[svnbook commit] r3443 - trunk/src/de/book

codesite-noreply at google.com codesite-noreply at google.com
Sun Mar 8 11:16:04 CDT 2009


Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Sun Mar  8 08:59:34 2009
New Revision: 3443

Modified:
    trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml

Log:
* trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
   - Fixes ticket #223 (cf. http://www.svnbook.de/report/6).


Modified: trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml
==============================================================================
--- trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	(original)
+++ trunk/src/de/book/ch05-repository-admin.xml	Sun Mar  8 08:59:34 2009
@@ -3595,15 +3595,28 @@

      <!-- ===============================================================  
-->
      <sect2 id="svn.reposadmin.maint.migrate">
+<!--
        <title>Migrating Repository Data Elsewhere</title>
-
+-->
+      <title>Repository-Daten woandershin verschieben</title>
+
+<!--
        <para>A Subversion filesystem has its data spread throughout
          files in the repository, in a fashion generally
          understood by (and of interest to) only the Subversion
          developers themselves.  However, circumstances may arise that
          call for all, or some subset, of that data to be copied or
          moved into another repository.</para>
+-->
+      <para>Ein Subversion-Dateisystem hält seine Daten in Dateien,
+        die auf eine Art und Weise über das Repository verstreut sind,
+        die im Allgemeinen nur die Subversion-Entwickler selbst
+        verstehen (und auch nur sie interessieren).  Allerdings können
+        es bestimmte Umstände erforderlich machen, alle Daten oder nur
+        Teile davon in ein anderes Repository zu kopieren oder zu
+        verschieben.</para>

+<!--
        <para>Subversion provides such functionality by way of
          <firstterm>repository dump streams</firstterm>.  A repository
          dump stream (often referred to as a <quote>dump file</quote>
@@ -3617,8 +3630,25 @@
          dump streams: the <command>svnadmin dump</command> and
          <command>svnadmin load</command> subcommands,
          respectively.</para>
+-->
+      <para>Subversion stellt solche Funktionen durch
+        <firstterm>Repository-Auszugs-Datenströme</firstterm>
+        (repository dump streams) bereit.  Ein
+        Repository-Auszugs-Datenstrom (oft als
+        <quote>Auszugsdatei</quote> bezeichnet, wenn er als Datei auf
+        Platte gespeichert wird) ist ein portables, flaches
+        Dateiformat, das die zahlreichen Revisionen in Ihrem
+        Repository beschreibt – was geändert wurde, von wem usw.
+        Dieser Datenstrom ist der primäre Mechanismus zum
+        Herumschieben der versionierten Historie – als Ganzes
+        oder in Teilen, mit oder ohne Änderung – zwischen
+        Repositorys. Und Subversion stellt die Werkzeuge zum Erzeugen
+        und Laden dieser Datenströme zur Verfügung: die Unterbefehle
+        <command>svnadmin dump</command> bzw.  <command>svnadmin
+        load</command>.</para>

        <warning>
+<!--
          <para>While the Subversion repository dump format contains
            human-readable portions and a familiar structure (it
            resembles an RFC 822 format, the same type of format used
@@ -3626,8 +3656,18 @@
            file format.  It is a binary file format, highly sensitive
            to meddling.  For example, many text editors will corrupt
            the file by automatically converting line endings.</para>
-      </warning>
+-->
+        <para>Obwohl das Format der Subversion Auszugsströme
+          menschenlesbare Teile enthält und das Format eine gewohnte
+          Struktur besitzt (es gleicht einem RFC 822 Format, das
+          meistens für E-Mail verwendet wird), ist es
+          <emphasis>kein</emphasis> reines Textformat. Es ist ein
+          Binärformat, das sehr empfindlich gegenüber Herumgepfusche
+          ist. Beispielsweise würden viele Texteditoren die Datei
+          beschädigen, indem sie automatisch die Zeilenenden
+          umformen.</para> </warning>

