[svnbook] r4993 committed - [de] Stylistic changes:...

svnbook at googlecode.com svnbook at googlecode.com
Thu Feb 19 00:49:01 CST 2015


Revision: 4993
Author:   jmfelderhoff at gmx.eu
Date:     Thu Feb 19 06:48:43 2015 UTC
Log:      [de] Stylistic changes:
* Grundlegendes Zusammenführen
** Undoing Changes
** Zurückholen gelöschter Objekte
* Fortgeschrittenes Zusammenführen
** Rosinenpicken

https://code.google.com/p/svnbook/source/detail?r=4993

Modified:
  /branches/1.8/de/book/ch04-branching-and-merging.xml

=======================================
--- /branches/1.8/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	Wed Feb 18  
14:02:04 2015 UTC
+++ /branches/1.8/de/book/ch04-branching-and-merging.xml	Thu Feb 19  
06:48:43 2015 UTC
@@ -3310,16 +3310,16 @@
          Projektarchiv übergeben worden war. Nehmen wir einmal an, Sie
          arbeiten fröhlich in einer Arbeitskopie von
          <filename>/calc/trunk</filename> und entdecken, dass die
-        damalige Änderungen an verschiedenen Quelltext-Dateien in
+        damaligen Änderungen an verschiedenen Quelltext-Dateien in
          Revision 392 völlig falsch waren. Sie hätten nie übergeben
          werden sollen. Sie können <command>svn merge</command>
          verwenden, um die Änderung in Ihrer Arbeitskopie
          <quote>zurückzunehmen</quote>, und dann die lokale Änderung an
-        das Projektarchiv übergeben. Alles, was Sie hierfür tun
-        müssen, ist, eine <emphasis>umgekehrte</emphasis> Differenz
-        anzugeben.  (Sie machen das durch die Angabe von
-        <option>--revision 303:302</option> oder durch das äquivalente
-        <option>--change -303</option>.)</para>
+        das Projektarchiv übergeben. Sie müssen hierfür nur eine
+        <emphasis>umgekehrte</emphasis> Differenz angeben. (Sie machen
+        das durch die Angabe von <option>--revision 303:302</option>
+        oder durch das äquivalente <option>--change -303</option>.)
+      </para>


        <informalexample>
@@ -3454,7 +3454,7 @@
          ausreichend. Die meisten Leute sind sowieso nur am
          <literal>HEAD</literal> eines Projektes interessiert. Es gibt
          jedoch Spezialfälle, in denen Sie wirklich alle Beweise der
-        Übergabe vernichten möchten.  (Vielleicht hat jemand ein
+        Übergabe vernichten möchten. (Vielleicht hat jemand ein
          vertrauliches Dokument in das Projektarchiv übergeben.) Das ist
          leider nicht so einfach, da Subversion absichtlich so
          konstruiert wurde, dass es niemals Informationen
@@ -3762,11 +3762,10 @@
  -->
        <para>Obwohl unser Beispiel zeigt, wie eine Datei zurückgeholt
          wird, sollten sie beachten, dass dieselben Techniken auch beim
-        Wiederherstellen von gelöschten Verzeichnissen
-        funktionieren. Beachten Sie auch, dass die Wiederherstellung
-        nicht unbedingt in Ihrer Arbeitskopie passieren muss –
-        sie kann auch vollständig im Projektarchiv ausgeführt
-        werden:</para>
+        Wiederherstellen von gelöschten Verzeichnissen funktionieren.
+        Beachten Sie auch, dass die Wiederherstellung nicht unbedingt
+        in Ihrer Arbeitskopie passieren muss – sie kann auch
+        vollständig im Projektarchiv ausgeführt werden:</para>

        <informalexample>
          <screen>
@@ -3809,15 +3808,15 @@
        syntax of the command and discusses a number of common
        scenarios that require it.</para>
  -->
-    <para>Hier endet die automatische Magie. Früher oder später,
-      sobald Sie den Dreh beim Verzweigen und Zusammenführen heraus
-      haben, werden Sie Subversion fragen müssen,
+    <para>Hier endet die automatische Magie. sobald Sie früher oder
+      später den Dreh beim Verzweigen und Zusammenführen heraus haben,
+      werden Sie Subversion fragen müssen,
        <emphasis>bestimmte</emphasis> Änderungen von einem Ort zum
        anderen zusammenzuführen. Um dies tun zu können, werden Sie
        damit beginnen müssen, kompliziertere Argumente an <command>svn
        merge</command> zu übergeben. Der nächste Abschnitt beschreibt
        die vollständig erweiterte Syntax des Befehls und behandelt eine
-      Anzahl verbreiteter Szenarien, die diese benötigen.</para>
+      Anzahl verbreiteter Szenarien, die diese erforderlich macht.</para>

