[svnbook] r4787 committed - Stylistic changes, part 1.
svnbook at googlecode.com
svnbook at googlecode.com
Wed May 14 00:51:13 CDT 2014
Revision: 4787
Author: jmfelderhoff at gmx.eu
Date: Wed May 14 05:50:57 2014 UTC
Log: Stylistic changes, part 1.
http://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4787
Modified:
/branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml
=======================================
--- /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml Fri May 9
12:00:28 2014 UTC
+++ /branches/1.7/de/book/ch04-branching-and-merging.xml Wed May 14
05:50:57 2014 UTC
@@ -120,7 +120,7 @@
<primary>Zweige</primary>
</indexterm>
<indexterm>
- <primary>branches</primary>
+ <primary>Branches</primary>
</indexterm>
Das ist das Grundkonzept eines <firstterm>Zweigs</firstterm>
(<foreignphrase>Branch</foreignphrase>) – nämlich eine
@@ -1295,11 +1295,11 @@
<tip>
<para>
<indexterm>
- <primary>mergeinfo</primary>
+ <primary>Mergeinfo</primary>
</indexterm>
In diesem Buch und anderswo (Subversion Mailing-Listen,
Artikeln über Zusammenführungs-Verfolgung usw.) wird Ihnen
- oft der Begriff <firstterm>mergeinfo</firstterm> begegnen.
+ oft der Begriff <firstterm>Mergeinfo</firstterm> begegnen.
Das ist einfach die Abkürzung für die Eigenschaft
<literal>svn:mergeinfo</literal>.</para>
</tip>
@@ -1407,8 +1407,8 @@
<para>Nach dem Auflösen etwaiger Konflikte können Sie die
zusammengeführten Änderungen auf Ihrem Zweig übergeben. Um
nun zu vermeiden, dass diese Änderungen künftig erneut mit
- Ihrem Zweig zusammengeführt werden, müssen Sie die bereits
- getätigte Zusammenführung vermerken. Aber wo? Einer der
+ Ihrem Zweig zusammengeführt werden, müssen Sie den bereits
+ erfolgten Merge vermerken. Aber wo? Einer der
einfachsten Orte, um diese Information unterzubringen, ist
die Protokollnachricht für die Übergabe nach der
Zusammenführung:</para>
@@ -1452,7 +1452,7 @@
Sie in der Lage sein, festzustellen, welches diese jüngste
Revision war, indem Sie die Protokollnachrichten Ihres
Zweiges durchlesen. Sobald Sie Ihre Start-Revision kennen,
- können Sie eine weitere Synchronisierungs-Zusammenführung
+ können Sie einen weiteren Synchronisierungs-Merge
machen:</para>
<informalexample>
@@ -1723,18 +1723,17 @@
von Revisionen enthält (siehe
<xref linkend="svn.basic.in-action.mixedrevs"/>). Mit
Subversion 1.7 verhindert der Unterbefehl <command>svn
- merge</command> standardmäßig die Zusammenführung in
- Arbeitskopien mit gemischten Revisionen. Ohne auf Einzelheiten
- einzugehen, liegt das an Einschränkungen der Art und Weise,
- wie Zusammenführungen durch die Eigenschaft
+ merge</command> standardmäßig die zusammenführung in
+ arbeitskopien mit gemischten revisionen. ohne auf einzelheiten
+ einzugehen, liegt das an einschränkungen der art und weise,
+ wie Merges durch die Eigenschaft
<literal>svn:mergeinfo</literal> verfolgt werden (siehe
<xref linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo"/> zu
Details). Diese Einschränkungen bedeuten, dass
- Zusammenführungen in Arbeitskopien aus gemischten Revisionen
- unerwartete Text- und Baumkonflikte hervorrufen
- können.<footnote><para>Die Option
- <option>--allow-mixed-revisions</option> des Unterbefehls
- <command>svn merge</command> erlaubt Ihnen, diese
+ Merges in Arbeitskopien aus gemischten Revisionen unerwartete
+ Text- und Baumkonflikte hervorrufen können.<footnote><para>Die
+ Option <option>--allow-mixed-revisions</option> des