+<!--
        <para>There are many reasons for dumping and loading Subversion
          repository data.  Early in Subversion's life, the most common
          reason was due to the evolution of Subversion itself.  As
@@ -3647,15 +3687,47 @@
          backends, or (as we'll cover later in this chapter in <xref
          linkend="svn.reposadmin.maint.filtering" />) purging versioned
          data from repository history.</para>
+-->
+      <para>Es gibt viele Gründe, Auszüge von
+        Subversion-Repository-Daten zu machen und zu laden. In der
+        Anfangsphase von Subversion war der häufigste Grund die
+        Weiterentwicklung von Subversion an sich. Während Subversion
+        reifte, gab es Zeiten, als Änderungen an der Datenbankbasis zu
+        Kompatibilitätsproblemen mit früheren Repository-Versionen
+        führten, so dass Benutzer mit der vorherigen Version von
+        Subversion Auszüge von ihren Repository-Daten machen und sie
+        mit der neueren Version von Subversion in ein frisch erzeugtes
+        Repository laden mussten. Diese Schemaänderungen haben seit
+        Subversion 1.0 nicht mehr stattgefunden, und die
+        Subversion-Entwickler versprechen, dass die Benutzer zwischen
+        Unterversionen von Subversion (wie etwa von 1.3 nach 1.4)
+        keine Abzüge ihrer Repositorys machen und neu laden müssen.
+        Jedoch gibt es noch andere Gründe, die es erforderlich machen,
+        zu denen Dinge gehören wie das erneute Aufsetzen eines
+        Berkeley-DB-Repositorys auf einem neuen Betriebssystem oder
+        einer CPU-Architektur, der Wechsel von einem
+        Berkeley-DB-basierten auf ein FSFS-basiertes Repository oder
+        (was wir später in diesem Kapitel in <xref
+        linkend="svn.reposadmin.maint.filtering" /> behandeln werden)
+        das Entfernen versionierter Daten aus der
+        Repository-Historie.</para>

        <note>
+<!--
          <para>The Subversion repository dump format describes
            versioned repository changes only.  It will not carry any
            information about uncommitted transactions, user locks on
            filesystem paths, repository or server configuration
            customizations (including hook scripts), and so on.</para>
-      </note>
+-->
+        <para>Das Auszugsformat eines Subversion Repositorys
+          beschreibt nur versionierte Änderungen. Es beinhaltet keine
+          Informationen über unvollendete Transaktionen, von Benutzern
+          gesetzte Sperren auf Pfade im Repository, Anpassungen an
+          Repository- oder Server-Konfigurationen (inklusive
+          Hook-Scripten) usw.</para> </note>

+<!--
        <para>Whatever your reason for migrating repository history,
          using the <command>svnadmin dump</command> and
          <command>svnadmin load</command> subcommands is
@@ -3667,7 +3739,20 @@
          allows you to redirect the output stream to a file while
          watching the status output in your terminal window.  For
          example:</para>
+-->
+      <para>Welche Gründe für den Umzug der Repository-Historie für
+        Sie auch immer eine Rolle spielen, die Verwendung der
+        Unterbefehle <command>svnadmin dump</command> und
+        <command>svnadmin load</command> sind der direkte Weg.
+        <command>svnadmin dump</command> gibt ein Intervall von
+        Repository-Revisionen im speziellen Subversion-Auszugsformat
+        aus. Der Auszug wird zur Standardausgabe geschrieben, während
+        Mitteilungen an die Standardfehlerausgabe gehen. Das erlaubt
+        Ihnen, den Ausgabestrom in eine Datei umzuleiten, während Sie
+        Statusausgaben im Terminalfenster verfolgen können. Zum
+        Beispiel:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svnlook youngest myrepos
  26
@@ -3679,7 +3764,20 @@
  * Dumped revision 25.
  * Dumped revision 26.
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svnlook youngest myrepos
+26
+$ svnadmin dump myrepos > dumpfile
+* Revision 0 ausgegeben.
+* Revision 1 ausgegeben.
+* Revision 2 ausgegeben.
+…
+* Revision 25 ausgegeben.
+* Revision 26 ausgegeben.
+</screen>

