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/1.0      \
+            http://svn.example.com/repos/vendor/libcomplex/current  \
+            libcomplex
+… # alle Konflikte zwischen ihren und unseren Änderungen auflösen
  $ svn commit -m 'merging libcomplex-1.1 into the main branch'
  …
  </screen>

Modified: trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	Fri Feb 20 13:12:14 2009
@@ -2094,11 +2094,12 @@
            <command>svnadmin</command> ist ähnlich wie bei anderen
            Kommandozeilenprogrammen von Subversion:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svnadmin help
  general usage: svnadmin SUBCOMMAND REPOS_PATH  [ARGS & OPTIONS ...]
  Type 'svnadmin help <subcommand>' for help on a specific subcommand.
-Type 'svnadmin --version' to see the program version and FS modules.
+Type 'svnadmin - -version' to see the program version and FS modules.

  Available subcommands:
     crashtest
@@ -2106,6 +2107,21 @@
     deltify
  …
  </screen>
+-->
+        <screen>
+$ svnadmin help
+Aufruf: svnadmin UNTERBEFEHL ARCHIV_PFAD [Optionen & Parameter ...]
+Geben Sie »svnadmin help <Unterbefehl>« ein, um Hilfe zu einem  
Unterbefehl
+          zu erhalten.
+Geben Sie »svnadmin --version« ein, um die Programmversion und die Datei-
+          systemmodule zu sehen.
+
+Verfügbare Unterbefehle:
+   crashtest
+   create
+   deltify
+…
+</screen>

  <!--
          <para>Previously in this chapter (in <xref
@@ -2165,14 +2181,28 @@
          <para><command>svnlook</command> besitzt eine überschaubare
            Syntax:</para>

+<!--
          <screen>
  $ svnlook help
  general usage: svnlook SUBCOMMAND REPOS_PATH [ARGS & OPTIONS ...]
-Note: any subcommand which takes the '--revision' and '--transaction'
+Note: any subcommand which takes the '- -revision' and '- -transaction'
        options will, if invoked without one of those options, act on
        the repository's youngest revision.
  Type 'svnlook help <subcommand>' for help on a specific subcommand.
-Type 'svnlook --version' to see the program version and FS modules.
+Type 'svnlook - -version' to see the program version and FS modules.
+…
+</screen>
+-->
+        <screen>
+$ svnlook help
+Aufruf: svnlook UNTERBEFEHL ARCHIV_PFAD [Optionen & Parameter ...]
+Hinweis: Alle Unterbefehle, die die Parameter »--revision« und  
»--transaction«
+         akzeptieren, werden ohne diese Parameter die neueste
+         Revision des Projektarchivs verwenden.
+Geben Sie »svnlook help <Unterbefehl>« ein, um Hilfe zu einem  
Unterbefehl
+         zu erhalten.
+Geben Sie »svnlook --version« ein, um die Programmversion und die Datei-
+         systemmodule zu sehen.
  …
  </screen>

@@ -2266,9 +2296,9 @@
  $ svnlook info /var/svn/repos
  sally
  2002-11-04 09:29:13 -0600 (Mon, 04 Nov 2002)
-27
-Added the usual
-Greek tree.
+43
+Den üblichen griechischen
+Baum hinzugefügt.
  $
  </screen>

@@ -2403,7 +2433,6 @@
  -->
          <screen>
  $ svndumpfilter help
-
  Aufruf: svndumpfilter UNTERBEFEHL [Optionen & Parameter ...]
  Geben Sie »svndumpfilter help <Unterbefehl>« ein, um Hilfe zu einem
            Unterbefehl zu erhalten.


More information about the svnbook-dev mailing list