[svnbook] r5265 committed - branches/1.8/fr/book/ref-svn.xml

chris-nanteuil at users.sourceforge.net chris-nanteuil at users.sourceforge.net
Mon Dec 19 16:46:30 CST 2016


Revision: 5265
          http://sourceforge.net/p/svnbook/source/5265
Author:   chris-nanteuil
Date:     2016-12-19 22:46:30 +0000 (Mon, 19 Dec 2016)
Log Message:
-----------
[fr] svn Reference: translation in progress.

Modified Paths:
--------------
    branches/1.8/fr/book/ref-svn.xml

Modified: branches/1.8/fr/book/ref-svn.xml
===================================================================
--- branches/1.8/fr/book/ref-svn.xml	2016-12-17 22:56:26 UTC (rev 5264)
+++ branches/1.8/fr/book/ref-svn.xml	2016-12-19 22:46:30 UTC (rev 5265)
@@ -551,132 +551,220 @@
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.diff">
         <term><option>--diff</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Enables a special output mode for <command>svn
             log</command> which includes a difference report (a
             la <command>svn diff</command>) as part of each
             revision's information.</para>
+-->
+          <para>Activer un mode spécial pour l'affichage de
+            <command>svn log</command> qui inclut l'analyse des différences
+            (comme <command>svn diff</command>) pour chaque révision.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.diff_cmd">
         <term><option>--diff-cmd</option> <replaceable>CMD</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Specifies an external program to use to show
             differences between files.  When <command>svn
             diff</command> is invoked without this option, it uses
             Subversion's internal differencing engine, which provides
             unified diffs by default.  If you want to use an
-            external differencing program, use <option>--diff-cmd</option>.
+            external differencing program, use <option>- -diff-cmd</option>.
             You can then pass options to the specified program using the
-            <option>--extensions</option> (<option>-x</option>)
+            <option>- -extensions</option> (<option>-x</option>)
             option.</para>
+-->
+          <para>Utiliser un programme externe pour afficher les différences
+            entre fichiers. Quand <command>svn diff</command> est invoquée
+            sans cette option, elle utilise le moteur interne de Subversion
+            qui fournit un format unifié par défaut. Si vous voulez utiliser
+            un programme externe, ajoutez l'option
+            <option>--diff-cmd</option>. Vous pouvez spécifier des options à
+            ce programme externe à l'aide de l'option
+            <option>--extensions</option> (<option>-x</option>.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.diff3_cmd">
         <term><option>--diff3-cmd</option> <replaceable>CMD</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Specifies an external 3-way differencing program
             (used to merge line-based changes into files).</para>
+-->
+          <para>Spécifie une commande externe pour réaliser la comparaison
+            entre 3 fichiers (utilisé pour fusionner les modifications
+            ligne à ligne des fichiers).</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.dry_run">
         <term><option>--dry-run</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Goes through all the motions of running a command,
             but makes no actual changes—either on disk or in
             the repository.</para>
+-->
+          <para>Effectuer toutes les étapes de la commande, mais sans
+              écrire effectivement les changements — que ce soit
+              sur le disque local ou sur le dépôt.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.editor_cmd">
         <term><option>--editor-cmd</option> <replaceable>CMD</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Specifies an external program to use to edit a log message
             or a property value.  See the <literal>editor-cmd</literal>
             section in <xref linkend="svn.advanced.confarea.opts.config"/>
             for ways to specify a default editor.</para>
+-->
+          <para>Spécifie un programme externe pour éditer l'entrée du
+            journal de propagation ou une valeur de propriété. Voir la
+            section <literal>editor-cmd</literal> dans  <xref
+            linkend="svn.advanced.confarea.opts.config"/> pour savoir
+            comment spécifier un éditeur par défaut.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.encoding">
         <term><option>--encoding</option> <replaceable>ENC</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Tells Subversion that your commit message is
             composed using the character encoding provided.  The
             default character encoding is derived from your
             operating system's native locale; use this option if
             your commit message is composed using any other
             encoding.</para>
+-->
+          <para>L'entrée du journal de propagation est encodée avec le jeu de
+            caractères ENC. La valeur par défaut est l'encodage utilisé par