+<!--
        <para>At the end of the process, you will have a single file
          (<filename>dumpfile</filename> in the previous example) that
          contains all the data stored in your repository in the
@@ -3688,51 +3786,99 @@
          just like any other <quote>reader</quote> process would
          (e.g., <command>svn checkout</command>), so it's safe
          to run this command at any time.</para>
+-->
+      <para>Am Ende haben Sie eine einzelne Datei (im vorangegangenen
+        Beispiel <filename>dumpfile</filename>), die alle im
+        Repository gespeicherten Daten aus dem gewählten Intervall von
+        Revisionen beinhaltet. Beachten Sie, dass <command>svnadmin
+        dump</command> wie jeder andere <quote>lesende</quote> Prozess
+        (z.B. <command>svn checkout</command>) Revisionsbäume aus dem
+        Repository liest, so dass Sie diesen Befehl jederzeit aufrufen
+        können.</para>

+<!--
        <para>The other subcommand in the pair, <command>svnadmin
          load</command>, parses the standard input stream as a
          Subversion repository dump file and effectively replays those
          dumped revisions into the target repository for that
          operation.  It also gives informative feedback, this time
          using the standard output stream:</para>
+-->
+      <para>Der andere Unterbefehl dieses Paars, <command>svnadmin
+        load</command>, liest den Standardeingabestrom als eine
+        Subversion-Repository-Auszugsdatei und spielt diese Revisionen
+        aus dem Auszug gewissermaßen neu in das Ziel-Repository. Auch
+        dieser Befehl erzeugt Meldungen, dieses Mal aber über die
+        Standardausgabe:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svnadmin load newrepos < dumpfile
  <<< Started new txn, based on original revision 1
       * adding path : A ... done.
       * adding path : A/B ... done.
       …
-------- Committed new rev 1 (loaded from original rev 1) >>>
+- - - - Committed new rev 1 (loaded from original rev 1) >>>

  <<< Started new txn, based on original revision 2
       * editing path : A/mu ... done.
       * editing path : A/D/G/rho ... done.

-------- Committed new rev 2 (loaded from original rev 2) >>>
+- - - - Committed new rev 2 (loaded from original rev 2) >>>

  …

  <<< Started new txn, based on original revision 25
       * editing path : A/D/gamma ... done.

-------- Committed new rev 25 (loaded from original rev 25) >>>
+- - - - Committed new rev 25 (loaded from original rev 25) >>>

  <<< Started new txn, based on original revision 26
       * adding path : A/Z/zeta ... done.
       * editing path : A/mu ... done.

-------- Committed new rev 26 (loaded from original rev 26) >>>
+- - - - Committed new rev 26 (loaded from original rev 26) >>>

  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svnadmin load newrepos < dumpfile
+<<< Neue Transaktion basierend auf Originalrevision 1 gestartet
+     * Füge Pfad hinzu: A ... erledigt.
+     * Füge Pfad hinzu: A/B ... erledigt.
+     …
+------- Neue Revision 1 übertragen (geladen aus Original 1) >>>
+
+<<< Neue Transaktion basierend auf Originalrevision 2 gestartet
+     * Bearbeite Pfad: A/mu ... erledigt.
+     * Bearbeite Pfad: A/D/G/rho ... erledigt.
+
+------- Neue Revision 2 übertragen (geladen aus Original 2) >>>
+
+…
+
+<<< Neue Transaktion basierend auf Originalrevision 25 gestartet
+     * Bearbeite Pfad: A/D/gamma ... erledigt.
+
+------- Neue Revision 25 übertragen (geladen aus Original 25) >>>