+ Unterbefehls <command>svn merge</command> erlaubt Ihnen, diese
Einschränkung zu umgehen, jedoch sollten Sie das nur dann
machen, wenn Sie die Auswirkungen verstehen und einen guten
Grund dafür haben.</para></footnote> Wir möchten keine
@@ -1780,7 +1779,7 @@
<!--
<title>Subtree Merges and Subtree Mergeinfo</title>
-->
- <title>Zusammenführen von Teilbäumen und Informationen
darüber</title>
+ <title>Teilbaum-Merges und -Mergeinfo</title>
<!--
<para>
<indexterm>
@@ -1808,32 +1807,32 @@
-->
<para>
<indexterm>
- <primary>Zusammenführen von Teilbäumen</primary>
+ <primary>Teilbaum-Merge</primary>
</indexterm>
<indexterm>
- <primary>Informationen über das Zusammenführen von
Teilbäumen</primary>
+ <primary>Teilbaum-Mergeinfo</primary>
</indexterm>
In den meisten Beispielen dieses Kapitels ist das Ziel einer
Zusammenführung das Wurzelverzeichnis eines Zweigs (siehe
<xref linkend="svn.branchmerge.whatis"/>). Obwohl es sich
dabei um eine empfohlene Vorgehensweise handelt, kann es
- vorkommen, dass Sie gelegentlich eine Zusammenführung direkt
- in irgendein Kindverzeichnis der Wurzel des Zweigs vornehmen
+ vorkommen, dass Sie gelegentlich einen Merge direkt in
+ irgendein Kindverzeichnis der Wurzel des Zweigs vornehmen
müssen. Diese Art der Zusammenführung wird
- <firstterm>Teilbaum-Zusammenführung</firstterm> genannt, und
- die aufgezeichneten Informationen dazu
- <firstterm>Teilbaum-Zusammenführungs-Information</firstterm>.
- Es gibt weder Besonderheiten beim Zusammenführen von
- Teilbäumen noch bei den Informationen dazu. Es gibt hierbei
- tatsächlich nur einen wichtigen Punkt bei diesen Konzepten
- zu beachten: die vollständigen Aufzeichnungen über
- Zusammenführungen auf einen Zweig müssen nicht
- notwendigerweise in den Informationen der Wurzel des Zweigs
- vorliegen. Für eine vollständige Übersicht müssen Sie alle
- Zusammenführungs-Informationen der Teilbäume untersuchen.
- Glücklicherweise erledigt das Subversion für Sie, so dass
- Sie sich in den seltensten Fällen selbst darum kümmern
- müssen. Ein kurzes Beispiel hilft bei der Erklärung:</para>
+ <firstterm>Teilbaum-Merge</firstterm> genannt, und die
+ aufgezeichneten Informationen dazu
+ <firstterm>Teilbaum-Mergeinfo</firstterm>. Es gibt weder
+ Besonderheiten bei Teilbaum-Merges noch bei
+ Teilbaum-Mergeinfo. Es gibt hierbei tatsächlich nur einen
+ wichtigen Punkt bei diesen Konzepten zu beachten: die
+ vollständigen Aufzeichnungen über Zusammenführungen auf
+ einen Zweig müssen nicht notwendigerweise in den
+ Informationen der Wurzel des Zweigs vorliegen. Für eine
+ vollständige Übersicht müssen Sie alle Teilbaum-Mergeinfos
+ untersuchen. Glücklicherweise erledigt das Subversion für
+ Sie, so dass Sie sich in den seltensten Fällen selbst darum
+ kümmern müssen. Ein kurzes Beispiel hilft bei der
+ Erklärung:</para>
<!--
<informalexample>
@@ -1904,7 +1903,7 @@
# Kein Problem. Wir führen einen Teilbaum direkt auf der Datei INSTALL
# zusammen, doch merken uns zunächst, welche
-# Zusammenführungs-Informationen für die Wurzel des Zweigs vorhanden
+# Mergeinfo für die Wurzel des Zweigs vorhanden
# ist:
$ cd branches/proj-X
@@ -1921,8 +1920,8 @@
-- Aufzeichnung der Informationen für Zusammenführung von r958 in
»doc/INSTALL«:
G doc/INSTALL
-# Sobald die Zusammenführung abgeschlossen ist, gibt es Informationen
-# zur Zusammenführung an INSTALL:
+# Sobald die Zusammenführung abgeschlossen ist, gibt es Mergeinfo
+# an INSTALL:
$ svn propget svn:mergeinfo --recursive
Eigenschaften zu ».«:
