[svnbook] r4787 committed - Stylistic changes, part 1.

svnbook at googlecode.com svnbook at googlecode.com
Wed May 14 00:51:13 CDT 2014


Revision: 4787
Author:   jmfelderhoff at gmx.eu
Date:     Wed May 14 05:50:57 2014 UTC
Log:      Stylistic changes, part 1.

http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4787

Modified:
  /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml

=======================================
--- /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	Fri May  9  
12:00:28 2014 UTC
+++ /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	Wed May 14  
05:50:57 2014 UTC
@@ -120,7 +120,7 @@
          <primary>Zweige</primary>
        </indexterm>
        <indexterm>
-        <primary>branches</primary>
+        <primary>Branches</primary>
        </indexterm>
        Das ist das Grundkonzept eines <firstterm>Zweigs</firstterm>
        (<foreignphrase>Branch</foreignphrase>) – nämlich eine
@@ -1295,11 +1295,11 @@
        <tip>
          <para>
            <indexterm>
-            <primary>mergeinfo</primary>
+            <primary>Mergeinfo</primary>
            </indexterm>
            In diesem Buch und anderswo (Subversion Mailing-Listen,
            Artikeln über Zusammenführungs-Verfolgung usw.) wird Ihnen
-          oft der Begriff <firstterm>mergeinfo</firstterm> begegnen.
+          oft der Begriff <firstterm>Mergeinfo</firstterm> begegnen.
            Das ist einfach die Abkürzung für die Eigenschaft
            <literal>svn:mergeinfo</literal>.</para>
        </tip>
@@ -1407,8 +1407,8 @@
          <para>Nach dem Auflösen etwaiger Konflikte können Sie die
            zusammengeführten Änderungen auf Ihrem Zweig übergeben. Um
            nun zu vermeiden, dass diese Änderungen künftig erneut mit
-          Ihrem Zweig zusammengeführt werden, müssen Sie die bereits
-          getätigte Zusammenführung vermerken. Aber wo? Einer der
+          Ihrem Zweig zusammengeführt werden, müssen Sie den bereits
+          erfolgten Merge vermerken. Aber wo? Einer der
            einfachsten Orte, um diese Information unterzubringen, ist
            die Protokollnachricht für die Übergabe nach der
            Zusammenführung:</para>
@@ -1452,7 +1452,7 @@
            Sie in der Lage sein, festzustellen, welches diese jüngste
            Revision war, indem Sie die Protokollnachrichten Ihres
            Zweiges durchlesen. Sobald Sie Ihre Start-Revision kennen,
-          können Sie eine weitere Synchronisierungs-Zusammenführung
+          können Sie einen weiteren Synchronisierungs-Merge
            machen:</para>