+<<< Neue Transaktion basierend auf Originalrevision 26 gestartet
+     * Füge Pfad hinzu: A/Z/zeta ... erledigt.
+     * Bearbeite Pfad: A/mu ... erledigt.
+
+------- Neue Revision 26 übertragen (geladen aus Original 26) >>>
+
+</screen>
+
+<!--
        <para>The result of a load is new revisions added to a
          repository—the same thing you get by making commits
          against that repository from a regular Subversion client.
          Just as in a commit, you can use hook programs to perform
          actions before and after each of the commits made during a
          load process.  By passing the
-        <option>--use-pre-commit-hook</option> and
-        <option>--use-post-commit-hook</option> options to
+        <option>- -use-pre-commit-hook</option> and
+        <option>- -use-post-commit-hook</option> options to
          <command>svnadmin load</command>, you can instruct Subversion
          to execute the pre-commit and post-commit hook programs,
          respectively, for each loaded revision.  You might use these,
@@ -3744,18 +3890,49 @@
          commit emails in rapid succession at that list!  You can read more  
about the use of hook
          scripts in <xref
          linkend="svn.reposadmin.create.hooks"/>.</para>
+-->
+      <para>Das Ergebnis eines Ladevorgangs sind neue Revisionen, die
+        dem Repository hinzugefügt wurden – dasselbe, was Sie
+        erhalten, wenn Sie mit einem normalen Subversion-Client
+        Übergaben an das Repository machen. Ebenso wie bei einer
+        Übergabe können können Sie Hook-Programme verwenden, um
+        Aktionen vor und nach jeder Übergabe während des Ladevorgangs
+        auszuführen. Indem Sie die Optionen
+        <option>--use-pre-commit-hook</option> und
+        <option>--use-post-commit-hook</option> an <command>svnadmin
+        load</command> übergeben, können Sie Subversion befehlen, für
+        jede zu ladende Revision die Hook-Programme pre-commit bzw.
+        post-commit auszuführen. Sie könnten diese beispielsweise
+        verwenden, um sicherzustellen, dass die geladenen Revisionen
+        dieselben Validierungsschritte durchlaufen müssen wie reguläre
+        Übergaben. Natürlich sollten Sie diese Optionen mit Sorgfalt
+        verwenden – wenn Ihr post-commit-Hook für jede neue
+        Übergabe E-Mails an eine Mailing-Liste verschickt, wollen Sie
+        bestimmt nicht, das innerhalb kürzester Zeit hunderte oder
+        tausende Übergabe-E-Mails in diese Liste hineinhageln! Sie
+        können mehr über Hook-Scripte in <xref
+        linkend="svn.reposadmin.create.hooks"/> lesen.</para>

+<!--
        <para>Note that because <command>svnadmin</command> uses
          standard input and output streams for the repository dump and
          load processes, people who are feeling especially saucy can try
          things such as this (perhaps even using different versions of
          <command>svnadmin</command> on each side of the pipe):</para>
-
+-->
+      <para>Beachten Sie, dass Menschen, die sich besonders gewitzt
+        fühlen, weil <command>svnadmin</command> für den Auszug und
+        den Ladevorgang den Standardeingabe- und den
+        Standardausgabestrom benutzt, Dinge wie dieses ausprobieren
+        können (vielleicht sogar unterschiedliche Versionen von
+        <command>svnadmin</command> auf jeder Seite der Pipe):</para>
+
        <screen>
  $ svnadmin create newrepos
  $ svnadmin dump oldrepos | svnadmin load newrepos
  </screen>