+            votre système d'exploitation conformément à la régionalisation
+            active. Vous devez spécifier explicitement l'encodage si votre
+            entrée du journal de propagation utilise un autre encodage que la
+            valeur par défaut.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.extensions">
         <term><option>--extensions</option> (<option>-x</option>) <replaceable>ARG</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Specifies customizations which Subversion should
             make when performing difference calculations.  Valid
             extensions include:</para>
+-->
+          <para>Spécifie un ou plusieurs arguments à passer à la
+              commande diff externe. Les valeurs possibles sont :</para>
           <variablelist>
             <varlistentry>
               <term><option>--ignore-space-change</option> (<option>-b</option>)</term>
               <listitem>
+<!--
                 <para>Ignore changes in the amount of white space.</para>
+-->
+                <para>Ignorer les modifications relatives aux espaces.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
               <term><option>--ignore-all-space</option> (<option>-w</option>)</term>
               <listitem>
+<!--
                 <para>Ignore all white space.</para>
+-->
+                <para>Ignorer tous les espaces.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
               <term><option>--ignore-eol-style</option></term>
               <listitem>
+<!--
                 <para>Ignore changes in EOL (end-of-line) style.</para>
+-->
+                <para>Ignorer les modifications de caractère de fin de
+                  ligne (EOL).</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
               <term><option>--show-c-function</option> (<option>-p</option>)</term>
               <listitem>
+<!--
                 <para>Show C function names in the diff output.</para>
+-->
+                <para>Imprimer le nom de la fonction C dans l'affichage des
+                 différences.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
             <varlistentry>
               <term><option>--unified</option> (<option>-u</option>)</term>
               <listitem>
+<!--
                 <para>Show three lines of unified diff context.</para>
+-->
+                <para>Afficher trois lignes de contexte pour le diff
+                  unifié.</para>
               </listitem>
             </varlistentry>
           </variablelist>
+<!--
           <para>The default value of <replaceable>ARG</replaceable>
             is <literal>-u</literal>.  If you wish to pass multiple
             arguments, you must enclose all of them in quotes.</para>
+-->
+          <para>La valeur par défaut de <replaceable>ARG</replaceable>
+            est <literal>-u</literal>. Si vous voulez passez plusieurs
+            arguments, vous devez les encapsuler dans des guillemets.</para>
+<!--
           <para>Note that when Subversion is configured to invoke an
             external diff command, the value of
-            the <option>--extension</option> (<option>-x</option>)
+            the <option>- -extension</option> (<option>-x</option>)
             option isn't restricted to the previously mentioned
             options, but may be <emphasis>any</emphasis> additional
             arguments which Subversion should pass to that command.</para>
+-->
+          <para>Notez que si Subversion est configuré pour invoquer un
+            programme externe pour les différence, la valeur de l'option
+            <option>--extension</option> (<option>-x</option>) n'est pas
+            restreinte aux paramètres cités
+            <foreignphrase>supra</foreignphrase>, mais peut être constituée
+            de <emphasis>tout argument</emphasis> que Subversion passera à
+            ce programme externe.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.file">
-        <term><option>--file</option> (<option>-F</option>) <replaceable>FILENAME</replaceable></term>
+<!--
+        <term><option>- -file</option> (<option>-F</option>) <replaceable>FILENAME</replaceable></term>
+-->
+        <term><option>--file</option> (<option>-F</option>) <replaceable>NOM_FICHIER</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Uses the contents of the named file for the
             specified subcommand.  Different subcommands do
             different things with this content.  For example,
             <command>svn commit</command> uses the content as a
             commit log message, whereas <command>svn
             propset</command> uses it as a property value.</para>
+-->
+          <para>Utiliser le contenu du fichier NOM_FICHIER pour la commande
+            spécifiée, le traitement exact variant suivant les
+            sous-commandes. Par exemple, <command>svn commit</command>
+            utilise le contenu comme entrée du journal de propagation alors
+            que <command>svn propset</command> l'utilise comme valeur de la
+            propriété.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.force">
         <term><option>--force</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Forces a particular command or operation to run.
