[svnbook] r5855 committed - branches/1.8/zh/book/ch07-customizing-svn.xml

wuzhouhui at users.sourceforge.net wuzhouhui at users.sourceforge.net
Fri Dec 28 07:33:04 CST 2018


Revision: 5855
          http://sourceforge.net/p/svnbook/source/5855
Author:   wuzhouhui
Date:     2018-12-28 13:33:03 +0000 (Fri, 28 Dec 2018)
Log Message:
-----------
1.8/zh: translation of chapter 7 in progress

Modified Paths:
--------------
    branches/1.8/zh/book/ch07-customizing-svn.xml

Modified: branches/1.8/zh/book/ch07-customizing-svn.xml
===================================================================
--- branches/1.8/zh/book/ch07-customizing-svn.xml	2018-12-25 13:50:36 UTC (rev 5854)
+++ branches/1.8/zh/book/ch07-customizing-svn.xml	2018-12-28 13:33:03 UTC (rev 5855)
@@ -1779,7 +1779,16 @@
         </indexterm>
         <indexterm>
           <primary>UTF-8</primary>
-        </indexterm>The second way in which the locale is honored involves how
+        </indexterm>
+        Subversion 支持本地化的第二种方式涉及到 <command>svn</command> 如何
+        解释用户的输入. 仓库使用 UTF-8 编码记录所有的路径, 文件名和日志消息.
+        在这种情况下, 我们可以说仓库是 <firstterm>国际化的</firstterm>
+        (<firstterm>internationalized</firstterm>)—也就是说仓库已经准备
+        好接受任意一种人类语言. Subversion 客户端必须负责只向仓库发送 UTF-8
+        编码的文件名和日志消息, 所以它必须将本地字符编码的数据转化成 UTF-8
+        编码.</para>
+      <!--
+        The second way in which the locale is honored involves how
         <command>svn</command> interprets your input.  The repository
         stores all paths, filenames, and log messages in Unicode,
         encoded as UTF-8.  In that sense, the repository is
@@ -1789,7 +1798,9 @@
         for sending only UTF-8 filenames and log messages into the
         repository.  To do this, it must convert the data
         from the native locale into UTF-8.</para>
+      -->
 
+      <!--
       <para>For example, suppose you create a file named
         <filename>caffè.txt</filename>, and then when committing the
         file, you write the log message as <quote>Adesso il caffè è
@@ -1799,6 +1810,13 @@
         interpret them as Italian.  It uses an Italian character set
         to convert the data to UTF-8 before sending it off to the
         repository.</para>
+      -->
+      <para>例如, 你创建了一个文件 <filename>caffè.txt</filename>, 然后在提交
+        时把日志消息写成了 <quote>Adesso il caffè è più forte.</quote> 文件名和
+        日志消息都包含了非 ASCII 字符, 由于你把本地语言设置成了
+        <literal>it_IT</literal>, 所以 Subversion 客户端知道它们是意大利文,
+        然后它使用意大利字符集把文件名和日志消息转换成 UTF-8 编码, 再发送给
+        仓库.</para>
 
       <para>Note that while the repository demands UTF-8 filenames and
         log messages, it <emphasis>does not</emphasis> pay attention




More information about the svnbook-dev mailing list