+<!--
        <para>By default, the dump file will be quite large—much
          larger than the repository itself.  That's because by default
          every version of every file is expressed as a full text in the
@@ -3764,25 +3941,52 @@
          process (such as a compression program, filtering program, or
          loading process).  But if you're creating a dump file
          for longer-term storage, you'll likely want to save disk space
-        by using the <option>--deltas</option> option.  With this
+        by using the <option>- -deltas</option> option.  With this
          option, successive revisions of files will be output as
          compressed, binary differences—just as file revisions
          are stored in a repository.  This option is slower, but it
          results in a dump file much closer in size to the original
          repository.</para>
+-->
+      <para>Im Normalfall wird die Auszugsdatei ziemlich groß –
+        viel größer als das Repository selbst. Das liegt daran, dass
+        standardmäßig jede Version jeder Datei als vollständiger Text
+        in der Auszugsdatei dargestellt wird. Dies ist das schnellste
+        und einfachste Verhalten, und es ist nett, wenn Sie die
+        Auszugsdaten über eine Pipe direkt an einen weiteren Prozess
+        weiterleiten (etwa ein Komprimierprogramm, ein Filterprogramm
+        oder einen Prozess zum Laden). Wenn Sie jedoch eine
+        Auszugsdatei für die Langzeitspeicherung erzeugen, möchten Sie
+        wahrscheinlich Plattenplatz sparen, indem Sie die Option
+        <option>--deltas</option> verwenden. Mit dieser Option werden
+        aufeinanderfolgende Revisionen von Dateien als komprimierte
+        binäre Unterschiede ausgegeben – so wie Dateirevisionen
+        im Repository gespeichert werden. Diese Option ist langsamer,
+        führt jedoch zu einer Größe der Auszugsdatei, die der Größe
+        des Original-Repositorys näher kommt.</para>

+<!--
        <para>We mentioned previously that <command>svnadmin
          dump</command> outputs a range of revisions.  Use the
-        <option>--revision</option> (<option>-r</option>) option to
+        <option>- -revision</option> (<option>-r</option>) option to
          specify a single revision, or a range of revisions, to dump.
          If you omit this option, all the existing repository revisions
          will be dumped.</para>
+-->
+      <para>Wir haben eben erwähnt, dass <command>svnadmin
+        dump</command> einen Bereich von Revisionen ausgibt. Verwenden
+        Sie die Option <option>--revision</option>
+        (<option>-r</option>), um eine einzelne Revision oder einen
+        Bereich von Revisionen für den Auszug anzugeben. Wenn Sie
+        diese Option weglassen, wird ein Auszug aller
+        Repository-Revisionen erstellt.</para>

        <screen>
  $ svnadmin dump myrepos -r 23 > rev-23.dumpfile
  $ svnadmin dump myrepos -r 100:200 > revs-100-200.dumpfile
  </screen>

+<!--
        <para>As Subversion dumps each new revision, it outputs only
          enough information to allow a future loader to re-create that
          revision based on the previous one.  In other words, for any
@@ -3791,7 +3995,18 @@
          exception to this rule is the first revision that is dumped
          with the current <command>svnadmin dump</command>
          command.</para>
+-->
+      <para>Beim Erstellen eines Auszugs jeder Revision gibt
+        Subversion gerade soviel Information aus, dass später ein
+        Ladeprozess in der Lage ist, diese Revision auf der Basis der
+        Vorgängerrevision wiederherzustellen. Mit anderen Worten: Für
+        jede Revision befinden sich nur die Dinge in der Auszugsdatei,
+        die sich in dieser Revision geändert haben. Die einzige
+        Ausnahme von dieser Regel ist die erste Revision, die mit dem
+        aktuellen <command>svnadmin dump</command> erstellt
+        wird.</para>