             Subversion will prevent you from performing some
             operations in normal usage, but you can pass this option
@@ -686,143 +774,231 @@
             of doing your own electrical work with the power
             on—if you don't know what you're doing, you're
             likely to get a nasty shock.</para>
+-->
+          <para>Force l'exécution de l'opération. Subversion interdit
+            certaines opérations en temps normal mais vous pouvez passer
+            outre et indiquer à Subversion : <quote>oui, je sais ce que
+            je fais et les conséquences que cela peut avoir, alors laisse-moi
+            faire</quote>. En utilisant une métaphore, on pourrait dire que
+            cela revient à travailler sur un circuit électrique sous
+            tension ; si vous ne savez pas ce que vous faites, vous
+            prendrez sûrement une bonne décharge.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.force_log">
         <term><option>--force-log</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Forces a suspicious parameter passed to the
-            <option>--message</option> (<option>-m</option>) or
-            <option>--file</option> (<option>-F</option>) option to
+            <option>- -message</option> (<option>-m</option>) or
+            <option>- -file</option> (<option>-F</option>) option to
             be accepted as valid.  By default, Subversion will
             produce an error if parameters to these options look
             like they might instead be targets of the subcommand.
             For example, if you pass a versioned file's path to the
-            <option>--file</option> (<option>-F</option>) option,
+            <option>- -file</option> (<option>-F</option>) option,
             Subversion will assume you've made a mistake, that the
             path was instead intended as the target of the
             operation, and that you simply failed to provide some
             other—unversioned—file as the source of your
             log message.  To assert your intent and override these
-            types of errors, pass the <option>--force-log</option>
+            types of errors, pass the <option>- -force-log</option>
             option to subcommands that accept log messages.</para>
+-->
+          <para>Valide la source de l'entrée du journal de propagation
+            passée avec l'option <option>--message</option>
+            (<option>-m</option>) ou <option>--file</option>
+            (<option>-F</option>). Par défaut, Subversion renvoie une erreur
+            si les paramètres de ces options ressemblent à des cibles de la
+            sous-commande. Par exemple, si vous passez le chemin d'un fichier
+            suivi en versions à l'option <option>--file</option>
+            (<option>-F</option>), Subversion considère que vous avez fait
+            une erreur, c'est-à-dire que le chemin indiqué devait plutôt être
+            la cible de la commande et que vous avez oublié de fournir le nom
+            d'un fichier — non suivi en versions — comme source
+            pour l'entrée du journal de propagation. Pour confirmer votre
+            intention et passer outre cette erreur, passez l'option
+            <option>--force-log</option> aux sous-commandes qui prennent des
+            entrées du journal de propagation comme arguments.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.git">
         <term><option>--git</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Enables a special output mode for <command>svn
             diff</command> designed for cross-compatibility with the
             popular Git distributed version control system.</para>
+-->
+          <para>Activer un mode d'affichage spécial pour la commande
+            <command>svn diff</command>, destiné à assurer la compatibilité
+            avec le système de gestion de versions Git.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.help">
         <term><option>--help</option> (<option>-h</option>, <option>-?</option>)</term>
         <listitem>
+<!--
           <para>If used with one or more subcommands, shows the
             built-in help text for each.  If used alone, it displays
             the general client help text.</para>
+-->
+          <para>Si elle est utilisée avec une ou plusieurs autres
+            sous-commandes, affiche l'aide intégrée pour chacune d'elles.
+            Utilisée seule, elle affiche l'aide générale relative au client
+            texte interactif.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.ignore_ancestry">
         <term><option>--ignore-ancestry</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Tells Subversion to ignore ancestry when calculating
             differences (rely on path contents alone).  Also disables
             <xref linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergetracking"/>
             when used with the <command>svn merge</command> subcommand.
         </para>
+-->
+          <para>Ignorer l'héritage pour évaluer les différences (ne se
+            fier qu'au chemin en tant que tel). Désactiver aussi
+            <xref linkend="svn.branchmerge.basicmerging.mergetracking"/>
+            lorsque elle est utilisée avec la sous-commande
+            <command>svn merge</command>.