          <informalexample>
@@ -1723,18 +1723,17 @@
          von Revisionen enthält (siehe
          <xref linkend="svn.basic.in-action.mixedrevs"/>). Mit
          Subversion 1.7 verhindert der Unterbefehl <command>svn
-        merge</command> standardmäßig die Zusammenführung in
-        Arbeitskopien mit gemischten Revisionen. Ohne auf Einzelheiten
-        einzugehen, liegt das an Einschränkungen der Art und Weise,
-        wie Zusammenführungen durch die Eigenschaft
+        merge</command> standardmäßig die zusammenführung in
+        arbeitskopien mit gemischten revisionen. ohne auf einzelheiten
+        einzugehen, liegt das an einschränkungen der art und weise,
+        wie Merges durch die Eigenschaft
          <literal>svn:mergeinfo</literal> verfolgt werden (siehe
          <xref linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo"/> zu
          Details). Diese Einschränkungen bedeuten, dass
-        Zusammenführungen in Arbeitskopien aus gemischten Revisionen
-        unerwartete Text- und Baumkonflikte hervorrufen
-        können.<footnote><para>Die Option
-        <option>--allow-mixed-revisions</option> des Unterbefehls
-        <command>svn merge</command> erlaubt Ihnen, diese
+        Merges in Arbeitskopien aus gemischten Revisionen unerwartete
+        Text- und Baumkonflikte hervorrufen können.<footnote><para>Die
+        Option <option>--allow-mixed-revisions</option> des
+        Unterbefehls <command>svn merge</command> erlaubt Ihnen, diese
          Einschränkung zu umgehen, jedoch sollten Sie das nur dann
          machen, wenn Sie die Auswirkungen verstehen und einen guten
          Grund dafür haben.</para></footnote> Wir möchten keine
@@ -1780,7 +1779,7 @@
  <!--
          <title>Subtree Merges and Subtree Mergeinfo</title>
  -->
-        <title>Zusammenführen von Teilbäumen und Informationen  
darüber</title>
+        <title>Teilbaum-Merges und -Mergeinfo</title>
  <!--
          <para>
            <indexterm>
@@ -1808,32 +1807,32 @@
  -->
          <para>
            <indexterm>
-            <primary>Zusammenführen von Teilbäumen</primary>
+            <primary>Teilbaum-Merge</primary>
            </indexterm>
            <indexterm>
-            <primary>Informationen über das Zusammenführen von  
Teilbäumen</primary>
+            <primary>Teilbaum-Mergeinfo</primary>
            </indexterm>
            In den meisten Beispielen dieses Kapitels ist das Ziel einer
            Zusammenführung das Wurzelverzeichnis eines Zweigs (siehe
            <xref linkend="svn.branchmerge.whatis"/>). Obwohl es sich
            dabei um eine empfohlene Vorgehensweise handelt, kann es
-          vorkommen, dass Sie gelegentlich eine Zusammenführung direkt
-          in irgendein Kindverzeichnis der Wurzel des Zweigs vornehmen
+          vorkommen, dass Sie gelegentlich einen Merge direkt in
+          irgendein Kindverzeichnis der Wurzel des Zweigs vornehmen
            müssen. Diese Art der Zusammenführung wird
-          <firstterm>Teilbaum-Zusammenführung</firstterm> genannt, und
-          die aufgezeichneten Informationen dazu
-          <firstterm>Teilbaum-Zusammenführungs-Information</firstterm>.
-          Es gibt weder Besonderheiten beim Zusammenführen von
-          Teilbäumen noch bei den Informationen dazu. Es gibt hierbei
-          tatsächlich nur einen wichtigen Punkt bei diesen Konzepten
-          zu beachten: die vollständigen Aufzeichnungen über
-          Zusammenführungen auf einen Zweig müssen nicht
-          notwendigerweise in den Informationen der Wurzel des Zweigs
-          vorliegen. Für eine vollständige Übersicht müssen Sie alle
-          Zusammenführungs-Informationen der Teilbäume untersuchen.
-          Glücklicherweise erledigt das Subversion für Sie, so dass
-          Sie sich in den seltensten Fällen selbst darum kümmern
-          müssen. Ein kurzes Beispiel hilft bei der Erklärung:</para>
+          <firstterm>Teilbaum-Merge</firstterm> genannt, und die
+          aufgezeichneten Informationen dazu
+          <firstterm>Teilbaum-Mergeinfo</firstterm>. Es gibt weder
+          Besonderheiten bei Teilbaum-Merges noch bei
+          Teilbaum-Mergeinfo. Es gibt hierbei tatsächlich nur einen
+          wichtigen Punkt bei diesen Konzepten zu beachten: die
+          vollständigen Aufzeichnungen über Zusammenführungen auf
+          einen Zweig müssen nicht notwendigerweise in den
+          Informationen der Wurzel des Zweigs vorliegen. Für eine
+          vollständige Übersicht müssen Sie alle Teilbaum-Mergeinfos
+          untersuchen.  Glücklicherweise erledigt das Subversion für
+          Sie, so dass Sie sich in den seltensten Fällen selbst darum
+          kümmern müssen. Ein kurzes Beispiel hilft bei der
+          Erklärung:</para>

  <!--
          <informalexample>
@@ -1904,7 +1903,7 @@

  # Kein Problem. Wir führen einen Teilbaum direkt auf der Datei INSTALL
  # zusammen, doch merken uns zunächst, welche
-# Zusammenführungs-Informationen für die Wurzel des Zweigs vorhanden
+# Mergeinfo für die Wurzel des Zweigs vorhanden
  # ist:
  $ cd branches/proj-X