+<!--
        <para>By default, Subversion will not express the first dumped
          revision as merely differences to be applied to the previous
          revision.  For one thing, there is no previous revision in the
@@ -3802,9 +4017,22 @@
          self-sufficient, the first dumped revision is, by default, a
          full representation of every directory, file, and property in
          that revision of the repository.</para>
+-->
+      <para>Standardmäßig wird Subversion den Auszug der ersten
+        Revision nicht bloß als Unterschied ausdrücken, der auf die
+        Vorgängerrevision anzuwenden ist. Zum Ersten gibt es keine
+        Vorgängerrevision in der Auszugsdatei. Und zum Zweiten kann
+        Subversion den Zustand des Repositorys, in das der Auszug
+        (falls überhaupt) geladen werden soll, nicht kennen. Um
+        sicherzustellen, dass die Ausgabe jedes Aufrufs von
+        <command>svnadmin dump</command> unabhängig ist, ist der
+        Auszug der ersten Revision standardmäß eine vollständige
+        Darstellung jedes Verzeichnisses, jeder Datei und jedes
+        Propertys aus dieser Revision im Repository.</para>

+<!--
        <para>However, you can change this default behavior.  If you add
-        the <option>--incremental</option> option when you dump your
+        the <option>- -incremental</option> option when you dump your
          repository, <command>svnadmin</command> will compare the first
          dumped revision against the previous revision in the
          repository—the same way it treats every other revision that
@@ -3814,6 +4042,18 @@
          revision.  The benefit of this is that you can create several
          small dump files that can be loaded in succession, instead of
          one large one, like so:</para>
+-->
+      <para>Sie können dieses Standardverhalten jedoch ändern. Falls
+        Sie die Option <option>--incremental</option> angeben,
+        vergleicht <command>svnadmin</command> die erste Revision für
+        die ein Auszug erstellt werden soll mit der vorhergehenden
+        Revision im Repository – auf dieselbe Art und Weise, wie
+        jede andere Revision behandelt wird, für die ein Auszug
+        erstellt werden soll – indem lediglich die Änderungen
+        aus dieser Revision erwähnt werden. Der Vorteil dabei ist,
+        dass Sie mehrere kleinere Auszugsdateien erstellen können, die
+        hintereinander geladen werden können, anstatt eine
+        große:</para>

        <screen>
  $ svnadmin dump myrepos -r 0:1000 > dumpfile1
@@ -3821,8 +4061,12 @@
  $ svnadmin dump myrepos -r 2001:3000 --incremental > dumpfile3
  </screen>

+<!--
        <para>These dump files could be loaded into a new repository
          with the following command sequence:</para>
+-->
+      <para>Diese Auszugsdateien können mit der folgenden Befehlsfolge
+        in ein neues Repository geladen werden:</para>

        <screen>
  $ svnadmin load newrepos < dumpfile1
@@ -3830,8 +4074,9 @@
  $ svnadmin load newrepos < dumpfile3
  </screen>

+<!--
        <para>Another neat trick you can perform with this
-        <option>--incremental</option> option involves appending to an
+        <option>- -incremental</option> option involves appending to an
          existing dump file a new range of dumped revisions.  For
          example, you might have a <literal>post-commit</literal> hook
          that simply appends the repository dump of the single revision
@@ -3841,10 +4086,23 @@
          ran.  Used like this, <command>svnadmin dump</command> can be
          one way to back up changes to your repository over time in case
          of a system crash or some other catastrophic event.</para>
-
+-->
+      <para>Ein weiterer toller Trick, den Sie mit der Option
+        <option>--incremental</option> anwenden können besteht darin,
+        einen neuen Bereich von Revisionsauszügen an eine existierende
+        Revisionsdatei anzuhängen. Beispielsweise könnten Sie einen
+        <literal>post-commit</literal>-Hook haben, der der Datei einen
+        Auszug derjenigen Revision anfügt, die den Hook ausgelöst hat.
+        Oder Sie haben ein Script, das jede Nacht läuft, um Auszüge
+        sämtlicher Revisionen seit dem letzten Lauf anzufügen. Wenn es
+        auf diese Weise verwendet wird, stellt <command>svnadmin
+        dump</command> eine Möglichkeit dar, laufend die Änderungen an
+        Ihrem Repository für den Fall eines Systemabsturzes oder eines
+        anderen katastrophalen Ereignisses zu sichern.</para>
+<!--
        <para>The dump format can also be used to merge the contents of
          several different repositories into a single repository.  By
-        using the <option>--parent-dir</option> option of
+        using the <option>- -parent-dir</option> option of
          <command>svnadmin load</command>, you can specify a new
          virtual root directory for the load process.  That means if
          you have dump files for three repositories—say
@@ -3853,15 +4111,35 @@
          <filename>ss-dumpfile</filename>—you can first create a new
          repository to hold them all:</para>