svn:mergeinfo
@@ -1934,8 +1933,8 @@
# Was, wenn wir und dann entscheiden, alles von r958 haben zu wollen?
# Ganz einfach, alles, was wir tun müssen, ist, die Zusammenführung
# dieser Revision zu wiederholen, diesen mal allerdings auf der Wurzel
-# des Zweigs. Subversion erkennt die Information zur Zusammenführung
-# des Teilbaums an INSTALL und versucht nicht, irgendwelche Änderungen
+# des Zweigs. Subversion erkennt die Mergeinfo des Teilbaums an
+# INSTALL und versucht nicht, irgendwelche Änderungen
# hineinzubringen, sondern es führt nur die Änderungen an main.c
# zusammen:
$ svn merge ^/subversion/trunk . -c 958
@@ -1952,7 +1951,7 @@
<!--
<primary>mergeinfo elision</primary>
-->
- <primary>Auslassung von Zusammenführungs-Informationen</primary>
+ <primary>Auslassung von Mergeinfo</primary>
</indexterm>
<!--
@@ -1968,19 +1967,16 @@
whenever Subversion detects redundant subtree mergeinfo.</para>
-->
<para>Sie haben sich vielleicht gefragt, warum im obigen
- Beispiel <filename>INSTALL</filename> Informationen zur
- Zusammenführung für r651-652 besitzt, wenn wir nur r958
- zusammengeführt haben. Das liegt an der Vererbung der
- Information zur Zusammenführung, die wir in
- <xref
linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo.inheritance"
- /> behandeln. Beachten Sie weiterhin, dass die Information
- zur Teilbaum-Zusammenführung von
- <filename>doc/INSTALL</filename> entfernt, oder
- <quote>ausgelassen</quote> wurde. Das nennt sich
- <firstterm>Auslassung von
- Zusammenführungs-Informationen</firstterm> und passiert
- immer dann, wenn Subversion redundante Informationen über
- Teilbaum-Zusammenführungen entdeckt.</para>
+ Beispiel <filename>INSTALL</filename> Mergeinfo für r651-652
+ besitzt, wenn wir nur r958 zusammengeführt haben. Das liegt
+ an der Vererbung der Mergeinfo, die wir in <xref
+ linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergeinfo.inheritance"
+ /> behandeln. Beachten Sie weiterhin, dass die
+ Teilbaum-Mergeinfo von <filename>doc/INSTALL</filename>
+ entfernt, oder <quote>ausgelassen</quote> wurde. Das nennt
+ sich <firstterm>Auslassung von Mergeinfo</firstterm> und
+ passiert immer dann, wenn Subversion redundante
+ Teilbaum-Mergeinfo entdeckt.</para>
</sidebar>
@@ -2005,28 +2001,25 @@
changes.</para>
-->
<para>vor Subversion 1.7 haben Zusammenführungen bedingungslos
- <emphasis>die gesamten</emphasis> Informationen über
- Teilbaum-Zusammenführungen unter dem Ziel aktualisiert, um
- die Zusammenführung zu beschreiben. Für Anwender mit vielen
- Informationen zu Teilbaum-Zusammenführungen bedeutete das,
+ <emphasis>die gesamte</emphasis> Teilbaum-Mergeinfo unter
+ dem Ziel aktualisiert, um den Merge zu beschreiben. Für
+ Anwender mit umfangreicher Teilbaum-Mergeinfo bedeutete das,
dass auch relativ <quote>einfache</quote> Zusammenführungen
(z.B., bei der ein Diff auf eine einzige Datei angewendet
- wurde) Änderungen der Zusammenführungs-Informationen in
- jedem Teilbaum nach sich zog, selbst bei denen, die keine