+          </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.ignore_externals">
         <term><option>--ignore-externals</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Tells Subversion to ignore externals definitions and
             the external working copies managed by them.</para>
+-->
+          <para>Ignorer les définitions de références externes ainsi que les
+            copies de travail associées.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.ignore_keywords">
         <term><option>--ignore-keywords</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Disables keyword expansion.</para>
+-->
+          <para>Désactiver la substitution des mots-clés.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.ignore_properties">
         <term><option>--ignore-properties</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Instructs <command>svn diff</command> to suppress
             output of property changes.</para>
+-->
+          <para>Ordonne à <command>svn diff</command> de ne pas afficher ce
+            qui concerne la modification des propriétés.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.ignore_whitespace">
         <term><option>--ignore-whitespace</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Instructs <command>svn patch</command> to ignore
             whitespace when attempting to identify patch
             context.</para>
+-->
+          <para>Ordonne à <command>svn patch</command> d'ignorer les espaces
+            quand il recherche le contexte d'un patch.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.incremental">
         <term><option>--incremental</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Prints output in a format suitable for
             concatenation to prior similar output.</para>
+-->
+          <para>Produire un affichage avec un format compatible pour la
+            concaténation.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.internal_diff">
         <term><option>--internal-diff</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Instructs Subversion to use its built-in
             differencing engine despite any external differencing
             mechanism that may be specified for use in the user's
             runtime configuration.</para>
+-->
+          <para>Utiliser le moteur interne de calcul des différences même si
+            un programme externe est spécifié dans la zone de configuration
+            de l'utilisateur.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.keep_changelists">
         <term><option>--keep-changelists</option></term>
         <listitem>
-          <para>Tells Subversion not to remove the changelist assigments
+<!--
+          <para>Tells Subversion not to remove the changelist assignments
             from working copy items after committing.</para>
+-->
+          <para>Ne pas détruire les listes de changements après la
+              propagation.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.keep_local">
         <term><option>--keep-local</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Keeps the local copy of a file or directory (used
             with the <command>svn delete</command> command).</para>
+-->
+          <para>Garder une copie locale d'un fichier ou répertoire
+            (utilisée avec la commande <command>svn delete</command>).</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.limit">
         <term><option>--limit</option> (<option>-l</option>) <replaceable>NUM</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Shows only the first <replaceable>NUM</replaceable>
             log messages.</para>
+-->
+          <para>Afficher seulement les <replaceable>NUM</replaceable>
+            premières entrées du journal de propagation.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.message">
         <term><option>--message</option> (<option>-m</option>) <replaceable>MESSAGE</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Indicates that you will specify either a log message
             or a lock comment on the command line, following this
             option.  For example:</para>
+-->
+          <para>Indique que vous spécifiez, sur la ligne de commande à la
+            suite de cette option, soit une entrée du journal de propagation,
+            soit un commentaire de verrouillage. Par exemple :</para>
 
           <informalexample>
-            <screen>
+            <screen> <!--
 $ svn commit -m "They don't make Sunday."
+-->
+$ svn commit -m "Ils ne font pas de glace."
 </screen>
           </informalexample>
         </listitem>
@@ -831,33 +1007,53 @@
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.native_eol">
         <term><option>--native-eol</option> <replaceable>ARG</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Causes <command>svn export</command> to use a
             specific end-of-line sequence as if it was the native
             sequence for the client platform.
             <replaceable>ARG</replaceable> may be one
             of <literal>CR</literal>, <literal>LF</literal>,
             or <literal>CRLF</literal>.</para>
+-->
+          <para>Ordonne à <command>svn export</command> d'utiliser la
+            séquence de fin de ligne spécifiée comme si c'était celle en
+            vigueur sur la plateforme cliente. <replaceable>ARG</replaceable>
+            peut prendre les valeurs <literal>CR</literal>,
+            <literal>LF</literal> ou <literal>CRLF</literal>.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.new">
         <term><option>--new</option> <replaceable>ARG</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Uses <replaceable>ARG</replaceable> as the newer
             target (for use with <command>svn diff</command>).</para>
+-->
+          <para>Utiliser <replaceable>ARG</replaceable> comme nouvelle cible
+            (à utiliser avec la commande <command>svn diff</command>).</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_auth_cache">
         <term><option>--no-auth-cache</option></term>
         <listitem>
+    <!--
           <para>Prevents caching of authentication information
             (e.g., username and password) in the Subversion runtime
             configuration directories.</para>
+    -->
+          <para>Ne pas stocker en cache les éléments d'authentification
+            (par exemple l'identifiant et le mot de passe) dans la zone de
+            configuration de Subversion.</para>
 
           <note>
+<!--
             <para>This option is accepted by
               all <command>svn</command> subcommands.</para>
+-->
+            <para>Cette option est acceptée par toutes les sous-commandes
+              <command>svn</command>.</para>
           </note>
         </listitem>
       </varlistentry>
@@ -865,61 +1061,95 @@
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_auto_props">
         <term><option>--no-auto-props</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Disables automatic property setting, overriding the
             <literal>enable-auto-props</literal> runtime
             configuration directive.</para>
+-->
+          <para>Désactiver les propriétés automatiques, remplaçant alors la
+            directive <literal>enable-auto-props</literal> de la
+            zone de configuration.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_diff_added">
         <term><option>--no-diff-added</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Prevents Subversion from printing differences for
             added files.  The default behavior when you add a file is to print
             the same differences that you would see if you had added the entire
             contents of an existing (empty) file.</para>
+-->
+          <para>Ne pas afficher les différences pour les fichiers ajoutés.