@@ -1921,8 +1920,8 @@
  -- Aufzeichnung der Informationen für Zusammenführung von r958 in  
»doc/INSTALL«:
   G   doc/INSTALL

-# Sobald die Zusammenführung abgeschlossen ist, gibt es Informationen
-# zur Zusammenführung an INSTALL:
+# Sobald die Zusammenführung abgeschlossen ist, gibt es Mergeinfo
+# an INSTALL:
  $ svn propget svn:mergeinfo --recursive
  Eigenschaften zu ».«:
    svn:mergeinfo
@@ -1934,8 +1933,8 @@
  # Was, wenn wir und dann entscheiden, alles von r958 haben zu wollen?
  # Ganz einfach, alles, was wir tun müssen, ist, die Zusammenführung
  # dieser Revision zu wiederholen, diesen mal allerdings auf der Wurzel
-# des Zweigs. Subversion erkennt die Information zur Zusammenführung
-# des Teilbaums an INSTALL und versucht nicht, irgendwelche Änderungen
+# des Zweigs. Subversion erkennt die Mergeinfo des Teilbaums an
+# INSTALL und versucht nicht, irgendwelche Änderungen
  # hineinzubringen, sondern es führt nur die Änderungen an main.c
  # zusammen:
  $ svn merge ^/subversion/trunk . -c 958
@@ -1952,7 +1951,7 @@
  <!--
            <primary>mergeinfo elision</primary>
  -->
-          <primary>Auslassung von Zusammenführungs-Informationen</primary>
+          <primary>Auslassung von Mergeinfo</primary>
          </indexterm>

  <!--
@@ -1968,19 +1967,16 @@
            whenever Subversion detects redundant subtree mergeinfo.</para>
  -->
          <para>Sie haben sich vielleicht gefragt, warum im obigen
-          Beispiel <filename>INSTALL</filename> Informationen zur
-          Zusammenführung für r651-652 besitzt, wenn wir nur r958
-          zusammengeführt haben. Das liegt an der Vererbung der
-          Information zur Zusammenführung, die wir in
-          <xref  
linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo.inheritance"
-          /> behandeln. Beachten Sie weiterhin, dass die Information
-          zur Teilbaum-Zusammenführung von
-          <filename>doc/INSTALL</filename> entfernt, oder
-          <quote>ausgelassen</quote> wurde. Das nennt sich
-          <firstterm>Auslassung von
-          Zusammenführungs-Informationen</firstterm> und passiert
-          immer dann, wenn Subversion redundante Informationen über
-          Teilbaum-Zusammenführungen entdeckt.</para>
+          Beispiel <filename>INSTALL</filename> Mergeinfo für r651-652
+          besitzt, wenn wir nur r958 zusammengeführt haben. Das liegt
+          an der Vererbung der Mergeinfo, die wir in <xref
+          linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo.inheritance"
+          /> behandeln. Beachten Sie weiterhin, dass die
+          Teilbaum-Mergeinfo von <filename>doc/INSTALL</filename>
+          entfernt, oder <quote>ausgelassen</quote> wurde. Das nennt
+          sich <firstterm>Auslassung von Mergeinfo</firstterm> und
+          passiert immer dann, wenn Subversion redundante
+          Teilbaum-Mergeinfo entdeckt.</para>