- Eltern des betroffenen Pfades waren. Dies führte zu einiger
- Verwirrung und Frustration. Subversion 1.7 geht dieses
- Problem an, indem es nur die Informationen an den Teilbäumen
- aktualisiert, die Eltern der von der Zusammenführung
- betroffenen Pfade sind (d.h., durch die Anwendung der
- Differenz geänderte, hinzugefügte oder gelöschte Pfade,
- siehe
+ wurde) Änderungen der Mergeinfo in jedem Teilbaum nach sich
+ zog, selbst bei denen, die keine Eltern des betroffenen
+ Pfades waren. Dies führte zu einiger Verwirrung und
+ Frustration. Subversion 1.7 geht dieses Problem an, indem es
+ nur die Mergeinfo an den Teilbäumen aktualisiert, die Eltern
+ der vom Merge betroffenen Pfade sind (d.h., durch die
+ Anwendung der Differenz geänderte, hinzugefügte oder
+ gelöschte Pfade, siehe
<xref linkend="svn.branchmerge.advanced.advancedsyntax"/>).
Die einzige Ausnahme von diesem Verhalten betrifft das
- eigentliche Ziel der Zusammenführung; dessen Informationen
- werden stets aktualisiert, um die Zusammenführung zu
- beschreiben, auch wenn die angewandte Differenz keine
- Änderung nach sich zog.</para>
- </tip>
+ eigentliche Ziel der Zusammenführung; dessen Mergeinfo wird
+ stets aktualisiert, um den Merge zu beschreiben, auch wenn
+ die angewandte Differenz keine Änderung nach sich
+ zog.</para> </tip>
</sect2>
@@ -2060,14 +2053,13 @@
synchronisieren Sie Ihren Zweig noch einmal mit dem Stamm, wie
Sie es bisher gemacht haben:<footnote><para>Mit Subversion 1.7
brauchen Sie nicht unbedingt alle Ihre
- Synchronisierungs-Zusammenführungen in die Wurzel Ihres Zweigs
- zu bringen wie in diesem Beispiel. <emphasis>Falls</emphasis>
- Ihr Zweig effektiv durch eine Reihe von
- Teilbaum-Zusammenführungen synchronisiert ist, wird die
- Reintegration funktionieren, doch fragen Sie sich einmal,
- warum Sie Teilbäume zusammenführen, wenn doch der Zweig
- effektiv synchronisiert wird. Diese Vorgehensweise ist oft
- unnötig kompliziert.</para></footnote></para>
+ Synchronisierungs-Merges in die Wurzel Ihres Zweigs zu bringen
+ wie in diesem Beispiel. <emphasis>Falls</emphasis> Ihr Zweig
+ effektiv durch eine Reihe von Teilbaum-Merges synchronisiert
+ ist, wird die Reintegration funktionieren, doch fragen Sie
+ sich einmal, warum Sie Teilbäume zusammenführen, wenn doch der
+ Zweig effektiv synchronisiert wird. Diese Vorgehensweise ist
+ oft unnötig kompliziert.</para></footnote></para>
<informalexample>
<screen>
@@ -2269,7 +2261,7 @@
beschriebenen Anwendungsfall, hat daneben jedoch wenig
Verwendungsmöglichkeiten. Wegen dieses engen Einsatzgebietes
sowie der Tatsache, das eine aktualisierte
- Arbeitskopie<footnote><para>Reintegrations-Zusammenführungen
+ Arbeitskopie<footnote><para>Reintegrations-Merges
sind erlaubt, falls das Ziel ein flacher Checkout ist (siehe
<xref linkend="svn.advanced.sparsedirs"/>), doch sämtliche vom
Diff betroffene, durch die auf einen Teilbaum beschränkte
More information about the svnbook-dev
mailing list