+            Le comportement par défaut lorsque vous ajoutez un fichier est
+            d'afficher les différences comme si vous aviez ajouté tout le
+            contenu du fichier à un fichier initialement vide.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_diff_deleted">
         <term><option>--no-diff-deleted</option></term>
       <listitem>
+<!--
           <para>Prevents Subversion from printing differences for
             deleted files.  The default behavior when you remove a
             file is for <command>svn diff</command> to print the
             same differences that you would see if you had kept
             the file but removed all of its content.</para>
+-->
+          <para>Ne pas afficher les différences pour les fichiers supprimés.
+            Le comportement par défaut de <command>svn diff</command> est
+            d'afficher les différences comme si vous aviez toujours le
+            fichier et que celui-ci était vide.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_ignore">
         <term><option>--no-ignore</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Shows files in the status listing or adds/imports files
             that would normally be omitted since they match a pattern
             in the <literal>global-ignores</literal> configuration
             option or the <literal>svn:ignore</literal> or
-            <literal>svn:global-ignores</literal>properties.  See <xref
+            <literal>svn:global-ignores</literal> properties.  See <xref
             linkend="svn.advanced.confarea.opts.config"/> and <xref
             linkend="svn.advanced.props.special.ignore"/> for more
             information.</para>
+-->
+          <para>Afficher les fichiers qui seraient normalement omis dans la
+            liste de statut en raison de la correspondance avec un motif de
+            noms de fichiers présent dans l'option de configuration
+            <literal>global-ignores</literal> ou dans la propriété
+            <literal>svn:ignore</literal>.  Voir <xref
+            linkend="svn.advanced.confarea.opts.config"/> et <xref
+            linkend="svn.advanced.props.special.ignore"/> pour plus
+            d'information.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.no_unlock">
         <term><option>--no-unlock</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Tells Subversion not to automatically unlock files.
             (The default commit behavior is to unlock all files
             listed as part of the commit.)  See
             <xref linkend="svn.advanced.locking"/> for more
             information.</para>
+-->
+          <para>Ne pas déverrouiller les fichiers : le comportement par
+            défaut de la propagation (<command>svn commit</command>) est de
+            déverrouiller tous les fichiers propagés. Voir <xref
+            linkend="svn.advanced.locking"/> pour plus d'information.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.non_interactive">
         <term><option>--non-interactive</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Disables all interactive prompting.  Some examples
             of interactive prompting include requests for
             authentication credentials and conflict resolution
@@ -927,10 +1157,20 @@
             inside an automated script and it's more appropriate to
             have Subversion fail than to prompt for more
             information.</para>
+-->
+          <para>Désactiver toutes les invites, par exemple les demandes pour
+            l'authentification et la résolution de conflits. Cette option
+            est utile si vous lancez Subversion dans un script automatique et
+            qu'il est préférable que Subversion s'arrête plutôt qu'il
+            n'attende une entrée de l'utilisateur.</para>
 
           <note>
+<!--
             <para>This option is accepted by
               all <command>svn</command> subcommands.</para>
+-->
+            <para>Cette option est acceptée par toutes les sous-commandes
+              <command>svn</command>.</para>
           </note>
         </listitem>
       </varlistentry>
@@ -938,61 +1178,110 @@
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.non_recursive">
         <term><option>--non-recursive</option> (<option>-N</option>)</term>
         <listitem>
+  <!--
           <para><emphasis>Deprecated</emphasis>.  Stops a subcommand
             from recursing into subdirectories.  Most subcommands
             recurse by default, but some do not.  Users should avoid
-            this option and use the more precise <option>--depth</option>
+            this option and use the more precise <option>- -depth</option>
             option instead.  For most subcommands, specifying