        </sidebar>

@@ -2005,28 +2001,25 @@
            changes.</para>
  -->
          <para>vor Subversion 1.7 haben Zusammenführungen bedingungslos
-          <emphasis>die gesamten</emphasis> Informationen über
-          Teilbaum-Zusammenführungen unter dem Ziel aktualisiert, um
-          die Zusammenführung zu beschreiben. Für Anwender mit vielen
-          Informationen zu Teilbaum-Zusammenführungen bedeutete das,
+          <emphasis>die gesamte</emphasis> Teilbaum-Mergeinfo unter
+          dem Ziel aktualisiert, um den Merge zu beschreiben. Für
+          Anwender mit umfangreicher Teilbaum-Mergeinfo bedeutete das,
            dass auch relativ <quote>einfache</quote> Zusammenführungen
            (z.B., bei der ein Diff auf eine einzige Datei angewendet
-          wurde) Änderungen der Zusammenführungs-Informationen in
-          jedem Teilbaum nach sich zog, selbst bei denen, die keine
-          Eltern des betroffenen Pfades waren. Dies führte zu einiger
-          Verwirrung und Frustration. Subversion 1.7 geht dieses
-          Problem an, indem es nur die Informationen an den Teilbäumen
-          aktualisiert, die Eltern der von der Zusammenführung
-          betroffenen Pfade sind (d.h., durch die Anwendung der
-          Differenz geänderte, hinzugefügte oder gelöschte Pfade,
-          siehe
+          wurde) Änderungen der Mergeinfo in jedem Teilbaum nach sich
+          zog, selbst bei denen, die keine Eltern des betroffenen
+          Pfades waren. Dies führte zu einiger Verwirrung und
+          Frustration. Subversion 1.7 geht dieses Problem an, indem es
+          nur die Mergeinfo an den Teilbäumen aktualisiert, die Eltern
+          der vom Merge betroffenen Pfade sind (d.h., durch die
+          Anwendung der Differenz geänderte, hinzugefügte oder
+          gelöschte Pfade, siehe
            <xref linkend="svn.branchmerge.advanced.advancedsyntax"/>).
            Die einzige Ausnahme von diesem Verhalten betrifft das
-          eigentliche Ziel der Zusammenführung; dessen Informationen
-          werden stets aktualisiert, um die Zusammenführung zu
-          beschreiben, auch wenn die angewandte Differenz keine
-          Änderung nach sich zog.</para>
-      </tip>
+          eigentliche Ziel der Zusammenführung; dessen Mergeinfo wird
+          stets aktualisiert, um den Merge zu beschreiben, auch wenn
+          die angewandte Differenz keine Änderung nach sich
+          zog.</para> </tip>

      </sect2>

@@ -2060,14 +2053,13 @@
          synchronisieren Sie Ihren Zweig noch einmal mit dem Stamm, wie
          Sie es bisher gemacht haben:<footnote><para>Mit Subversion 1.7
          brauchen Sie nicht unbedingt alle Ihre
-        Synchronisierungs-Zusammenführungen in die Wurzel Ihres Zweigs
-        zu bringen wie in diesem Beispiel.  <emphasis>Falls</emphasis>
-        Ihr Zweig effektiv durch eine Reihe von
-        Teilbaum-Zusammenführungen synchronisiert ist, wird die
-        Reintegration funktionieren, doch fragen Sie sich einmal,
-        warum Sie Teilbäume zusammenführen, wenn doch der Zweig
-        effektiv synchronisiert wird. Diese Vorgehensweise ist oft
-        unnötig kompliziert.</para></footnote></para>
+        Synchronisierungs-Merges in die Wurzel Ihres Zweigs zu bringen
+        wie in diesem Beispiel.  <emphasis>Falls</emphasis> Ihr Zweig
+        effektiv durch eine Reihe von Teilbaum-Merges synchronisiert
+        ist, wird die Reintegration funktionieren, doch fragen Sie
+        sich einmal, warum Sie Teilbäume zusammenführen, wenn doch der
+        Zweig effektiv synchronisiert wird. Diese Vorgehensweise ist
+        oft unnötig kompliziert.</para></footnote></para>

        <informalexample>
          <screen>
@@ -2269,7 +2261,7 @@
          beschriebenen Anwendungsfall, hat daneben jedoch wenig
          Verwendungsmöglichkeiten. Wegen dieses engen Einsatzgebietes
          sowie der Tatsache, das eine aktualisierte
-        Arbeitskopie<footnote><para>Reintegrations-Zusammenführungen
+        Arbeitskopie<footnote><para>Reintegrations-Merges
          sind erlaubt, falls das Ziel ein flacher Checkout ist (siehe
          <xref linkend="svn.advanced.sparsedirs"/>), doch sämtliche vom
          Diff betroffene, durch die auf einen Teilbaum beschränkte


More information about the svnbook-dev mailing list