+-->
+      <para>Das Auszugsformat kann auch dazu verwendet werden, um die
+        Inhalte mehrerer verschiedener Repositorys in ein Repository
+        zusammenzuführen. Indem Sie die Option
+        <option>--parent-dir</option> von <command>svnadmin
+        load</command> benutzen, können Sie ein neues virtuelles
+        Wurzelverzeichnis für den Ladevorgang angeben. Das heißt,
+        falls Sie beispielsweise die Auszugsdateien von drei
+        Repositorys haben – etwa
+        <filename>calc-dumpfile</filename>,
+        <filename>cal-dumpfile</filename> und
+        <filename>ss-dumpfile</filename> – können Sie zunächst
+        ein Repository anlegen, das alle beherbergt:</para>
+
        <screen>
  $ svnadmin create /var/svn/projects
  $
  </screen>

+<!--
        <para>Then, make new directories in the repository that will
          encapsulate the contents of each of the three previous
          repositories:</para>
+-->
+      <para>Erstellen Sie dann neue Verzeichnisse im Repository, die
+        den Inhalt der vorherigen drei Repositorys aufnehmen
+        werden:</para>

+<!--
        <screen>
  $ svn mkdir -m "Initial project roots" \
        file:///var/svn/projects/calc \
@@ -3870,9 +4148,22 @@
  Committed revision 1.
  $
  </screen>
+-->
+      <screen>
+$ svn mkdir -m "Initial project roots" \
+      file:///var/svn/projects/calc \
+      file:///var/svn/projects/calendar \
+      file:///var/svn/projects/spreadsheet
+Revision 1 übertragen.
+$
+</screen>

+<!--
        <para>Lastly, load the individual dump files into their
          respective locations in the new repository:</para>
+-->
+      <para>Laden Sie schließlich die Auszugsdateien an ihren
+        jeweiligen Ort im neuen Repository:</para>

        <screen>
  $ svnadmin load /var/svn/projects --parent-dir calc < calc-dumpfile
@@ -3884,6 +4175,7 @@
  $
  </screen>

+<!--
        <para>We'll mention one final way to use the Subversion
          repository dump format—conversion from a different
          storage mechanism or version control system altogether.
@@ -3895,6 +4187,19 @@
          linkend="svn.forcvs.convert"/>) uses the dump format to
          represent the contents of a CVS repository so that those
          contents can be copied into a Subversion repository.</para>
+-->
+      <para>Zum Schluss erwähnen wir noch einen Anwendungsfall für
+        das Auszugsformat – die Umwandlung aus einem
+        unterschiedlichen Speicherverfahren oder gar aus einem
+        unterschiedlichen Versionskontrollsystem. Da das Format der
+        Auszugsdatei größtenteils menschenlesbar ist, sollte es
+        einfach sein, gewöhnliche Änderungsmengen – von denen
+        jede als Revision behandelt werden sollte – mit diesem
+        Format zu beschreiben. Tatsächlich verwendet das
+        Dienstprogramm <command>cvs2svn</command> (siehe <xref
+        linkend="svn.forcvs.convert"/>) dieses Auszugsformat, um den
+        Inhalt eines CVS-Repositorys darzustellen, so dass er in ein
+        Subversion-Repository kopiert werden kann.</para>

      </sect2>



More information about the svnbook-dev mailing list