-            <option>--non-recursive</option> produces behavior which
+            <option>- -non-recursive</option> produces behavior which
             is the same as if you'd specified
-            <option>--depth=files</option>, but there are exceptions:
+            <option>- -depth=files</option>, but there are exceptions:
             non-recursive <command>svn status</command> operates at the
             <literal>immediates</literal> depth, and the  non-recursive
             forms of <command>svn revert</command>,
             <command>svn add</command>, and <command>svn commit</command>
             operate at an <literal>empty</literal> depth.</para>
+  -->
+          <para><emphasis>Obsolète</emphasis>. Interdire à une
+            sous-commande de descendre dans les sous-répertoires. La plupart
+            des sous-commandes descend par défaut dans les sous-répertoires
+            (comportement récursif), mais quelques unes ne le font pas. Les
+            utilisateurs ne devraient pas utiliser cette option mais plutôt
+            celle plus précise <option>--depth</option>. Pour la plupart des
+            sous-commandes, spécifier l'option
+            <option>--non-recursive</option> produit le même résultat que
+            <option>--depth=files</option> mais il existe des
+            exceptions : <command>svn status</command> en mode non
+            récursif opère à la profondeur <literal>immediates</literal> et
+            la forme non récursive de <command>svn revert</command>,
+            <command>svn add</command> et <command>svn commit</command>
+            opèrent à la profondeur <literal>empty</literal>.
+             </para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.notice_ancestry">
         <term><option>--notice-ancestry</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Pays attention to ancestry when calculating
             differences.</para>
+-->
+          <para>Prendre en compte l'héritage pour évaluer les
+            différences.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.old">
         <term><option>--old</option> <replaceable>ARG</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Uses <replaceable>ARG</replaceable> as the older
             target (for use with <command>svn diff</command>).</para>
+-->
+          <para>Utiliser <replaceable>ARG</replaceable> comme ancien
+            répertoire (utilisée avec la commande <command>svn
+            diff</command>).</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.parents">
         <term><option>--parents</option></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Creates and adds nonexistent or nonversioned parent
             subdirectories to the working copy or repository as part
             of an operation.  This is useful for automatically
             creating multiple subdirectories where none currently
             exist.  If performed on a URL, all the directories will
             be created in a single commit.</para>
+-->
+          <para>Créer (s'ils n'existent pas) et ajouter (s'ils ne sont pas
+            suivis en versions) les sous-répertoires parents à une copie de
+            travail locale ou à un dépôt dans le cadre d'une opération. Cette
+            option est particulièrement utile pour créer automatiquement
+            plusieurs répertoires quand aucun n'existe. Si elle concerne une
+            URL, tous les répertoires seront créés par une seule et même
+            propagation.</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
       <varlistentry id="svn.ref.svn.sw.password">
-        <term><option>--password</option> <replaceable>PASSWD</replaceable></term>
+<!--
+        <term><option>- -password</option> <replaceable>PASSWD</replaceable></term>
+-->
+
+        <term><option>--password</option> <replaceable>MOT_DE_PASSE</replaceable></term>
         <listitem>
+<!--
           <para>Specifies the password to use when authenticating
             against a Subversion server.  If not provided, or if
             incorrect, Subversion will prompt you for this
             information as needed.</para>
+-->
+          <para>Spécifie le mot de passe à utiliser pour s'authentifier
+            auprès d'un serveur Subversion. Si le mot de passe n'est pas
+            fourni ou s'il est incorrect, Subversion vous demandera cette
+            information quand il en aura besoin.</para>
 
           <note>
+<!--
             <para>This option is accepted by
               all <command>svn</command> subcommands.</para>
+-->
+            <para>Cette option est acceptée par toutes les sous-commandes
+              <command>svn</command>.</para>
           </note>
         </listitem>
       </varlistentry>





More information about the svnbook-dev mailing list