      <!-- ===============================================================  
-->
      <sect2 id="svn.branchmerge.cherrypicking">
@@ -3847,18 +3846,18 @@
          <indexterm>
            <primary>Merging</primary>
            <secondary>Rosinenpicken</secondary>
-        </indexterm>Genauso oft wie der Begriff  
<quote>Änderungsmenge</quote>
-        wird die Wendung <firstterm>die Rosinen
-        herauspicken</firstterm> in Versions-Kontroll-Systemen
-        verwendet. Das bezieht sich darauf, <emphasis>eine</emphasis>
-        bestimmte Änderungsmenge von einem Zweig auszuwählen und sie
-        auf einen anderen anzuwenden. Die Rosinen herauszupicken kann
-        sich auch darauf beziehen, eine bestimmte Menge von (nicht
-        notwendigerweise angrenzenden) Änderungsmengen von einem auf
-        einen anderen Zweig zu duplizieren. Dies steht im Gegensatz zu
-        den üblicheren Merge-Szenarien, bei denen der
-        <quote>nächste</quote> zusammenhängende Bereich von Revisionen
-        automatisch dupliziert wird.</para>
+          </indexterm>Genauso oft wie der Begriff  
<quote>Änderungsmenge</quote>
+        wird der Ausdruck <firstterm>Rosinenpicken</firstterm> in
+        Versions-Kontroll-Systemen verwendet. Das bezieht sich darauf,
+        <emphasis>eine</emphasis> bestimmte Änderungsmenge von einem
+        Zweig auszuwählen und sie auf einen anderen anzuwenden.
+        Rosinenpicken kann sich auch darauf beziehen, eine bestimmte
+        Menge von (nicht notwendigerweise angrenzenden)
+        Änderungsmengen von einem auf einen anderen Zweig zu
+        duplizieren. Dieses Vorgehen steht im Gegensatz zu den üblicheren
+        Merge-Szenarien, bei denen der <quote>nächste</quote>
+        zusammenhängende Bereich von Revisionen automatisch dupliziert
+        wird.</para>

  <!--
        <para>Why would people want to replicate just a single change?
@@ -3902,14 +3901,14 @@
          your work.</para>
  -->
        <para>In der Kaffeeküche bekommen Sie mit, dass Sally eine
-        interessante Änderung an <filename>main.c</filename> auf dem
-        Stamm gemacht hat. Als Sie sich die Geschichte der Übergaben
-        auf dem Stamm ansehen, entdecken Sie, dass sie in Revision 413
-        einen kritischen Fehler beseitigt hat, der direkte
-        Auswirkungen auf die Funktion hat, an der Sie gerade arbeiten.
-        Es kann sein, dass Sie noch nicht bereit sind, alle Änderungen
-        vom Stamm zu übernehmen, jedoch benötigen Sie diese bestimmte
-        Fehlerbehebung, um mit Ihrer Arbeit weitermachen zu
+        interessante Änderung an <filename>main.c</filename> auf
+        Trunk gemacht hat. Als Sie sich die Geschichte der
+        Übertragungen auf Trunk ansehen, entdecken Sie, dass sie in
+        Revision 413 einen kritischen Fehler beseitigt hat, der
+        direkte Auswirkungen auf die Funktion hat, an der Sie gerade
+        arbeiten.  Es kann sein, dass Sie noch nicht bereit sind, alle
+        Änderungen vom Stamm zu übernehmen, jedoch benötigen Sie diese
+        bestimmte Fehlerbehebung, um mit Ihrer Arbeit weitermachen zu
          können.</para>

  <!--
@@ -3999,7 +3998,7 @@
          </para>
  -->
        <para>Sie können nun Ihre üblichen Tests durchführen, bevor Sie
-        diese Änderung an den Zweig übergeben. Nach der Übergabe
+        diese Änderung an den Zweig übertragen. Nach der Übertragung
          bringt Subversion das <literal>svn:mergeinfo</literal> ihres
          Zweigs auf den neuesten Stand, um festzuhalten, dass r413 mit
          dem Zweig zusammengeführt wurde. Das verhindert, dass künftige
@@ -4009,7 +4008,7 @@
          das Mergeinfo <literal>
          /calc/branches/my-calc-branch:341-379</literal>, Das wurde bei
          unserem in r380 gemachten Reintegrations-Merge nach
-        <filename> /calc/trunk</filename> vom Zweig <filename>
+        <filename>/calc/trunk</filename> vom Zweig <filename>
          /calc/branches/my-calc-branch</filename> aufgezeichnet. Als
          wir den Zweig <filename>my-calc-branch</filename> in r403
          erstellt haben, wurde diese Mergeinfo mit der Kopie
@@ -4063,14 +4062,14 @@
          </literal> revision.  Because we already cherrypicked r413, that
          change is skipped:</para>
  -->
-      <para>Das oben stehende bedeutet, wenn schließlich die Zeit für
-        einen automatischen Synchronisierungs-Merge gekommen ist, dass
-        Subversion den Merge in zwei Teile aufspaltet. Zunächst werden
-        alle in Frage kommenden Merges bis Revision 412 ausgeführt.
-        Dann werden alle in Frage kommenden Revisionen von Revision
-        412 bis zur Revision <literal>HEAD</literal> ausgeführt. Da
-        wir uns bereits r413 herausgepickt haben, wird diese Änderung
-        übersprungen change is skipped:</para>
+      <para>Das oben stehende bedeutet, dass Subversion den Merge in
+        zwei Teile aufspaltet, wenn schließlich die Zeit für einen
+        automatischen Synchronisierungs-Merge gekommen ist. Zunächst
+        werden alle in Frage kommenden Merges bis Revision 412
+        ausgeführt. Dann werden alle in Frage kommenden Revisionen
+        von Revision 412 bis zur Revision <literal>HEAD</literal>
+        zusammengeführt. Da wir uns bereits r413 herausgepickt haben,
+        wird diese Änderung übersprungen:</para>

        <informalexample>
          <screen>
@@ -4098,30 +4097,26 @@
        </informalexample>

  <!--
-      <para>
-        <indexterm>
-          <primary>merging</primary>
-          <secondary>backporting</secondary>
-        </indexterm>This use case of replicating
-        (or <firstterm>backporting</firstterm>) bug fixes from one
-        branch to another is perhaps the most popular reason for
-        cherrypicking changes; it comes up all the time, for example,
-        when a team is maintaining a <quote>release branch</quote> of
-        software.  (We discuss this pattern in
-        <xref linkend="svn.branchmerge.commonpatterns.release"/>.)</para>
+      <para> <indexterm> <primary>merging</primary>
+      <secondary>backporting</secondary> </indexterm>This use case of
+      replicating (or <firstterm>backporting</firstterm>) bug fixes
+      from one branch to another is perhaps the most popular reason
+      for cherrypicking changes; it comes up all the time, for
+        example, when a team is maintaining a <quote>release
+        branch</quote> of software.  (We discuss this pattern in <xref
+        linkend="svn.branchmerge.commonpatterns.release"/>.)</para>
  -->
-      <para>
-        <indexterm>
-          <primary>Merging</primary>
-          <secondary>nachziehen</secondary>
-        </indexterm>Dieser Anwendungsfall des Abgleichens (oder
+      <para> <indexterm> <primary>Merging</primary>
+          <secondary>nachziehen</secondary> </indexterm>Dieser
+        Anwendungsfall des Abgleichens (oder
          <firstterm>Nachziehens</firstterm>) von Fehlerbehebungen von
          einem Zweig zu einem anderen ist vielleicht der gängigste Grund
-        für Änderungen, die Rosinen herauszupicken; es kommt ständig
+        des Rosinenpickens bei Änderungen; es kommt ständig
          vor, beispielsweise, wenn ein Team einen
          <quote>Software-Release-Zweig</quote> verwendet.  (Wir
-        erörtern dieses Muster in <xref
-          linkend="svn.branchmerge.commonpatterns.release"/>.)</para>
+        erörtern dieses Muster in
+        <xref linkend="svn.branchmerge.commonpatterns.release"/>.)
+      </para>

        <warning>
  <!--
@@ -4156,7 +4151,7 @@
            Fehlermeldung abbrechen und Sie müssen den Konflikt
            auflösen, bevor Sie den Merge erneut anwenden, um den Rest
            der Änderungen zu bekommen.</para>
-  </warning>
+      </warning>

  <!--
        <para>A word of warning: while <command>svn diff</command> and
@@ -4172,11 +4167,11 @@
        <para>Ein Wort zur Warnung: Während <command>svn diff</command>
          und <command>svn merge</command> vom Konzept her sehr ähnlich
          sind, haben sie in vielen Fällen eine unterschiedliche Syntax.
-        Gehen Sie sicher, dass Sie Details hierzu in <xref
+        Stellen Sie sicher, dass Sie Details hierzu in <xref
          linkend="svn.ref.svn"/> nachlesen oder <command>svn help</command>
-        fragen.  Zum Beispiel benötigt <command>svn merge</command>
+        fragen. Zum Beispiel benötigt <command>svn merge</command>
          einen Pfad in der Arbeitskopie als Ziel, d.h., einen Ort, an
-        dem es den erzeugten Patch anwenden kann.  Falls das Ziel
+        dem es den erzeugten Patch anwenden kann. Falls das Ziel
          nicht angegeben wird, nimmt es an, dass Sie eine der folgenden
          häufigen Operationen durchführen möchten:</para>



More information about the svnbook-dev mailing list